background image

Péče a informace pro bezpečné použití

UPOZORNĚNÍ:

Toto zařízení se během provozu velmi zahřívá, nepohybujte s ním / nepřesouvejte ho během provozu

Při doplňování paliva, resp. při používání bezpečnostního doplňkového nářadí (pokud je standardní součástí 

dodávky) používejte vhodné bezpečnostní, žáruvzdorné rukavice

Nepoužívejte toto zařízení v uzavřených a / nebo obyvatelných prostorách jako např. domy, stany, karavany, 

obytné přívěsy, lodě atd. Nebezpečí otravy oxidem uhelnatým.

Používejte mimo dosah dětí a domácích zvířat

Nepoužívejte toto zařízení jako pec. 

NEBEZPEČÍ POŽÁRU

Toto zařízení musí být před použitím umístěno na bezpečný, stabilní, rovný povrch.

Nepoužívejte toto zařízení na dřevěných podlahách nebo jakýchkoliv jiných hořlavých površích jako např. suchá 

tráva, dřevní štěpka, listy, dekorativní kůra apod.

Nepoužívejte toto zařízení na umělém travním povrchu, resp. na jakémkoli jiném hořlavém, resp. teplu ne-

odolném povrchu.

Během používání mohou vyletovat horké uhlíky.

Zajistěte, že umístění zařízení bude minimálně 2 metry od hořlavých materiálů a minimálně dva metry od 

povrchu nad zařízením, resp. sousedním povrchem v okolí zařízení. 

PÉČE A POUŽITÍ

Při zvedání nebo přemísťování tohoto zařízení ho nikdy netahejte. Vyhledejte pomoc, pokud to bude nutné.

Toto zařízení obsahuje součásti vyrobené z oceli, resp. litiny. Pokud bude vystaveno povětrnostním vlivům může 

se na zařízení vyskytnout povrchová rez. Je to přirozené a nemůže to být považováno za výrobní vadu.

Z bezpečnostních důvodů doporučujeme prohlédnout, zda zařízení nevykazuje známku poškození, resp. vadu 

materiálu před každým použitím.

Každé zařízení, které dosáhlo konce své přirozené životnosti vyměňte.

Pokud zařízení necháváte ve venkovním prostředí, po vychladnutí ho zakryjte vhodnou pokrývkou.

Toto zařízení může zanechat skvrny na terase nebo jiném podkladu. Doporučujeme ho umístit na samostatnou 

část terasy, cihlový, nebo jiný vhodný podklad.

Varná mísa by měla být čištěna roztokem teplé vody a vhodného čistícího prostředku. Není vhodný do myčky 

nádobí. 

VHODNÉ TYPY a MNOŽSTVÍ PEVNÝCH PALIV

Pro topení ve venkovním prostředí jsou vhodné následující typy paliv: surové dřevo, špalky a polena 

Pro vaření jídla je nezbytné používat dřevěné uhlí z kusového dřeva (doporučené množství 1kg)

Nepoužívejte běžné uhlí v tomto zařízení

Nepřeplňujte zařízení palivem, v případě použití dřeva 1-2 polena (800g- 1,6kg)

Doporučené množství paliva nesmí být překročeno o více než 50% 

Zapalování, doplňování paliva a uhašení.

Upozornění! Nepoužívejte líh, resp. benzín pro zapalování, resp. pro znovuzapalování ohně! Používejte 

výhradně podpalovače odpovídající normě EN 1860-3

Připravte si hromádku volně zmačkaných novin a umístěte ji do ohniště.

Na hromádku papíru volně rozložte třísky, naštípané suché kousky dřeva.

Dále vložte poloviční dávku paliva, nechte si volný přístup k papíru pro zapálení ohně. 

Pro zapálení ohně použijte dlouhé (tzv.krbové) zápalky, resp. zapalovač s dlouhým dosahem.

Jakmile je oheň založen, přidejte zbytek paliva.

Vždy používejte vhodné žáruvzdorné rukavice, když doplňujete palivo.

Palivo nikdy prudce nespouštějte, resp. neházejte, může to způsobit pukliny / škrábance / praskliny na povrchu 

zařízení.

Pro uhašení ohně - s předstihem přestaňte přidávat palivo a nechte oheň volně vyhasnout, alternativně uhaste 

s použitím písku. Na uhašení nepoužívejte vodu, mohlo by dojít k poškození zařízení, stejně tak tento způsob 

vede k nadměrné tvorbě popela.

 

10

Summary of Contents for MARCO FTB-51661

Page 1: ...Tools required not included INSTRUCTION MANUAL Item FTB 51661 Product name Slate Fire Pit Table 1 ...

Page 2: ...age Be sure to replace any appliance that has reached the end of its natural life If this appliance is left outside a suitable cover must be used once it has cooled completely This appliance could mark or stain a patio to protect against this place onto a separate patio slab or brick base The cooking grill should be cleaned with a solution of washing up liquid in warm water It is not suitable for ...

Page 3: ...ctions carefully Check all parts against this parts list Carry out assembly on a soft surface to avoid scratching the paint Please retain this information for future reference A 6x 1 1x 2 1x 3 1x 4 1x 7 1x 6 3x 5 1x Bolt C 6x 8 1x B 6x Bolt 3 A 6 B 7 8 2 1 4 5 C 3 ...

Page 4: ...t flat surface STEP 2 Attach the 3 x legs 6 with 6 x bolts A Do not over tighten STEP 3 Attach centre ring 5 using 6 x bolts B and 6 x nuts C Tighten all fixings STEP 4 Turn the firepit upright and place the bowl 3 inside the table top section 4 Place the log grate 2 into the bottom of the bowl The product is now ready to use but please ensure you have read these instructions thoroughly prior to u...

Page 5: ...Potrebné náradie nie je súčasťou balenia Artikel FTB 51661 Návod na použitie Názov výrobku Bridlicový stôl s ohniskom 5 ...

Page 6: ...m Každý spotrebič ktorý dosiahol koniec svojej prirodzenej životnosti vymeňte Pokiaľ spotrebič nechávate vo vonkajšom prostredí po vychladnutí ho zakryte vhodnou pokrývkou Tento prístroj môže zanechať škvrny na terase alebo inom podklade Doporučujeme ho umiestniť na samostatnú časť terasy tehlový alebo iný vhodný podklad Varný gril by mal byť čistený roztokom teplej vody a vhodného čistiaceho pros...

Page 7: ...pokyny Skontrolujte všetky diely podľa tohto zoznamu dielov Montáž vykonajte na mäkkom povrchu aby nedošlo k poškriabaniu farby Tieto informácie si uschovajte pre ďalšie použitie A 6x 1 1x 2 1x 3 1x 4 1x 7 1x 6 3x 5 1x Skrutka C 6x 8 1x B 6x Skrutka 3 A 6 B 7 8 2 1 4 5 C 7 ...

Page 8: ...te 3 x nohy 6 pomocou 6 x skrutiek A Neuťahujte príliš KROK 3 Upevnite stredový kruh 5 pomocou 6 x skrutiek B a 6 x matíc C Utiahnite všetky upevňovacie prvky KROK 4 Celé zariadenie otočte do zvislej polohy a misku na horenie 3 vložte do časti stola 4 Vložte rošt 2 na dno misy Produkt je teraz pripravený na použitie ale pred použitím sa ubezpečte že ste pozorne prečítali celý tento návod na použit...

Page 9: ...Potřebné nářadí není součástí balení Artikel FTB 51661 Návod k použití Název výrobku Břidlicový stůl s ohništěm 9 ...

Page 10: ...zařízení které dosáhlo konce své přirozené životnosti vyměňte Pokud zařízení necháváte ve venkovním prostředí po vychladnutí ho zakryjte vhodnou pokrývkou Toto zařízení může zanechat skvrny na terase nebo jiném podkladu Doporučujeme ho umístit na samostatnou část terasy cihlový nebo jiný vhodný podklad Varná mísa by měla být čištěna roztokem teplé vody a vhodného čistícího prostředku Není vhodný d...

Page 11: ...to pokyny Zkontrolujte všechny díly podle tohoto seznamu dílů Montáž proveďte na měkkém povrchu aby nedošlo k poškrábání barvy Tyto informace si uschovejte pro další použití A 6x 1 1x 2 1x 3 1x 4 1x 7 1x 6 3x 5 1x Šroub C 6x 8 1x B 6x Šroub 3 A 6 B 7 8 2 1 4 5 C 11 ...

Page 12: ... Připojte 3 x nohy 6 pomocí 6 x šroubů A Neutahujte příliš KROK 3 Upevněte středový kruh 5 pomocí 6 x šroubů B a 6 x matic C Utáhněte všechny upevňovací prvky KROK 4 Celé zariadenie otočte do zvislej polohy a misku na horenie 3 vložte do časti stola 4 Vložte rošt 2 na dno misy Produkt je nyní připraven k použití ale před použitím se ujistěte že jste pozorně přečetli celý tento návod k použití a po...

Page 13: ...Potrzebne narzędzia brak w zestawie Item FTB 51661 Instrukcja użycia Nazwa produktu Palenisko z mozaiką 13 ...

Page 14: ...ciem Wymień urządzenie którego żywotność dobiegła końca Jeśli zostawisz urządzenie na zewnątrz po wystygnięciu przykryj je odpowiednią pokrywą To urządzenie może pozostawiać plamy na tarasie lub innej powierzchni Zalecamy umieszczenie go na wydzielonej części tarasu cegłach lub innej odpowiedniej podstawie Grill do gotowania należy czyścić roztworem ciepłej wody i odpowiedniego środka czyszczącego...

Page 15: ...rzed montażem Sprawdź wszystkie części zgodnie ze spisem części Instaluj na miękkiej powierzchni aby uniknąć zarysowania farby Zachowaj te informacje do wykorzystania w przyszłości A 6x 1 1x 2 1x 3 1x 4 1x 7 1x 6 3x 5 1x Śrub C 6x 8 1x B 6x Śrub 3 A 6 B 7 8 2 1 4 5 C 15 ...

Page 16: ...wierzchni KROK 2 Przymocuj 3 x nóżki 6 za pomocą 6 x śrub A Nie przykręcaj KROK 3 Przymocuj pierścień środkowy 5 za pomocą 6 śrub B i 6 nakrętek C Dokręć wszystkie mocowania KROK 4 Obróć całe urządzenie do pozycji pionowej i włóż palenisko 3 do części stołu 4 Włożyć ruszt 2 na dno miski Produkt jest teraz gotowy do użycia ale przed użyciem upewnij się że dokładnie przeczytałeś i zrozumiałeś całą i...

Page 17: ...Szükséges eszközök nem tartozék Tételszám FTB 51661 Kézikönyv Termék neve Tűztál 17 ...

Page 18: ...amelynek természetes élettartama lejárt Ha a készüléket a szabadban hagyja lehűlés után fedje le megfelelő fedéllel Ez a készülék foltokat hagyhat a teraszon vagy más felületen Javasoljuk hogy a terasz külön részére téglára vagy más alkalmas talajra helyezze A grillezőt meleg vízzel és megfelelő tisztítószerrel kell megtisztítani Mosogatógépben nem mosható A SZILÁRD TÜZELŐANYAGOK TÍPUSAI ÉS MENNYI...

Page 19: ...Ellenőrizze az összes alkatrészt ennek az alkatrészlistának megfelelően Telepítse puha felületre hogy elkerülje a festék karcolódását Őrizze meg ezeket az információkat későbbi felhasználás céljából A 6x 1 1x 2 1x 3 1x 4 1x 7 1x 6 3x 5 1x csavar C 6x 8 1x B 6x csavar 3 A 6 B 7 8 2 1 4 5 C 19 ...

Page 20: ...atlakoztasson 3 x lábat 6 6 x csavarral A Ne húzza meg túlzottan 3 LÉPÉS Rögzítse a középső gyűrűt 5 6 x csavarral B és 6 x anyával C Húzza meg az összes rögzítőelemet 4 LÉPÉS Fordítsa az egész készüléket függőleges helyzetbe és helyezze be az égéstálat 3 az asztal 4 részébe Helyezze az állványt 2 a tál aljára A termék használatra kész de használat előtt győződjön meg róla hogy figyelmesen elolvas...

Reviews: