Battipav 050S Operating Instructions Manual Download Page 16

16 

GB

Battipav srl

Warning

•  For your personal safety use only accessories recommended in this instruction manual or in the relevant catalogues The use 

of any other accessory or attachment other than those recommended in this instruction manual or in the relevant catalogue 

may present a risk of personal injury.

Have tools repaired by qualified personnel 

•  This electric appliance is in accordance with the safety rules in force. Only qualified experts may carry out repairing of electric 

appliances otherwise it may cause considerable danger for the user.

*

1

  The noise level emitted by the machine was measured in accordance with the UNI EN12418, EN3744 standards. Measurements 

were performed in the absence of load and at maximum speed using a cutting tool with a diameter of 350mm.

*

2

  The machine in working conditions has a noise emission higher than 85 dB (A).

 

The vibration level transmitted to the hand-arm system was measured in accordance with the UNI EN ISO 5349-1 standard 

MACHINE DESCRIPTION

The MIXER is a machine specifically intended for mixing tile adhesives, paints and epoxy resins. It uses the mixing action of a 

whisk tool that is able to produce compounds with high hygroscopic qualities, up to a volume of 50 Lt. The operator works in front 

of the containment tank, within reach of the controls. He/she starts the tool moving, adds the water and then the product to be 

mixed via the whisk guard that distributes it uniformly in the bucket until mixing is complete.

RECOMMENDED USE

TOOL: BATTIPAV MIXING AGITATOR Art. SP05001  RECOMMENDED USE: 

tile adhesives, paints, varnish and epoxy resins.

Admissible working conditions:

 INTERMITTENT - S3 SERVICE     25%

 

 

25% 

 

Under load running

 

 

75% 

 

Loadless functioning

SYMBOLS AND SIGNS:

Danger/prohibition stickers are applied to the machine where necessary. Look at these prior to using the machine.

10

     

A1

Instruction

MANUFACTURER AND MACHINE

The nameplate shown is fitted directly on the machine. It indicates all the references and information necessary for safe operation.

 

9

   

A

Machine model

M

IP Level

B

Item

N

Year of manufacture

C

Serial number

O

Max tool diameter

D

Power supply voltage

P

Internal tool diameter

E

Power supply frequency

Q

Accessories

F

Current absorption

R

Accessories

G

Installed power rating

S

Manufacturer’s name

H

Tool rotation speed

T

Manufacturer’s name and address

I

Class of protection

U

Certification Marks

L

Starter capacitor

INSTALLATION

TRANSPORT

1

  The machine is easy to move.  Lift the handle and move the machine on its wheels.

POSITIONING

Place the machine on a stabile surface. To place the machine in working position, proceed as follows:

2

  Assemble the top frame and the transporting handle. Insert the connecting pin fixing it with the safety clip.

3

  Insert all the different parts in the order shown in Fig. 5, then lock everything in place using the 22 mm hexagon wrench provided.

4

  Screw the agitator tightly into the motor casing.The definitive locking will take place when the machine is in motion.

5

  Insert the basket into the lower frame, making sure to insert one of the four transport handles in the metal tang provided.

 

This will prevent the rotation of the basket during product mixing.

6

  Insert the agitator by positioning it as shown in Fig. 8.

 

Lower the motor head; at this point, the MIXER is ready for use.

PLEASE BE AWARE THAT WHEN THE MOTOR HEAD IS RAISED AN AUTOMATIC SAFETY SWITCH IS ENGAGED 
PREVENTING THE OPERATION OF THE MOTOR.

THE MOTOR SHOULD ONLY BE RUN IN THE MIXING POSITION WITH THE AGITATOR INSIDE THE BASKET.

Summary of Contents for 050S

Page 1: ...HRZWECKMISCHER MIT SPIRALF RMIGES R HRWERK E MANUAL DE INSTRUCCIONES MEZCLADOR UNIVERSAL CON AGITADOR HELICOIDAL NL GEBRUIKSAANWIJZING UNIVERSELE MIXER MET GARDE DK BETJENINGSVEJLEDNING UNIVERSALBLAND...

Page 2: ...P 1 2KW 65 lt 50 Kg 55 min 1 12 A 600x630x 640 mm LW 76 6 0 0 dB A mW A LOP 62 7 dB A 1 15 m s2 0 28m s2 24 KG USA050S B 115V 60Hz 1 6HP 1 2KW 17 7 gal 110 2 Lb 74 min 1 12 A 600x630x 640 mm LW 76 6 0...

Page 3: ...1 2 M1 20 F 400VL 1200W 7A 050S 230V 50Hz 230V 50Hz 115V 50 60Hz 80 F 400VL 15A 050S A 115V 50Hz BE V4 230V 50Hz 115V 50 60Hz 15A USA050S A 115V 60Hz 050S A USA050S B 050S...

Page 4: ..._v11 17 SP05001 2S 20 SP05002 19 SP05001 14 SP05001 13C 04 SP05022 04 SP05022 04 SP05022 04 SP05022 SP05057 09 09 SP05057 08 SP05045 X 21 SP05083R X 06 SP050230 x1 x1 x1 SP05012C SP05022 09 SP05057 SP...

Page 5: ...071S A 17 SP05001 2S 20 SP05002 19 SP05001 14 SP05001 13C 04 SP05022 04 SP05022 04 SP05022 04 SP05022 SP05057 09 09 SP05057 08 SP05045 X 21 SP05083R X 06 SP050230 x1 x1 x1 SP05012C SP05022 09 SP05057...

Page 6: ...v1 17 SP05001 2S SP05002 SP05001 14 SP05001 13C 04 SP05022 04 SP05022 04 SP05022 04 SP05022 SP05057 09 09 SP05057 08 SP05045 X 21 SP05083R X 20 SP050230 06 x1 x1 x1 SP05012C SP05022 09 SP05057 SP05057...

Page 7: ......

Page 8: ...8 Battipav 1 2 3 4 5 6 7 1 2 1 5m 1 5m 1 5m 8...

Page 9: ...9 Battipav 10 9 TYPE N art V P Hz A min 1 cl is max int F IP YEAR Made by BATTIPAV SRL Via Cavatorta 6 1 Z i 2 48010 Cotignola RA ITALY A B C D E F G H O Q R S T P I L M N U A A...

Page 10: ...parecchio per scopi e lavori per i quali essi non sono destinati Si vesta in modo adeguato Per lavori all aria aperta si raccomanda di portare guanti in gomma e scarpe tali da non poter scivolare Con...

Page 11: ...ico 75 Riposo SIMBOLOGIA E SEGNALI Sulla macchina ove necessario sono apposti degli adesivi di pericolo divieto prenderne visione prima dell utilizzo 10 A1 Instruzioni IDENTIFICAZIONE COSTRUTTORE E MA...

Page 12: ...dispositivo per disconnetterlo dalla rete ESECUZIONE DELLA MISCELAZIONE 8 PRIMA DI AVVIARE LE OPERAZIONI DI MISCELAZIONE L OPERATORE DEVE ASSICURARSI DI LASCIARE ALMENO 150 CM DI SPAZIO LIBERO INTORN...

Page 13: ...l utensile in movimento OBBLIGATORIO UTILIZZARE GUANTI PROTETTIVI PESANTI Pericolo di esposizione a frammenti di materiali OBBLIGATORIO PORTARE OCCHIALI DI PROTEZIONE MANTENERE SEMPRE LA POSIZIONE DI...

Page 14: ...eguite solo da personale qualificato che utilizzi parti di ricambio originali altrimenti ci pu provocare un considerevole pericolo per l utilizzatore Sono esclusi dalla garanzia i guasti non dipendent...

Page 15: ...l It will function better and in a safer way at the rate for which it was intended Use the right tool Don t use low duty tools or accessories to do the job of a heavy duty tools Don t use tools for pu...

Page 16: ...Under load running 75 Loadless functioning SYMBOLS AND SIGNS Danger prohibition stickers are applied to the machine where necessary Look at these prior to using the machine 10 A1 Instruction MANUFACTU...

Page 17: ...MACHINE Pos 2 IN ORDER TO WORK IN SAFETY CONDITIONS DO NOT LET OTHER PEOPLE REMAIN NEAR THE MACHINE DURING THE MIXING OPERATIONS THE OPERATOR STANDS IN THE WORKING POSITION Pos 1 DURING THE DIFFERENT...

Page 18: ...g basket regularly to remove residues Check the mixing tool and the basket for wear The machine s reduction unit is lubricated with semi fluid type synthetic grease suited for the lubrication of enclo...

Page 19: ...h the recommendations contained in this manual Maintenance and tampering carried out by unauthorized personnel Use of non original spare parts EC DECLARATION OF CONFORMITY BATTIPAV SRL Z I Via Cavator...

Page 20: ...dispositifs de trop faible puissance pour ex cuter des travaux lourds N utilisez pas l outil des fins et pour des travaux pour lesquels il n a pas t con u Portez de v tements de travail appropri s Lor...

Page 21: ...arrelages vernis r sines poxydes Type de fonctionnement admis INTERMITTENT SERVICE S3 25 25 fonctionnement sous charge 75 fonctionnement vide SYMBOLES ET SIGNAUX Sur la machine des autocollants de dan...

Page 22: ...En cas d intervention du disjoncteur attendre quelques minutes et r armer en appuyant sur son pivot central 4 DISPOSITIF DE DEBRANCHEMENT DU RESEAU FICHE Point d alimentation de la machine Durant les...

Page 23: ...se d une installation lectrique interne RACCORDER LA MACHINE A UNE INSTALLATION DOTEE D UNE PROTECTION DIFFERENTIELLE ET D UNE MISE A LA TERRE EFFICIENTE Danger d exposition prolong e au bruit L utili...

Page 24: ...E DES PANNES L OUTIL DOIT TRE R PAR PAR DU PERSONNEL QUALIFI Cet outil lectrique est conforme aux normes de s curit correspondantes Afin d viter le risque de cr er une situation dangereuse pour l util...

Page 25: ...tige Ger t Benutzen Sie kein zu schwaches Ger t oder keinen zu schwachen Zubeh r f r zu schwere Arbeiten Ben tzen Sie das Ger t ausschlie lich f r die Zwecke und Arbeiten wof r es ausgedacht wurde Tra...

Page 26: ...leber lacke und epoxidharze Zul ssige Betriebsart AUSSETZBETRIEB BETRIEB S3 25 25 Lastbetrieb 75 Leerbetrieb SYMBOLE UND ZEICHEN An den n tigen Stellen der Maschine sind Aufkleber mit Gefahren und Ver...

Page 27: ...lung angezeigt Wenn der berstromschalter ausgel st wird einige Minuten abwarten und dann den Schalter durch Dr cken vom zentralen Stift am Schalter r ckstellen 4 TRENNVORRICHTUNG STROMNETZ STECKER Str...

Page 28: ...i Dauerbenutzung der Maschine liegt die L rmbelastung ber 85 dB A DAS TRAGEN VON GEEIGNETEM KAPSELGEH RSCHUTZ IST PFLICHT Gef hrdung durch versehentlichen Kontakt mit dem laufenden Werkzeug DAS TRAGEN...

Page 29: ...von Fachleuten ausgef hrt werden die Originalersatzteile benutzen andernfalls k nnten schwere Unf lle f r den Benutzer entstehen Von dieser Gew hrleistung sind Sch den die nicht auf einen bereits bei...

Page 30: ...ada No utilice el aparato para hacer trabajos para los que no ha sido concebido V stase con ropa de trabajo apropiada Cuando se hacen trabajos en el exterior se recomienda llevar guantes de goma y cal...

Page 31: ...to sin carga S MBOLOS Y SE ALES En la m quina donde es necesario se han aplicado adhesivos de peligro prohibici n que deben leerse antes de utilizarla 10 A1 Instrucci n IDENTIFICACI N DEL FABRICANTE Y...

Page 32: ...untor esperar algunos minutos y presionar el perno central del mismo para rearmarlo 4 DISPOSITIVO DE DESCONEXI N DE LA RED CLAVIJA Punto de alimentaci n de la m quina Durante las fases de mantenimient...

Page 33: ...la m quina somete al operador a un ruido superior a los 85dB A ES OBLIGATORIO USAR LOS CORRESPONDIENTES AURICULARES Peligro de contacto accidental con la herramienta en movimiento ES OBLIGATORIO USAR...

Page 34: ...r efectuadas solamente por personalcualificadoqueutilicepiezasderepuestooriginales deotraformasepuedeprovocarunconsiderablepeligroparaeloperador La garant a no cubre las fallas que no deriven de un de...

Page 35: ...vermogensbereik Gebruik het juiste apparaat Gebruik geen apparaten met een te laag vermogen of accessoires die een groot vermogen nodig hebben Gebruik het apparaat niet voor een doel of karwei waarvoo...

Page 36: ...es goed te kunnen mengen TECHNISCHE GEGEVENS WERKTUIG BATTIPAV MENGSTAAF Art SP05001 AANBEVOLEN GEBRUIK tegellijm verf epoxyhars Toegestane manier van werken INTERMITTEREND SERVICE S3 25 25 Vollast 75...

Page 37: ...ten en vervolgens te resetten door op de centrale as van de stroomonderbreker te drukken 4 NETSCHEIDINGSINRICHTING STEKKER Voedingspunt van de machine Gedurende de onderhouds en interventiefasen dient...

Page 38: ...onbedoeld contact met het bewegende gereedschap ER MOETEN ZWARE BESCHERMENDE HANDSCHOENEN WORDEN GEBRUIKT Gevaar voor blootstelling aan materiaaldeeltjes HET IS VERPLICHT OM EEN VEILIGHEIDSBRIL TE DR...

Page 39: ...ijk gevaar voor de gebruiker opleveren Uitgesloten van de garantie zijn defecten die niet afhankelijk zijn van een gebrek aan overeenstemming die bestonden op het moment van de aankoop zoals bijvoorbe...

Page 40: ...rkt j eller tilbeh r ved udf relsen af et stykke arbejde hvor man burde have benyttet kraftigere v rkt j Benyt aldrig v rkt jet til noget det ikke er beregnet til S rg for at v re rigtigt kl dt p Ved...

Page 41: ...slibematerialer med trange huller maks 5 mm TURBO ildfast cement natursten granit SAMMENS TNINGER V RKT J MATERIALE DER SKAL SK RES ER KUN VEJLEDENDE F LG ALTID SK REV RKT JETS PRODUCENTS BRUGSVEJLED...

Page 42: ...elle tilbagestilling Vent et par minutter med at tilbagestille afbryderen hvis den er aktiveret Tryk p den midterste tap p afbryderen for at tilbagestille den 4 STR MADSKILLER stik Maskinens str mfors...

Page 43: ...n har et internt elektrisk anl g SLUT MASKINEN TIL ET ANL G FORSYNET MED DIFFERENTIALBESKYTTELSE OG EFFEKTIV JORDFORBINDELSE Fare for l ngerevarende st juds ttelse Kontinuerlig brug af maskinen medf r...

Page 44: ...eparationer m udelukkende udf res af kvalificerede teknikere der anvender originale reservedele i modsat tilf lde kan det medf re alvorlig fare for brugeren Garantien d kker ikke fejl der ikke skyldes...

Page 45: ...qual as crian as n o tenham acesso N o sobrecarregue o aparelho Conseguir trabalhar melhor e com mais seguran a se observar os limites indicados Utilize o aparelho apropriado N o use aparelhos demasia...

Page 46: ...a gua e a seguir o produto a ser misturado directamente na protec o do misturador distribuindo a de forma uniforme no dep sito at finalizar a mistura USO CONSIGLIATO FERRAMENTA DE CORTE DIAMANTE DISC...

Page 47: ...m quina activado com a press o completa do bot o 2 BOT O DE PARAGEM NORMAL VERMELHO O arranque da m quina activado com a press o completa do bot o 3 DISJUNTOR DE SOBRECORRENTE Interv m no caso de bloq...

Page 48: ...scos seguran a e sa de dos operadores Apesar disso alguns riscos potenciais persistem descritos abaixo Perigo de corrente el trica A m quina possui um sistema el trico interno CONECTE A M QUINA A UM S...

Page 49: ...LIFICADO Esta ferramenta el trica est em conformidade com os regulamentos de seguran a relevantes As repara es s devem ser efectuadas por pessoal qualificado que utilize pe as sobressalentes originais...

Page 50: ...50 RU Battipav srl BATTIPAV S R L BATTIPAV S R L z...

Page 51: ...51 Battipav srl RU 1 UNI EN12418 EN3744 350 2 85 A UNI EN ISO 5349 1 MIXER 50 BATTIPAV MIXING WHIP ART SP 05001 S3 25 25 75 10 A1 9 A M IP B N C O D P E Q F R G S H T I U L 1 2 3 22 4...

Page 52: ...52 RU Battipav srl 5 6 6 6 In 16 A Id 30 N B 50 2 5 2 5 1 2 3 4 8 150 2 1 50 SUPER A C MIXER 50 SUPER 25 10 25 15...

Page 53: ...53 Battipav srl RU BATTIPAV SRL 85 A 1 8 PULIZIA NLGI 0 115 C...

Page 54: ...12 19 EU 2012 19 EU BATTIPAV SRL Z I Via Cavatorta 6 1 48033 Cotignola RA ITALY tel 054540696 info battipav com www battipav com MIXER 1 PG 2 2006 42 EC MD 2014 35 EU LVD 2014 30 EU EMC 2011 65 EU RoH...

Page 55: ...keudu asianmukaisesti Ulkok ytt n suosittelemme kumik sineit ja pit vi jalkineita Pitk t hiukset tulisi suojata hyvin K yt turvalaseja K yt hengityssuojainta jos ty tilaan kertyy paljon p ly K sittele...

Page 56: ...rvittaessa koneeseen kiinnitet n vaara kieltotarroja lue ne ennen k ytt 10 A1 Ohjeet VALMISTAJAN JA KONEEN TUNNISTETIEDOT Esitetty tyyppikilpi kiinnitet n suoraan koneeseen Se sis lt viitteet ja kaikk...

Page 57: ...ITTAMISTA K YTT J N ON VARMISTETTAVA J TTEEN J TK N V HINT N 150 CM VAPAA TILA KONEEN YL KOHTA 2 TOIMINTA TURVALLISUUTESSA L SALLI MUIDEN IHMISTEN PYSYV KONEEN L HELL SEKOITTAMISEN AIKANA K YTT J PYSY...

Page 58: ...SKASTA SUOJAAVIA K SINEIT Materiaalin paloille altistumisen vaara Suojalasien k ytt on pakollista PID AINA TY ASEMA Pos 1 kuva 8 KONEEN TOIMINTAVAIHEIDEN AIKANA Materiaalin lataamisen aikana Sekoitett...

Page 59: ...henkil st joka k ytt alkuper isi varaosia muuten se voi aiheuttaa huomattavan vaaran k ytt j lle Takuu ei kata vikoja jotka eiv t ole riippuvaisia ostohetkell ilmenneist vaatimustenvastaisuuksista ku...

Page 60: ...plig enhet Anv nd inte apparater med l g effekt eller tillbeh r som kr ver h g effekt Anv nd inte enheten f r ndam l och arbeten som de inte r avsedda f r Kl dig p r tt s tt F r arbete utomhus rekomme...

Page 61: ...ingen r klar REKOMMENDERAD ANV NDNING ANV NDANDE BLANDNINGSPIS BATTIPAV ART SP 05001 REKOMMENDERAD ANV NDNING lim f r plattor f rger epoxihartser Till ten typ av operation INTERMITTENT S3 SERVICE 25 2...

Page 62: ...underh lls och ingripande faser koppla bort enheten f r att koppla bort den fr n n tverket GENOMF R BLANDNING 8 INNAN MIXERINGEN B RJAS M STE OPERAT REN S KRA ATT L MNA MINST 150 CM FRITT UTOMR D OM M...

Page 63: ...r buller ver 85 dB A Det r obligatoriskt att b ra l mpliga ljudh rlurar Risk f r oavsiktlig kontakt med det r rliga verktyget TUNGA SKYDDSHANDSKAR M STE ANV NDAS Risk f r exponering f r materialfragm...

Page 64: ...av kvalificerad personal som anv nder originalreservdelar annars kan detta medf ra avsev rd fara f r anv ndaren Fel som inte r beroende av en bristande verensst mmelse som fanns vid ink pstillf llet u...

Page 65: ......

Page 66: ...le e la divulgazione di questo documento con qualsiasi mezzo non sono consentite Eventuali infrazioni saranno perseguite nei modi e nei tempi previsti dalla legge Edizione 2016 Con riserva di modifich...

Reviews: