background image

Deutsch

8

Sehr geehrte Damen und Herren

Bitte machen Sie sich in der Reihenfolge der 

Kapitel mit dem Gerät vertraut und bewah-

ren Sie diese Bedienungsanleitung für spä-

tere Zwecke gut auf.

Lesen Sie bitte die beigefügten 

“Allgemeine Sicherheitshinweise für 

Elektrowerkzeuge” und alle weiteren 

Sicherheithinweise in dieser 

Betriebsanleitung!

Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige 

Hinweise zur Inbetriebnahme und Handha-

bung. Legen Sie die Anleitung dem Produkt 

bei, wenn Sie es an Dritte weitergeben.

Akku und Ladegerät sind nicht im Liefer-

umfang enthalten!

Der Akku ist separat erhältlich unter der 

Artikel-Nr.: 7062517 (2Ah) oder 7062518 

(4Ah).
Das Ladegerät ist separat erhältlich unter 

der Artikel-Nr.: 7062519.
Diese Produkte sind online und in teilneh-

menden Geschäften verfügbar.

1.  Erläuterung der Symbole

Folgende Symbole werden im Benutzer-

handbuch oder auf dem Produkt verwendet:

WARNUNG! Zur Verringerung des 

Verletzungsrisikos 

Bedienungsanleitung lesen.
Allgemeines Warnzeichen – Seien 

Sie aufmerksam und beachten Sie 

allgemeine Gefahren.
Tragen Sie immer einen 

Gehörschutz. Die Einwirkung von 

Lärm kann Gehörverlust bewirken.
Tragen Sie eine Schutzbrille. 

Während der Arbeit entstehende 

Funken oder aus dem 

Elektrowerkzeug heraustretende 

Splitter, Späne und Stäube können 

Sichtverlust bewirken.
Tragen Sie eine Staubschutzmaske.

Tragen Sie Schutzhandschuhe.

Die Drehzahl der Maschine kann 

elektronisch eingestellt werden.

CE steht für ,,Conformité 

Européenne“, dies 

bedeutet,,Übereinstimmung mit EU 

Richtlinien“. Mit der CE 

Kennzeichnung bestätigt der 

Hersteller, dass dieses 

Elektrowerkzeug den geltenden 

europäischen Richtlinien 

entspricht.
Nicht in den Hausmüll entsorgen!

2.  Zusätzliche Sicherheitshinweise 

für Akku Mixer

•  Halten Sie niemals Ihre Hände in das 

rotierende Werkzeug.

•  Vermeiden Sie Körperkontakt mit geer-

deten Oberflächen wie Rohren, Heizkör-

pern, Herden, Kühlschränken, etc.

•  Überlasten Sie das Gerät nicht. Es arbei-

tet besser und sicherer in dem vorgese-

henen Leistungsbereich. Verwenden Sie 

ein für die Aufgabe geeignetes 

Werkzeug.

•  Vergewissern Sie sich, dass das Werk-

zeug fest eingespannt ist und dass keine 

Einstellwerkzeuge oder Schlüssel in der 

Maschine stecken, bevor Sie das Rühr-

werk einschalten.

•  Vergewissern Sie sich, dass das Werk-

zeug fest eingespannt ist und dass keine 

Einstellwerkzeuge oder Schlüssel in der 

Maschine stecken, bevor Sie das Rühr-

werk einschalten.

•  Tragen Sie geeignete Arbeitskleidung. 

Weite Kleidung, Handschuhe oder 

Schmuck wie Armreifen oder Ringe 

können von den sich bewegenden Teilen 

des Gerätes erfasst werden. Tragen Sie 

rutschfestes Schuhwerk. Binden Sie 

langes Haar zusammen.

•  Um Verletzungen vorzubeugen tragen 

Sie eine Schutzbrille.

•  Lagern Sie das Gerät außerhalb der Reich-

weite von Kindern an einem trockenen, 

hoch gelegenen oder verschließbaren Ort.

•  Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es 

nicht korrekt arbeitet oder durch Herun-

terfallen beschädigt wurde. Öffnen Sie 

das Gerät nicht und unternehmen Sie 

keine eigenen Reparaturversuche. Wen-

Summary of Contents for BT-CM001

Page 1: ...No 7063459 www batavia eu MAXXPACK 18V Universal cordless mixer Universaler Akku Mixer Malaxeur universel sans fil Universele accu mixer Operating instructions Originalbetriebsanleitung Mode d emploi...

Page 2: ...2 8 2 1 3 6 4 5 6 7...

Page 3: ...ngwahl 5 Akku nicht im Lieferumfang 6 Handgriff 7 Sicherungsknopf 8 Ein Aus Schalter Aper u 1 Palette d agitation 2 Coupleur rapide d agitateur 3 Arbre 4 Bouton de s lection de vitesse 5 Batterie non...

Page 4: ...ische Daten 10 11 Entsorgung 10 12 EG Konformit tserkl rung 10 Table des mati res 1 Explication des symboles 11 2 Mises en garde de s curit malaxeur sans fil 11 3 Avant la premi re utilisation 12 4 Co...

Page 5: ...afety gloves Variable speed control CE stands for Conformit Europ enne which means In accordance with EU Regulations With the CE marking the manufacturer confirms that this Electric tool complies with...

Page 6: ...available gear speeds The mixer must have come to a complete standstill before the gears are changed 8 Inserting the agitator Always remove the battery before inserting or exchanging the agitator The...

Page 7: ...al may be subject to changes Techni cal data may be changed without prior notice 11 1 Batteries Think of the environment when disposing of batteries Contact your local authorities to find out where yo...

Page 8: ...elektronisch eingestellt werden CE steht f r Conformit Europ enne dies bedeutet bereinstimmung mit EU Richtlinien Mit der CE Kennzeichnung best tigt der Hersteller dass dieses Elektrowerkzeug den gel...

Page 9: ...ist mit einem 2 Gang Getriebe ausgestattet Mit dem Drehschalter 4 kann zwischen den beiden Getriebestufen umge schaltet werden Vor Bet tigung des Dreh schalters muss die Maschine vollkommen zum Stills...

Page 10: ...ehen aus verschiedenen Mate rialien wie z B Metall und Kunststoffe F hren Sie defekte Bauteile der Sonderm l lentsorgung zu Fragen Sie im Fachgesch ft oder in der Gemeindeverwaltung nach Das Produkt u...

Page 11: ...perte de la vue Portez un masque antipoussi re Portez des gants de protection Le nombre de rotations de la machine peut tre r gl lectroniquement CE est l abr viation de Conformit Europ enne ce qui si...

Page 12: ...c Pour teindre l appareil rel chez le bouton marche arr t 8 7 S lection du vitesse Le malaxeur est quip d une bo te 2 vitesses S lectionnez l une des deux vitesses disponibles l aide du s lecteur de v...

Page 13: ...res plas tiques liminez les composants d fectueux via les syst mes d limination des d chets sp ciaux Renseignez vous dans un maga sin sp cialis ou aupr s de l administration de votre commune Le produi...

Page 14: ...et aan de geldende Europese richtlijnen De machine mag niet worden afgevoerd met het huishoudelijk afval 2 Aanvullende veiligheidsvoor schriften voor accu mixer Houd nooit uw handen in het draaiend ge...

Page 15: ...ig tot stilstand zijn gekomen voordat de mixer in een andere versnelling gezet kan worden 8 Roerwerk plaatsen Verwijder altijd de accu voordat u het roer werk plaatst of verwisselt De mixer is uitge r...

Page 16: ...un nen wijzigen De technische gegevens kun nen zonder voorafgaande aankondiging worden gewijzigd 11 1 Batterijen Denk bij het afvoeren van batterijen aan de bescherming van het milieu Neem voor milieu...

Page 17: ......

Page 18: ......

Page 19: ...30 TOOLS 30 TOOLS ONE BATTERY FOR 30 TOOLS MAXXPACK 18 V Cordless collection...

Page 20: ...Centre de service apr s vente Conservez le bon d achat original Cette garantie couvre tous les d fauts de mat riau et de main d uvre constat s sur ce produit Batavia pendant une p riode de deux ans c...

Reviews: