Basko Healthcare Pavlik Manual Download Page 7

Montageanleitung

Überprüfen Sie vor dem Gebrauch zuerst,  
ob das Produkt unbeschädigt und der Inhalt  
der Verpackung vollständig ist. 
Inhalt:  

1)

 Pavlik-Bandage 

2)

 Gebrauchsanleitung

Anlegen der Bandage 

Messen Sie den Brustumfang des Babys und 
ermitteln Sie die richtige Bandagen-Größe 
(siehe Größentabelle). 

Schritt 1 

Messen Sie die Länge des Fußes und schneiden 
Sie das Fußpolster, entsprechend der Fußlänge 
entlang der Prägelinie(n) 

(Abb. 1)

. Befestigen 

Sie das Fußpolster wieder an der Bandage. 
Diesen Schritt auf der anderen Seite wiederholen. 

Schritt 2

Öffnen Sie den Klettverschluss des Brustbandes 
und legen Sie das Baby mit dem Rücken 
zentriert auf das Kreuz der Bandage

 

(Abb. 2)

Schritt 3 

Führen Sie den Arm durch das Schulterband 

(Abb. 3)

 

und wiederholen Sie diesen Schritt auf 

der anderen Seite. 

Schritt 4 

Das Brustband sollte gerade unterhalb der Axilla 
(Achselhöhle) positioniert sein. Schließen Sie 
jetzt das Band. Stellen Sie sicher, dass die 
Schulterbänder auf die richtige Länge eingestellt 
sind und mittig auf den Schultern ruhen 

(Abb. 4)

Passen Sie die Bänder gegebenenfalls an.

Schritt 5 

Wickeln Sie das Fußpolster um den Fuß und 
schließen Sie zuerst das untere Sprunggelenk-
band vorne entlang von medial nach lateral und 
befestigen Sie den Klettverschluss. Schließen 
Sie dann das obere Sprunggelenkband hinten 
entlang von medial nach lateral und befestigen 
Sie den Klettverschluss 

(Abb. 6)

. Wiederholen 

Sie diesen Schritt auf der anderen Seite.

Schritt 6

Die Bein- und Fußbänder haben eine korres-
pondierende Farbcodierung. Stellen Sie sicher, 
dass Farbe auf Farbe liegt. Rot und Blau sind 
die Flexionsbänder. Grün und Gelb sind die 
Abduktionsbänder. Stellen Sie die Flexionsbän-
der so ein, dass sich die Beine in 90° Flexion 
befinden 

(Abb. 6)

Schritt 7 

Stellen Sie dann das Abduktionsband mit dem 
Bein in 60º Abduktion ein

 (Abb. 7)

. Wiederholen 

Sie diesen Schritt auf der anderen Seite. Dieser 
Flexions- und Abduktionswinkel ist nur eine 
allgemeine Richtlinie. Hiervon abweichende 
Anweisungen des behandelnden Arztes sollten 
unbedingt befolgt werden.

Schritt 8 

Überprüfen Sie weiterhin alle Bänder auf 
korrekte Positionierung

 (Abb. 8).

 Wir empfehlen, 

alle Verschlüsse an den Bändern mit einem Stift 
zu markieren, damit sie beim nächsten Mal 
korrekt positioniert werden können.

Ablegen der Bandage 

Achtung:

 Zum Wechseln der Windel braucht die 

Bandage 

NICHT

 abgelegt zu werden. Bitte das 

Baby so kurz wie möglich baden, um die Zeitdauer 
ohne Bandage kurz zu halten. 
Um zu gewährleisten, dass die Flexionseinstel-
lungen nicht geändert werden, braucht man 
beim Ablegen nur die beiden Sprunggelenk-
bänder zu lösen, um die Füße aus der Bandage 
zu entfernen. Dann öffnen Sie den Brustgurt und 
führen die Arme durch die Schulterbänder, so 
dass die komplette Bandage abgelegt werden 
kann. 

Beim Wiederanlegen der Bandage, führen Sie 
die Arme wieder durch die Schulterbänder und 
sichern Sie die Sprunggelenkbänder sowie unter 
Schritt 6 beschrieben.

DE

4

Summary of Contents for Pavlik

Page 1: ...basko com Gebruiksaanwijzing Gebrauchsanleitung Bandage Pavlik...

Page 2: ...START 3 7 4 FINISH 5 2 6 1 8 Maattabel Ma tabelle Artikelnummer Per VE Borstomvang Brustumfang BA2970 1 Stuk St ck 25 40 cm BA2970 2 Stuk St ck 40 61 cm...

Page 3: ...Gebruiksaanwijzing 01 Gebrauchsanleitung 03 Instructions 05 Manuel 07 K sikirja 15 Manual 9 Manual 11 Manual 13 NL NL DE DE ENG ENG FR FR SE SE DK DK NO NO FI FI...

Page 4: ...richt luxatie ICD10 S73 00 Heupgewricht subluxatie aangeboren ICD10 Q65 5 Extra productinformatie inzetgebied Huidverzorging Het is erg belangrijk minimaal n keer per dag de huidconditie te controlere...

Page 5: ...appen aan de andere zijde Stap 6 De been en voetbandjes hebben een corres ponderende kleurcodering Zorg altijd dat kleur op kleur sluit Rood en blauw zijn de flexieban den en groen en geel zijn de abd...

Page 6: ...n haupts chlich die Schultern der Hals R cken Brustkorb Bauch die Kniekehlen Beine und Kn chel Falls dermatologische Pharmaprodukte auf der Haut unter diesem Produkt verwendet werden sollte vorab der...

Page 7: ...ie den Klettverschluss Abb 6 Wiederholen Sie diesen Schritt auf der anderen Seite Schritt 6 Die Bein und Fu b nder haben eine korres pondierende Farbcodierung Stellen Sie sicher dass Farbe auf Farbe l...

Page 8: ...00 Hip subluxation congenital ICD10 Q65 5 Additional product information areas of use Skin care It is very important to check the condition of the skin at least once a day in particular the shoulders...

Page 9: ...these steps on the other side Step 6 The leg and foot straps have a corresponding color coding Always ensure that color closes by color Red and Blue are the flexion straps and Green and Yellow are th...

Page 10: ...produit suppl mentaires domaine d application Soins cutan s Il est tr s important de contr ler l tat de la peau une fois par jour A savoir l paule le cou le dos le ventre les creux poplit s des jambe...

Page 11: ...t tape 6 Les bandes de la jambe et les parties du pied ont un code couleur correspondant Veillez toujours ce que les couleurs correspondent Le rouge et le bleu sont les bandes de flexion et le vert e...

Page 12: ...ital ICD10 Q65 5 vrig produktinformation anv ndningsomr den Hudv rd Det r mycket viktigt att kontrollera huden minst en g ng om dagen i synnerhet axlar nacke rygg br st mage kn veck ben och vrister L...

Page 13: ...andra sidan Steg 6 L gg st velns polstring runt foten f rslut f rst det nedre ankelbandet ver framsidan fr n mediala till laterala sidan och f rslut kardborre bandet Bild 5 F rslut sedan det vre ankel...

Page 14: ...tinformationer anvendelsesomr der Hudpleje Det er meget vigtigt at kontrollerer huden mindst en gang om dagen specielt skuldre ryg bryst mave kn haserne ben og vrister Salver b r kun anvendes efter sa...

Page 15: ...ep 6 L g foddelens polstring rundt om foden polstring luk f rst det nedre ankelb nd p oversiden fra mediale til den laterale side og luk velcrob ndet Bil 5 Luk derefter det vre ankelb nd om bagsiden f...

Page 16: ...jon kongenital ICD10 Q65 5 vrig produktinformasjon bruksomr der Hudpleie Det er meget viktig kontrollere huden minst en gang om dagen spesielt skuldre nakke rygg bryst mage knehaser ben og vrist Legem...

Page 17: ...kelb ndet over framsiden fra medial til lateral side og lukk borrel sb ndet Bilde 5 Lukk deretter det vre ankelb ndet over baksiden fra medial til lateral side og lukk borrel sb ndet Bilde 6 Repeter d...

Page 18: ...oito Ihon kuntoa on eritt in t rke tarkkailla v hint n kerran p iv ss erityisesti hartioiden kaulan sel n rinnan polvitaipeiden jalkojen ja nilkkojen alueelta L kevoiteita tulee k ytt ainoastaan hoito...

Page 19: ...6 Aseta jalkaosan pehmuste jalan ymp rille Kiinnit ensin alempi nauha nilkan etupuolelle kiert en nauhan mediaalipuolelta lateraalipuolelle kuva 5 Kiinnit sitten ylempi nauha nilkan taakse kiert en n...

Page 20: ...er Lieftinckweg 16 NL 1505 HX Zaandam basko com Basko Healthcare NL 1505 HX Zaandam Fax 31 0 75 612 63 73 Internet www basko com Pieter Lieftinckweg 16 Tel 31 0 75 613 15 13 E mail verkoop basko com 8...

Reviews: