background image

4

eine Stufe erhöht; halten Sie die Taste zwei Sekunden lang gedrückt, um den angezeigten Wert 

um 8 Stufen pro Sekunde zu erhöhen.

-  Wenn der Wecker klingelt, drücken Sie die “Snooze”-Taste einmal, um den 5 Minuten dauernden 

Schlummer-Modus zu aktivieren. Der Schlummer-Modus wird deaktiviert, wenn irgendeine 

andere Taste gedrückt wird.

3.  Kalender einstellen

-  Halten Sie im Kalenderanzeigemodus die Taste “Set” 2 Sekunden lang gedrückt, um zu den 

‘Einstellungen dieses Modus zu gelangen. Die Reihenfolge der Einstellungen ist Jahr (2003-

2052) 

 Monat 

 Tag.

-  Wenn Sie im Einstellmodus des Kalenders “ADJUST” einmal drücken, wird der angezeigte Wert 

um eine Stufe erhöht; halten Sie die Taste zwei Sekunden lang gedrückt, um den angezeigten 

Wert um 8 Stufen pro Sekunde zu erhöhen.

-  Wenn Sie im Einstellmodus für Monat und Tag “ADJUST” einmal drücken, wird der angezeigte 

Wert um eine Stufe erhöht; halten Sie die Taste zwei Sekunden lang gedrückt, um den 

angezeigten Wert um 8 Stufen pro Sekunde zu erhöhen.

4.  Umschalten der Einheit der Temperaturanzeige zwischen Celsius (C) und Fahrenheit (F)

-  Drücken Sie im standardmäßigen Zeitanzeigemodus die Taste “C/F”, um die angezeigte 

Temperatureinheit umzuschalten

Sicherheitsvorkehrungen: 

Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses 

Produkt AUSSCHLIESSLICH von einem autorisierten Techniker 

geöffnet werden. Bei Problemen trennen Sie das Gerät bitte von der 

Spannungsversorgung und von anderen Geräten ab. Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht mit 

Wasser oder Feuchtigkeit in Berührung kommt.

Wartung:

Nur mit einem trockenen Tuch säubern. Keine Reinigungs- oder Scheuermittel verwenden.

Garantie:

Es kann keine Garantie oder Haftung für irgendwelche Änderungen oder Modifikationen des Produkts 

oder für Schäden übernommen werden, die aufgrund einer nicht ordnungsgemäßen Anwendung des 

Produkts entstanden sind.

Allgemeines:

Design und technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.

Alle Logos, Marken und Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen 

Eigentümer und werden hiermit als solche anerkannt.

Bitte bewahren Sie Bedienungsanleitung und Verpackung für spätere Verwendung auf.

Achtung:

Dieses Produkt ist mit diesem Symbol gekennzeichnet. Es bedeutet, dass die ausgedienten 

elektrischen und elektronischen Produkte nicht mit dem allgemeinen Haushaltsmüll entsorgt 

werden dürfen. Für diese Produkte stehen gesonderte Sammelsysteme zur Verfügung. 

STROMSCHLAGGEFAHR

NICHT ÖFFNEN

VORSICHT

Summary of Contents for BXL-WS10

Page 1: ...rstation MANUAL DE UTILIZARE p 16 Sta ie meteo BRUGERVEJLEDNING p 19 Vejrstation HASZN LATI TMUTAT o 10 Id j r s el rejelz llom s K YTT OHJE s 12 S asema ANLEITUNG s 3 Wetterstation GEBRUIKSAANWIJZING...

Page 2: ...conds to set hour and minutes Press Adjust to set the hour and minutes Press ADJUST once the value will increase with one step press and hold the key for 2 seconds to increase the value with 8 steps s...

Page 3: ...II Betriebsarten 1 Benutzen Sie den MODE Schalter um zwischen Zeitanzeige Weckzeitanzeige und Kalenderanzeige zu wechseln 2 Dr cken Sie im Modus Weckzeitanzeige SET um den Weckmodus einzuschalten 3 Dr...

Page 4: ...ie angezeigte Temperatureinheit umzuschalten Sicherheitsvorkehrungen Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern sollte dieses Produkt AUSSCHLIESSLICH von einem autorisierten Techniker ge f...

Page 5: ...nit s secondes 2 Configuration de l alarme En mode d affichage alarme appuyer sur Adjust pour activer d sactiver l alarme En mode d affichage alarme appuyer sur Set en le maintenant enfonc pendant 2 s...

Page 6: ...t s avec les d chets domestiques Le syst me de collecte est diff rent pour ce genre de produits NEDERLANDS I Kenmerken 1 Weerstation met temperatuur en luchtvochtigheid Selecteerbare 12 of 24 uursnota...

Page 7: ...en C F Temperatuurinstelling In de weergavemodus voor de tijd druk op C F om tussen Celsius of Fahrenheit te selecteren Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen Om het risico op elektrische schokken te voorkom...

Page 8: ...mere ADJUST per attivare disattivare la sveglia Nella modalit sveglia tenere premuto il tasto per 2 secondi per impostare le ore e i minuti Premere Adjust per impostare le ore e i minuti Premere ADJUS...

Page 9: ...e temperatura 20 C 50 C 7 Margen de humedad 20 HR 90 HR 8 Registros de temperaturas y humedad m x min II Modos de funcionamiento 1 Pulse el bot n MODE para cambiar entre la presentaci n de la hora la...

Page 10: ...medad Mantenimiento L mpielo s lo con un pa o seco No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos Garant a No se aceptar ninguna garant a o responsabilidad derivada de cualquier cambio o mo...

Page 11: ...gnyom s ra kikapcsol 3 A napt r be ll t sa Napt r kijelz si zemm dban nyomja meg s tartsa nyomva 2 m sodpercig a Set gombot a be ll t si m dba l p shez A be ll t s sorrendje v 2003 2052 H nap D tum v...

Page 12: ...l Paina Adjust asettaaksesi tunnin ja minuutit Kun painat ADJUST kerran arvo suurenee yhden askelen verran Kun painat painiketta 2 sekunnin ajan se siirtyy eteenp in 8 askelta sekuntia 2 S d h lytys K...

Page 13: ...uotteille on olemassa erillinen ker ysj rjestelm SVENSKA I Egenskaper 1 V derstation med klocka temperatur och fuktighet valbart format 12 eller 24 timmar 2 Datumvisning m nad datum vecka 3 r interval...

Page 14: ...ra ut str mkabeln fr n eluttaget och koppla ur all annan utrustning om n got problem skulle uppst Uts tt inte produkten f r vatten eller fukt Underh ll Reng r endast med torr trasa Anv nd inga reng ri...

Page 15: ...2 sekundy dojde ke zv en zobrazen hodnoty o 8 krok sekund P i zazn n alarmu stiskn te 1kr t tla tko Snooze ke vstupu do re imu opakovan ho alarmu kter bude zn t ka d ch 5 minut dokud ho nezastav te k...

Page 16: ...dul de afi aj calendar ap sa i SET SETARE pentru a seta calendarul III Proceduri de setare i utilizare 1 Setare or n modul de afi aj standard al orei ap sa i i men ine i tasta Set timp de 2 secunde pe...

Page 17: ...Cur area trebuie f cut cu o c rp uscat Nu folosi i solven i sau agen i de cur are abrazivi Garan ie Nu oferim nicio garan ie i nu ne asum m niciun fel de responsabilitate n cazul schimb rilor sau modi...

Page 18: ...18 III 1 Set 2 12 24 Hour Minute Exit Adjust 12 24 Adjust ADJUST 2 8 2 ADJUST Set 2 Adjust ADJUST 2 8 Snooze 5 snooze 3 Set 2 Year 2003 2052 Month Date ADJUST 2 8 ADJUST 2 8 4 C F C F C F...

Page 19: ...og hold p knappen i to sekunder for at ge v rdien med 8 trin sekunder 2 Indstilling af alarm I alarmsk rm tilstand tryk p ADJUST for at sl alarmen til og fra I alarmsk rm tilstand tryk og hold p Set...

Page 20: ...gsaffald Der findes s rlige indsamlingssystemer for disse produkter NORSK I Funksjoner 1 Klokke med v rvarsling temperatur og fuktighet valgbart 12 eller 24 timers format 2 Datovisning m ned dato uke...

Page 21: ...inn sekunder 4 Veksle mellom C F temperaturinnstilling I standard tidsvisningsmodus trykkes C F for velge C eller F Sikkerhetsforholdsregler For redusere faren for str mst t skal dette produktet BARE...

Page 22: ...rstation Description Station m t orologique Omschrijving Weerstation Descrizione Stazione meteorologica Descripci n Estaci n meteorol gica Megnevez se Id j r s el rejelz llom s Kuvaus S asema Beskrivn...

Reviews: