Basic Line Essentials B10 Installation Manual Download Page 8

WAARSCHUWING

1. 

Voeding: 100~240V AC 50-60Hz

2. 

Serviceomgeving: 0 ~ 40 ° C

3. 

Haal de stekker uit het stopcontact voordat u begint met schoonmaken. Gebruik een licht vochtige 

doek om het oppervlak schoon ta maken. Let er bij het schoonmaken op dat er geen vocht in de 

interne onderdelen komt en dat de connector niet loskomt.

4. 

De schakelkast bevat elektronische componenten, metalen, plastic, draden enzovoort. Dus 

gooi deze niet in het restafval maar lever deze in bij de daarvoorbestemde inzamelpunten, in 

overeenstemming met de milieuwetgeving van uw land.

5. 

Controleer het bureau onderstel voor gebruik zorgvuldig om zeker te zijn van een correcte en 

volledige montage.

6. 

Zorg dat u voor het eerste gebruik vertrouwd bent met alle functies en programma-instellingen 

van het product.

7. 

Het is ten zeerste af te raden om kinderen om of op het product te spelen vanwege onvoorziene 

situaties tijdens het spelen. Eventuele gevaarlijke gevolgen die door deze onjuiste actie worden 

veroorzaakt, vallen niet onder de verantwoordelijkheid van leverancier en/of fabrikant.

8. 

Licht geluid veroorzaakt door de V-riem of remsysteem in het product hebben geen effect op het 

gebruik van de apparatuur.

9. 

Bijtende of schurende materialenof reinigingsmiddelen zijn verboden om de apparatuur mee te 

reinigen. U wordt aangeraden een mild en niet milieu vervuilend reinigingsmiddel te gebruiken.

10. 

Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en ouder en personen met 

verminderd fysieke, sensorische of mentale vermogen of gebrek aan ervaring en kennis, mits 

ze onder toezicht staan   of instructies hebben gekregen over het veilige gebruik van het apparaat 

en ze deze begrijpen. 

11. 

Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet zonder toezicht door kinderen worden uitgevoerd.

12. 

Als het netsnoer is beschadigd, moet het worden vervangen door de fabrikant, diens 

onderhoudsvertegenwoordiger of een vergelijkbaar gekwalificeerd persoon om gevaar te 

voorkomen.

13. 

Zorg ervoor dat er geen gevarenbronnen zijn in uw  woon- werkomgeving. Laat het gereedschap 

bijvoorbeeld niet rondslingeren. Ga altijd voorzichtig om met het verpakkingsmateriaal om elk 

mogelijk gevaar te vermijden, bijv. plastic zak kan leiden tot verstikkingsgevaar voor kinderen.

14. 

Bewaar de originele verpakking van de apparatuur indien nodig voor toekomstig gebruik bij 

transport.

AVERTISSEMENT

1. 

Alimentation: 100~240V AC 50-60Hz

2. 

Environnement de service: 0 ~ 40 ° C

3. 

Débranchez l’appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon légèrement humide pour nettoyer la 

surface. Lors du nettoyage, veillez à ne pas faire pénétrer d’humidité dans les pièces internes et 

à éviter que le connecteur ne se détache.

4. 

Le boîtier de commande contient des composants électroniques, des métaux, des plastiques, 

des fils, etc. Ne le jetez donc pas dans les déchets résiduels, mais déposez-le dans les points de 

collecte désignés, conformément à la législation environnementale de votre pays.

5. 

Vérifiez soigneusement la base du bureau avant utilisation pour vous assurer que l’assemblage 

est correct et complet.

6. 

Familiarisez-vous avec toutes les fonctions et paramètres de programme du produit avant la 

première utilisation.

7. 

Il est fortement déconseillé de laisser les enfants jouer autour ou sur le produit en raison de 

situations imprévues pendant le jeu. Les conséquences dangereuses causées par cette action 

incorrecte ne sont pas de la responsabilité du fournisseur et / ou du fabricant.

8. 

Un léger bruit causé par la courroie trapézoïdale ou le système de freinage du produit n’a aucun 

effet sur l’utilisation de l’équipement.

9. 

Les matériaux corrosifs ou abrasifs ou les agents de nettoyage sont interdits pour le nettoyage de 

l’équipement. Il est recommandé d’utiliser un nettoyant doux et non polluant.

10. 

Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant 

des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de 

connaissances, à condition qu’ils soient supervisés ou aient été formés à l’utilisation sûre de 

l’appareil et qu’ils le comprennent. .

11. 

Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans 

surveillance.

12. 

Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de 

service ou une personne de qualification similaire afin d’éviter tout danger.

13. 

Assurez-vous qu’il n’y a aucune source de danger dans votre environnement de vie / de travail. 

Par exemple, ne laissez pas l’outil traîner. Manipulez toujours l’emballage avec soin pour éviter 

tout danger éventuel, par exemple un sac en plastique peut être un risque d’étouffement pour 

les enfants.

14. 

Conservez l’emballage d’origine de l’équipement pour référence ultérieure pendant le transport 

si nécessaire.

CAUTION

1. 

Power supply: 100~240V AC 50-60Hz

2. 

Service environment: 0 ~ 40 ° C

3. 

Unplug the appliance before cleaning. Use a slightly damp cloth to clean the surface. When 

cleaning, be careful not to get moisture into the internal parts and to prevent the connector from 

coming loose.

4. 

The control box contains electronic components, metals, plastics, wires and so on. So do not throw 

it in the residual waste, but hand it in at the designated collection points, in accordance with the 

environmental legislation of your country.

5. 

Check the desk base carefully before use to ensure correct and complete assembly.

6. 

Familiarize yourself with all functions and program settings of the product before first use.

7. 

It is strongly advised not to let children play around or on the product due to unforeseen 

situations during play. Any dangerous consequences caused by this incorrect action are not the 

responsibility of the supplier and / or manufacturer.

8. 

Slight noise caused by the V-belt or braking system in the product will not affect the use of the 

equipment.

9. 

Corrosive or abrasive materials or cleaning agents are prohibited for cleaning the equipment. It is 

recommended to use a mild and non-polluting cleaning agent.

10. 

This appliance can be used by children aged 8 years and above and persons with reduced 

physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, provided they are 

supervised or have been instructed in the safe use of the appliance and they understand it.

11. 

Cleaning and user maintenance must not be made by children without supervision.

12. 

If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or a 

similarly qualified person in order to avoid a hazard.

13. 

Make sure there are no sources of danger in your living / working environment. For example, do not 

leave the tool lying around. Always handle the packaging material with care to avoid any possible 

danger, eg plastic bag can be a choking hazard for children.

14. 

Save the original packaging of the equipment for future reference during transport if necessary. 

WARNUNG

1. 

Stromversorgung: 100~240V AC 50-60Hz

2. 

Betriebsumgebung: 0 ~ 40 ° C.

3. 

Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose. Verwenden Sie ein leicht feuchtes 

Tuch, um die Oberfläche zu reinigen. Achten Sie beim Reinigen darauf, dass keine Feuchtigkeit in 

die Innenteile gelangt und sich der Stecker nicht löst.

4. 

Die Steuerbox enthält elektronische Komponenten, Metalle, Kunststoffe, Drähte usw. Werfen Sie es 

also nicht in den Restmüll, sondern geben Sie es gemäß den Umweltgesetzen Ihres Landes an 

den dafür vorgesehenen Sammelstellen ab.

5. 

Überprüfen Sie die Tischbasis vor dem Gebrauch sorgfältig, um eine korrekte und vollständige 

Montage sicherzustellen.

6. 

Machen Sie sich vor dem ersten Gebrauch mit allen Funktionen und Programmeinstellungen des 

Produkts vertraut.

7. 

Es wird dringend empfohlen, Kinder aufgrund unvorhergesehener Situationen während des Spiels 

nicht um oder auf dem Produkt herumspielen zu lassen. Gefährliche Folgen dieser fehlerhaften 

Handlung liegen nicht in der Verantwortung des Lieferanten und / oder Herstellers.

8. 

Leichte Geräusche, die durch den Keilriemen oder das Bremssystem im Produkt verursacht 

werden, haben keinen Einfluss auf die Verwendung des Geräts.

9. 

Zur Reinigung der Geräte sind ätzende oder abrasive Materialien oder Reinigungsmittel verboten. Es 

wird empfohlen, ein mildes und umweltfreundliches Reinigungsmittel zu verwenden.

10. 

Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, 

sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen verwendet 

werden, sofern sie beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen 

wurden und es verstehen .

11. 

Reinigung und Wartung durch den Benutzer dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt 

werden.

12. 

Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem Servicemitarbeiter oder einer 

ähnlich qualifizierten Person ausgetauscht werden, um eine Gefahr zu vermeiden.

13. 

Stellen Sie sicher, dass in Ihrem Wohn- / Arbeitsumfeld keine Gefahrenquellen vorhanden sind. 

Lassen Sie das Werkzeug beispielsweise nicht herumliegen. Gehen Sie immer vorsichtig mit 

dem Verpackungsmaterial um, um mögliche Gefahren zu vermeiden. Beispielsweise kann eine 

Plastiktüte eine Erstickungsgefahr für Kinder darstellen.

14. 

Bewahren Sie die Originalverpackung des Geräts bei Bedarf zum späteren Nachschlagen während 

des 

Transports auf. 

AVVERTENZE

1. 

Alimentazione: 100~240V AC 50-60Hz

2. 

Ambiente di servizio: 0 ~ 40 ° C

3. 

Scollegare l’apparecchio prima della pulizia. Utilizzare un panno leggermente umido per pulire la 

superficie. Durante la pulizia fare attenzione a non far penetrare l’umidità nelle parti interne e ad 

evitare che il connettore si allenti.

4. 

La scatola di controllo contiene componenti elettronici, metalli, plastica, fili e così via. Quindi non 

gettarlo tra i rifiuti residui, ma consegnarlo ai punti di raccolta designati, in conformità con la 

legislazione ambientale del proprio paese.

5. 

Controllare attentamente la base della scrivania prima dell’uso per garantire un assemblaggio 

corretto e completo.

6. 

Familiarizzare con tutte le funzioni e le impostazioni del programma del prodotto prima del primo 

utilizzo.

7. 

Si consiglia vivamente di non lasciare che i bambini giochino intorno o sopra il prodotto a causa di 

situazioni impreviste durante il gioco. Eventuali conseguenze pericolose causate da questa azione 

scorretta non sono responsabilità del fornitore e / o del produttore.

8. 

Un leggero rumore causato dalla cinghia trapezoidale o dall’impianto frenante del prodotto non ha 

alcun effetto sull’uso dell’attrezzatura.

9. 

È vietato pulire l’attrezzatura con materiali corrosivi o abrasivi o detergenti. Si consiglia di utilizzare un 

detergente delicato e non inquinante.

10. 

Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con 

ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o mancanza di esperienza e conoscenza, a condizione 

che siano sorvegliati o siano stati istruiti sull’uso sicuro dell’apparecchio e lo comprendano .

11. 

La pulizia e la manutenzione dell’utente non devono essere eseguite da bambini senza supervisione.

12. 

Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, dal suo agente 

dell’assistenza o da una persona qualificata per evitare rischi.

13. 

Assicurati che non ci siano fonti di pericolo nel tuo ambiente di vita / lavoro. Ad esempio, non lasciare 

lo strumento in giro. Maneggiare sempre il materiale di imballaggio con cura per evitare ogni 

possibile pericolo, ad esempio il sacchetto di plastica può rappresentare un pericolo di soffocamento 

per i bambini.

14. 

Conservare l’imballaggio originale dell’apparecchiatura per riferimento futuro durante il trasporto, 

se necessario. 

ATENCIÓN

1. 

Fuente de alimentación: 100~240V AC 50-60Hz

2. 

Entorno de servicio: 0 ~ 40 ° C

3. 

Desenchufe el aparato antes de limpiarlo. Utilice un paño ligeramente húmedo para limpiar la 

superficie. Al limpiar, tenga cuidado de que no penetre humedad en las piezas internas y de evitar 

que el conector se suelte.

4. 

La caja de control contiene componentes electrónicos, metales, plásticos, cables, etc. Por lo tanto, 

no lo arroje a la basura, sino entréguelo en los puntos de recolección designados, de acuerdo con 

la legislación ambiental de su país.

5. 

Revise la base del escritorio cuidadosamente antes de usarla para asegurarse de que el montaje 

sea correcto y completo.

6. 

Familiarícese con todas las funciones y configuraciones de programa del producto antes del 

primer uso.

7. 

Se recomienda encarecidamente no dejar que los niños jueguen alrededor o sobre el producto 

debido a situaciones imprevistas durante el juego. Cualquier consecuencia peligrosa causada por 

esta acción incorrecta no es responsabilidad del proveedor y / o fabricante.

8. 

El ruido leve causado por la correa trapezoidal o el sistema de frenos del producto no tiene ningún 

efecto sobre el uso del equipo.

9. 

Se prohíben los materiales o agentes de limpieza corrosivos o abrasivos para limpiar el equipo. Se 

recomienda utilizar un agente limpiador suave y no contaminante.

10. 

Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años o más y personas con capacidades físicas, 

sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos, siempre que estén 

supervisados   o hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del aparato y lo entiendan. .

11. 

Los niños no deben realizar la limpieza ni el mantenimiento del usuario sin supervisión.

12. 

Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de 

servicio o una persona calificada similar para evitar un peligro.

13. 

Asegúrese de que no haya fuentes de peligro en su entorno de vida / trabajo. Por ejemplo, no 

deje la herramienta tirada. Manipule siempre el material de embalaje con cuidado para evitar 

cualquier posible peligro, por ejemplo, la bolsa de plástico puede representar un peligro de asfixia 

para los niños.

14. 

Guarde el embalaje original del equipo para futuras consultas durante el transporte si es 

necesario. 

This marking indicates that this product should not be disposed 

with other household wastes. To prevent possible harm to the 

environment or human health from uncontrolled waste disposal, 

recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of 

material resources. To return your used device, please use the 

return and collection systems in your area or contact the retailer 

where the product was purchased. They can take this product for 

environmental safe recycling.

WASTE DISPOSAL

NL

FR

EN

DE

IT

SP

Summary of Contents for Essentials B10

Page 1: ...up com Technical data Column number 2 Maximum load 70KG Max speed 25mm s Input voltage 100V 240V Lowest position 710mm Highest position 1210mm Desktop size wide 1000 1600mm deep 500 800mm Duty cycle Continuos operation for 2 minutes after pause of 18 minutes Applicable temperature 0 40 C Certified CE 500MM 800MM 1000MM 1600MM 710MM 1210MM 25MM S ...

Page 2: ...2 2 1 1 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 9 9 8 8 1 10 0 1 11 1 1 14 4 1 13 3 1 12 2 C A B D F x4 x4 x4 x14 x8 x1 x1 G M6 5x 5 2 5 x2 5 M8 ST 4 2 M4 4x4 E M6 Pedestal Supporting beam Adapter Cable tie Switch cord Left column Transmission rods Baffle Adaptor holder Control box Right column Supporting plate Power cable Handset ...

Page 3: ...EN Installation of transmission rod 5 DE Installation der Übertragungsstange 5 IT Installazione dell asta di trasmissione 5 SP Instalación de varilla de transmisión 5 STEP 1 STEP 2 STEP 3 1 2 A E 3 A 1 4 Stretch Loose 2 A 4 F 3 2 1 2 A 5 2 3 Ax1 2 5 x2 5 Ax1 5x 5 4x4 Ax1 5x 5 x8 E M6 Fx4 M8 Install 1 2 3 together use the 5x5 allen key A to tighten the screws E Unscrew the 4 screws on the support b...

Page 4: ...tallation des adapter IT Installazione dell adattatore di alimentazione SP Instalación del adaptador de corriente NL Installeer het tafelblad FR Installez la table EN Install the tabletop DE Installieren Sie die Tischplatte IT Installare il piano del tavolo SP Instale la mesa STEP 4 STEP 5 6 A C 3 2 11 4 D x1 4 D Not included Connect supporting plate 6 with columns 2 3 use the 5x5 allen key A to t...

Page 5: ... de schroef van de transmissiestang vast FR Serrez la poutre de support et la vis de la tige de transmission EN Tighten the supporting beam and the transmission rod screw DE Den Tragbalken und die Getriebestange Schraube festmachen IT Serrare la trave di supporto e la vite dell asta di trasmissione SP Apriete la viga de soporte y el tornillo de la varilla de transmisión STEP 8 STEP 6 STEP 7 D 4 D ...

Page 6: ...lle Kabel an den Adapter an IT Collegare tutti i cavi all adattatore SP Conecte todos los cables al adaptador STEP 9 1 9 10 10 10 10 2 7 7 1 11 1 1 1 2 2 1 12 2 1 14 4 1 13 3 Tear off Fix them Manage cables Port for handset Switch Cord Port Motor Wire Port You can use the cable tie 10 to sort out the cables on the table to keep them tidy ...

Page 7: ...Fehlfunktionen Wenn die aufgetretene Störung unten nicht aufgeführt ist wenden Sie sich bitte an Ihren Lieferanten Nur der Hersteller und ein Fachmann können diese Störungen untersuchen und beheben FAULT PHENOMENON METHOD No response while long pressing the down arrow after connection the product to a power supply 1 Check if all the cables are connected well 2 Contact your supplier or dealer No re...

Page 8: ...uf dass keine Feuchtigkeit in die Innenteile gelangt und sich der Stecker nicht löst 4 Die Steuerbox enthält elektronische Komponenten Metalle Kunststoffe Drähte usw Werfen Sie es also nicht in den Restmüll sondern geben Sie es gemäß den Umweltgesetzen Ihres Landes an den dafür vorgesehenen Sammelstellen ab 5 Überprüfen Sie die Tischbasis vor dem Gebrauch sorgfältig um eine korrekte und vollständi...

Reviews: