Vue d’ensemble
1
2
3
4
1 MOUVEMENT/MARCHE/PHOTO interrupteur coulissant
2 Couvercle de LED
3 Capteur PIR
4 Prise de courant
Mise en service
Contrôlez l’appareil avant chaque mise en marche pour vérifier qu’il n’est pas endommagé ! Au
cas vous constateriez des endommagements, ne pas brancher l’appareil à la tension du secteur
! Il y a danger de mort !
• Branchez la veilleuse dans une prise de courant.
La veilleuse doit être directement branchée à une prise de courant murale. N'utilisez en aucun
cas une rallonge !
•
Sélectionnez au moyen du commutateur coulissant « MOTION/ON/PHOTO » l'un des trois modes de
fonctionnement suivant :
Commutateur sur position « MOTION »
•
Le détecteur de mouvements PIR intégré allume la veilleuse dès qu'il détecte un mouvement et l'éteint
après env. 90 secondes. Un détecteur crépusculaire empêche que la veilleuse ne s'allume pendant la
journée. Un test de bon fonctionnement ne peut donc être effectué que quand il fait suffisamment sombre
ou nuit !
La détection PIR des mouvements est basée sur la différence de température entre un être
humain (ou un gros animal) en mouvement et le fond.
C'est pourquoi il ne faut pas diriger le détecteur PIR directement vers un radiateur ou une
fenêtre, évitez une exposition directe au rayonnement solaire.
•
Veuillez tenir compte du fait que pour le fonctionnement en mode « MOTION », une période de
préchauffage d'environ une minute est nécessaire (après avoir branché la veilleuse à une prise de
courant). Pendant ce préchauffage, le détecteur PIR de la veilleuse s'adapte à la température ambiante.
C'est seulement ensuite qu'il peut fonctionner correctement.
Commutateur sur position « ON »
•
La veilleuse est activée en permanence. Cette fonction pemet d'utiliser la veilleuse p. ex. comme éclairage
de secours dans un escalier ou autre.
Commutateur sur position « PHOTO »
•
Le détecteur crépusculaire intégré active automatiquement la veilleuse quand la luminosité ambiante
tombe en dessous d'une certaine valeur (p. ex. le soir). Dès qu'il fait à nouveau plus clair, la veilleuse est
automatiquement éteinte.
Entretien et nettoyage
•
Débranchez le produit de l’alimentation électrique avant chaque nettoyage.
•
N’utilisez jamais des produits de nettoyage agressifs, à base d’alcool ou toute autre solution chimique, car
ceux-ci pourraient endommager le boîtier et nuire au bon fonctionnement de l’appareil.
•
Pour nettoyer le produit, utilisez un chiffon sec et non pelucheux.
•
Ne plongez pas le produit dans l’eau.
Élimination des déchets
Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec
les ordures ménagères. En fin de vie, éliminez l’appareil conformément aux dispositions légales
en vigueur.
Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de l’environnement.
Caractéristiques techniques
Tension de fonctionnement ...................
220 - 240 V/CA, 50 Hz
Consommation d’énergie
......................
0,6 W
Déclenchement du PIR .........................
8 ± 3 Lux (en marche), 15 ± 5 Lux (à l’arrêt)
plage de détection du PIR
....................
5 m (horizontal), 3 m (vertical)
Source lumineuse ................................. 1 LED pc SMD
Température de couleur ........................
5 000 - 7 500 K (Blanc froid)
Luminosité ............................................
1,8 lm
Conditions de fonctionnement ..............
De 0 à 40 ºC, 0 – 85 % HR
Conditions de stockage
........................
De -10 à +60 ºC, 0 – 85 % HR
Dimensions (L x H x P)
.........................
71 x 114 x 72 mm
Poids .....................................................
86 g
Mode d’emploi
Veilleuse LED avec détecteur de mouvements
N° de commande 1947429
Utilisation prévue
Ce produit est prévu pour être branché dans une prise de courant et pour servir de veilleuse. Un commutateur
permet de sélectionner entre allumage permanent ou activation par détecteur PIR.
Il est uniquement prévu pour une utilisation en intérieur. L’utilisation en plein air est interdite. Évitez
impérativement tout contact avec l’humidité, par ex. dans la salle de bains, etc.
Pour des raisons de sécurité et d’homologation, toute transformation et/ou modification du produit est
interdite. Toute utilisation autre que celle décrite précédemment risque d’endommager le produit. Par
ailleurs, une utilisation incorrecte peut être source de dangers tels que les courts-circuits, les incendies,
l’électrocution. Lisez attentivement le mode d’emploi et conservez-le. Ne transmettez le produit à des tiers
qu’accompagné de son mode d’emploi.
Ce produit est conforme à la réglementation nationale et européenne. Tous les noms d’entreprises et
appellations de produits contenus dans ce mode d’emploi sont des marques déposées de leurs propriétaires
respectifs. Tous droits réservés.
Contenu de l’emballage
• Veilleuse
•
Mode d'emploi
Mode d’emploi récent
Téléchargez un mode d’emploi récent via le lien
www.conrad.com/downloads ou scannez le code QR qui
s’affiche. Suivez les instructions données sur le site Internet.
Explication des symboles
Le symbole de l’éclair dans un triangle sert à signaler un danger pour la santé, par ex. causé par
une décharge électrique.
Le symbole avec un point d’exclamation contenu dans un triangle attire l’attention sur les
consignes importantes du mode d’emploi à respecter impérativement.
Le symbole de la « flèche » précède les conseils et remarques spécifiques à l’utilisation.
Consignes de sécurité
Lisez le mode d’emploi avec attention, en étant particulièrement attentif aux consignes
de sécurité. Nous ne saurions être tenus pour responsables des blessures corporelles
ou des dommages matériels résultant du non respect des mises en garde et des
indications relatives à une utilisation correcte figurant dans ce mode d'emploi. En outre,
la responsabilité/garantie sera alors annulée.
•
Ce produit n'est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
•
Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Cela pourrait devenir un jouet très dangereux
pour les enfants.
•
Gardez le produit à l'abri de températures extrêmes, de la lumière directe du soleil, de secousses
intenses, de l'humidité élevée, de l'eau, de gaz inflammables, de vapeurs et de solvants.
•
N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
•
Si une utilisation en toute sécurité n'est plus possible, cessez d'utiliser le produit et protégez-le
contre une utilisation accidentelle. Une utilisation en toute sécurité n'est plus garantie si le produit :
- présente des traces de dommages visibles,
-
ne fonctionne plus comme il devrait
- a été rangé dans des conditions inadéquates sur une longue durée, ou
- a été transporté dans des conditions très rudes.
•
Maniez le produit avec précaution. Les chocs, les coups et les chutes, même d’une faible
hauteur, suffisent pour endommager l’appareil.
•
L’appareil est conforme à la classe de protection II. Comme source de tension, il convient
d’utiliser uniquement une prise de courant conforme (
220 - 240 V/AC, 50 Hz)
raccordé au
réseau d’alimentation public.
•
N’allumez jamais l’appareil immédiatement quand il vient d’être transporté d’une pièce froide
dans une pièce chaude. L’eau de condensation qui en résulte pourrait, dans des conditions
défavorables, détruire l’appareil. Le bloc d’alimentation peut également entraîner un danger
d’électrocution ! Avant de connecter et d’utiliser le produit, attendez qu’il ait atteint la
température ambiante. Selon les cas, cela peut prendre plusieurs heures.
•
Prenez soin à ce que l’isolation de l’ensemble du produit ne soit ni endommagée ni détruite. Il est
interdit d'ouvrir le boîtier ! Aucune pièce nécessitant un entretien ne se trouve à l'intérieur du produit.
•
N’utilisez jamais le produit s’il est endommagé. Placez d’abord la prise secteur correspondante
hors tension, puis débranchez soigneusement le produit de cette prise.
•
Ne touchez jamais à ce produit avec des mains mouillées ! Risque de choc électrique !
•
Débranchez le produit de la prise de courant au cas où vous ne l’utilisez pas pendant une
période prolongée.
•
Cet appareil n’est pas adapté à une utilisation industrielle.
•
Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le mode de
fonctionnement, la sécurité ou le raccordement de l’appareil.
•
Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un spécialiste ou un
atelier spécialisé.
•
Si vous avez d’autres questions auxquelles ce mode d’emploi n’a pas su répondre, nous vous
prions de vous adresser à notre service technique ou à un expert.
•
Attention ! Précautions à prendre avec les lampes à LED :
- Ne regardez pas dans le faisceau de lumière LED !
- Ne pas utiliser d’instruments optiques pour regarder la source de lumière LED !
Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu’elle soit (p. ex. photocopie, microfilm,
saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l’éditeur. Il est interdit de
le réimprimer, même par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.
Copyright 2018 par Conrad Electronic SE.
*1947429_v1_0319_02_dh_m_fr