background image

• 

Löten  Sie  nur  auf  nicht-brennbaren  Oberflächen.  Schützen  Sie  benachbarte 

Materialien vor Schäden durch Hitzeeinwirkung.

•  Legen Sie den Lötkolben bei Unterbrechung der Lötarbeiten stets auf eine 

ebene  und  hitzebeständige  bzw.  feuerfeste  Oberfläche,  auf  der  die  Lötspitze 

sicher abkühlen kann. Stellen Sie jedoch dabei sicher, dass ein Wegrollen oder 

Herunterfallen ausgeschlossen ist.

•  Bei Nichtbeachtung besteht Brand- und Explosionsgefahr. Von der Verwendung 

des Produkts in unmittelbarer Nähe explosiver oder brennbarer Stoffe ist dringend 

abzusehen.

•  Schalten Sie das Gerät vor dem Einlegen einer Pause oder Beenden Ihrer Arbeit 

stets aus.

e) Arbeitssicherheit

•  Arbeiten Sie nur bei ausreichender Beleuchtung des Arbeitsplatzes.
•  Achten Sie darauf, dass während des Lötens für eine ausreichende Belüftung 

gesorgt ist. Löt- und Flussmitteldämpfe können gesundheitsschädlich sein.

•  Waschen Sie sich nach der Arbeit mit Lötzinn gründlich Ihre Hände. Dies gilt vor 

allem bei der Verwendung von bleihaltigem Lötzinn.

•  Nehmen Sie Lötzinn nicht in den Mund. Essen oder trinken Sie nicht während 

der Lötarbeiten.

•  Tragen Sie beim Löten stets geeignete Schutzkleidung und eine Schutzbrille. 

Flüssiges Lötzinn und Lötspritzer können schwere Verbrennungen oder 

Augenschäden hervorrufen.

Bedienelemente

1

2

3

5 6

7 8

9

10

11

12

13

14

15

16

4

1  Voreinstellungstaste  

450 °C

2  Voreinstellungstaste  

300 °C

3  Voreinstellungstaste  

200 °C

4  LC-Display
5  Halterung für Lötspitzen

6  Ersatzlötspitzen
7  Lötdrahtspulen
8  Netzschalter

 

I

/

(EIN/AUS) 

„+“

-Taste (Betriebstemp. 

erhöhen)

10 

„-“

-Taste (Betriebstemp. 

reduzieren)

11 Netzstecker
12 Lötspitze
13 Handgriff
14 Lötkolbenhalterung
15 Ablage für 

Reinigungsschwamm

16 Reinigungsschwamm

Aufstellung

a) Lötkolbenspitze 

  Verbrennungsgefahr! Lassen Sie die Lötspitze vor dem Austausch stets vollständig 

abkühlen. Schrauben Sie die Lötspitze nicht zu fest hinein.

•  Spitz zulaufende Lötspitze: Diese ist für das 

Punktlöten und dünne Drähte vorgesehen.

•  Flache Lötspitze: Diese ist für einfache 

Arbeiten an der Elektrik vorgesehen.

•  Bewahren Sie nicht verwendete Lötspitzen 

stets in der dafür vorgesehenen Halterung 

(5)

 

auf.

b) Vorbereiten des Reinigungsschwamms

Legen Sie den Schwamm 

(16)

 in die Ablage 

(15)

 und befeuchten Sie ihn vor dem Gebrauch 

leicht.

Inbetriebnahme und Verwendung

  Achten Sie darauf, dass die Lötspitze vor dem Ausschalten des Geräts oder vor 

längerer Nichtverwendung stets ausreichend verzinnt ist. 

 

Lassen Sie den Lötkolben nicht über einen längeren Zeitraum in Betrieb, um eine 

Beschädigung der Lötspitzenoberfläche zu vermeiden.

•  Stecken Sie den Netzstecker 

(11)

 in eine geeignete Steckdose.

•  Schalten Sie das Gerät EIN: Bringen Sie dazu den Netzschalter 

(8)

 in die Position [ 

].

Im LC-Display 

(4)

 erscheint daraufhin zunächst einige Sekunden lang die voreingestellte 

Temperatur und anschließend die aktuelle Betriebstemperatur der Lötspitze 

(12)

.

•  Zur Einstellung der gewünschten Betriebstemperatur stehen Ihnen die folgenden beiden 

Möglichkeiten zur Verfügung:

 - Drücken Sie eine der Voreinstellungstasten 

(1)

(2)

 oder 

(3)

.

 - Drücken Sie die Taste [

+

]

 (9)

 oder [

-

(10)

, um die Temperatur beliebig zu erhöhen bzw. 

zu verringern.

  Die Temperatur kann in Schritten von jeweils 10 °C angepasst werden. Die 

Betriebstemperatur lässt sich auf einen Wert zw200 und +450 °C festlegen.

•  Schalten Sie das Gerät AUS: Bringen Sie dazu den Netzschalter 

(8)

 in die Position [

O

].

•  Ziehen Sie anschließend den Netzstecker 

(11)

 aus der Netzsteckdose und lassen Sie den 

Lötkolben vor der Aufbewahrung vollständig abkühlen.

Beheben von Störungen

Problem

Maßnahmen zur Behebung

Die Spitze des 

Lötkolbens erhitzt 

sich nicht.

Vergewissern Sie sich, dass die Netzstromversorgung 

(Steckdose) ordnungsgemäß funktioniert. Das Netzkabel oder die 

Stromversorgung weisen unter Umständen Beschädigungen auf. 

Setzen Sie sich in einem solchen Fall mit einer Elektrofachkraft in 

Verbindung.

Die Lötspitze erhitzt 

sich nicht stark 

genug.

•  Lassen Sie die Lötspitze vollständig abkühlen und stellen Sie 

sicher, dass sie bis zum Anschlag eingeschraubt ist.

•  Die Lötspitze ist möglicherweise defekt. Ersetzen Sie sie durch 

eine neue und probieren Sie es erneut.

Wartung und Pflege

•  Reinigen Sie die Lötspitze unter keinen Umständen mit grobkörnigen, scheuernden 

Materialien, wie z. B. jene, aus denen Feilen gefertigt sind.

•  Sollte sich an der Lötspitze Oxid bilden, reiben Sie diese leicht mit Schleifpapier ab, wischen 

sie sauber und erwärmen sie sofort wieder. Verzinnen Sie die Spitze anschließend, um eine 

erneute Oxidation der benetzbaren Oberfläche zu verhindern.

•  Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Alkohol oder andere chemische 

Lösungsmittel, da diese zu Schäden am Gehäuse und zu Fehlfunktionen führen können.

Entsorgung

  Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen 

Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen 

Bestimmungen.

 

Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum 

Umweltschutz.

Technische Daten

Eingangsspannung/-strom ............ 230 V/AC, 50 Hz 
Leistungsaufnahme ...................... 60 W
Temperaturbereich ........................ +200 bis +450 °C
Temperaturanpassung .................. Schritte von jeweils 10 °C

Lötzinn ..........................................  ø1 mm, 10 g (bleifreier Flussmittelkern) 

ø1,5 mm, 10 g (bleifreier Flussmittelkern)

Schutzklasse ................................ I
Betriebsbedingungen ....................  0 bis +45 °C, 35 – 80 % rF (nicht kondensierend)
Lagerungsbedingungen ................  +35 bis +80°C, 35 – 80 % rF (nicht kondensierend)
Abmessungen ...............................  Hauptgerät: 125 x 95 x 150 mm (B x H x T)

 

Halterung: 215 x 90 x 95 mm (B x H x T)

 

Lötkolben: ø36 x 260 mm

Gewicht ......................................... 1,1 kg (Eigengewicht)

  Besuchen  Sie  die  offizielle  Webseite  von  Conrad  und  suchen  Sie  nach 

 

Artikelnummer 

2147832

, um Informationen zu optionalem Zubehör, 

Verbrauchsmaterialien oder Ersatzteilen zu erhalten.

Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle 

Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die 

Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. 

Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2020 by Conrad Electronic SE. 

*2147832_v1_0420_02_dh_m_de

Summary of Contents for 2147832

Page 1: ... während des Betriebs niemals das zu bearbeitende Werkstück oder die Spitze des Lötkolbens Es besteht mögliche Verbrennungsgefahr Halten Sie die zu erhitzenden Drähte ausschließlich mit einer geeigneten Pinzette oder Klemme in Position Verwenden Sie den Lötkolben niemals zum Aufheizen von Flüssigkeiten Löten Sie niemals an Bauteilen oder Bauelementen die unter Spannung stehen Schalten Sie vorher s...

Page 2: ... Sie eine der Voreinstellungstasten 1 2 oder 3 Drücken Sie die Taste 9 oder 10 um die Temperatur beliebig zu erhöhen bzw zu verringern Die Temperatur kann in Schritten von jeweils 10 C angepasst werden Die Betriebstemperatur lässt sich auf einen Wert zwischen 200 und 450 C festlegen Schalten Sie das Gerät AUS Bringen Sie dazu den Netzschalter 8 in die Position O Ziehen Sie anschließend den Netzste...

Page 3: ...rts Always switch off the power before hand Do not cover or fasten any items to the soldering iron Otherwise there is a risk of fire Touching or soldering capacitors or similar components or leads cables that are connected to capacitors may cause a fatal electric shock Capacitors may stay charged for several hours after you switch off the power supply Always solder on non flammable surfaces Protec...

Page 4: ...er outlet and allow the soldering iron to completely cool down before storing away Troubleshooting Problem Suggestion Soldering iron does not heat up Check that the mains supply socket functions correctly The mains cable or power source may be faulty Seek advice from an electrician if needed Tip does not get hot enough Let the tip cool down completely and check that it is screwed in completely The...

Page 5: ...souder pour chauffer des liquides Ne soudez jamais des composants ou pièces électriques sous tension Coupez toujours l alimentation au préalable Ne recouvrez pas le fer à souder et n y fixez pas d objets Sinon il existe un risque d incendie Toucher ou souder sur des condensateurs ou des composants similaires ou des fils câbles qui leur sont connectés peut entraîner un choc électrique mortel Les co...

Page 6: ...t être réglée par paliers de 10 C La plage de température de fonctionnement est comprise entre 200 et 450 C Éteignez l appareil Basculez le bouton d alimentation à la position O Débranchez la fiche d alimentation 11 de la prise secteur et laissez le fer à souder refroidir complètement avant de le ranger Dépannage Problème Suggestion Le fer à souder ne chauffe pas Assurez vous que l alimentation se...

Page 7: ...room uit Bevestig geen items aan de soldeerbout en bedek de soldeerbout niet Daardoor bestaat brandgevaar Het aanraken of solderen van condensatoren of soortgelijke componenten of geleiders kabels die eraan zijn aangesloten kan leiden tot een dodelijke elektrische schok Condensatoren kunnen nog uren nadat de stroombron is uitgeschakeld onder stroom staan Soldeer altijd op niet ontvlambare oppervla...

Page 8: ... stopcontact en laat de soldeerbout volledig afkoelen voordat u deze opbergt Probleemoplossing Probleem Suggestie De soldeerbout wordt niet verhit Controleer of de netvoeding stopcontact correct functioneert De voedingskabel of voedingsbron kan defect zijn Vraag eventueel een elektromonteur om advies Stift wordt niet warm genoeg Laat de stift volledig afkoelen en controleer of deze volledig in het...

Reviews: