background image

 

I

I

s

s

t

t

r

r

u

u

z

z

i

i

o

o

n

n

i

i

 

 

p

p

e

e

r

r

 

 

l

l

u

u

s

s

o

o

 

 

I

I

n

n

s

s

t

t

r

r

u

u

c

c

t

t

i

i

o

o

n

n

s

s

 

 

f

f

o

o

r

r

 

 

u

u

s

s

e

e

 

 

I

I

U

U

1

1

8

8

-

-

4

4

4

4

0

0

 

 

 

 

Rev.

 0

 of 

14.11.2019

 

Page 

8

 of 

18

 

 

Il presente documento è di proprietà della FEAM. La sua riproduzione in qualsiasi formato, integrale o parziale, deve essere preventivamente autorizzata dalla FEAM. 

The present document is property of FEAM. Its copyright in any format, whole or partial, must be before authorized by FEAM. 

IU18-440_r0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3. 

SPECIFICA DEL PRODOTTO 

 

3. 

SPECIFICATION OF THE PRODUCT 

 

 

3.1 

Funzioni generali e gamma di applicazioni, utilizzo previsto 

 

3.1 

General functions and range of applications, intended use 

 

 

 
I proiettori tipo 

SFL***

 sono destinate ad essere utilizzate in superficie, in ambienti in 

cui  durante  le  normali  attività  è  scarsa  la  possibilità  di  formazione  di  un'atmosfera 
esplosiva, consistente in una miscela di aria e di sostanze infiammabili sotto forma di 
gas, vapori, nebbia e/o polveri combustibili. 
 
I  proiettori  tipo 

SFL***

  sono  stato  progettato  per  funzionare  conformemente  ai 

parametri operativi stabiliti dalla FEAM e basati su un livello di protezione elevato. 
Il  modo  di  protezione  adottato  assicura  il  livello  di  protezione  richiesto  anche  in 
presenza  di  anomalie  ricorrenti  o  difetti  di  funzionamento  delle  apparecchiature  del 
quale si è tenuto conto 

nell’analisi del rischio. 

L’installatore e l’utilizzatore devono conoscere i rischi associati alla corrente elettrica e 
alle  caratteristiche  chimiche  dei  gas  e/o  vapori,  presenti  in  zona  con  pericolo  di 
esplosione.  Entrambi  devono  essere  messi  a  conoscenza  dei  pericoli  durante 
l’installazione e la manutenzione.  
I  componenti  o  gli  accessori  installati,  possono  essere  sostituiti,  se  necessario,  solo 
con gli stessi forniti da FEAM. 

Le verifiche e la manutenzione delle apparecchiature devono essere eseguite solo da 
personale  esperto,  il  cui  addestramento  abbia  incluso  tutte  le  istruzioni  necessarie 
sulle modalità di installazione, sulle leggi e normative pertinenti e sui principi generali 
della classificazione dei luoghi con pericolo di esplosioni. 
 

 

 
The  floodlight  type 

SFL***

  are  intended  for  use  on  the  surface,  in  areas  in  which, 

during the normal activities, explosive atmospheres caused by gases, vapours, mists 
and/or air/dust mixtures have scarce possibility of creation. 
 
The  floodlight  type 

SFL***

  has  been  designed  to  be  capable  of  functioning  in 

conformity  with  the  operational  parameters  established  by FEAM  and  of  ensuring  a 
high level of protection. 
The  type  of  protection  adopted  ensure  the  requisite  level  of  protection,  even  in  the 
event  of  frequently  occurring  disturbances  or  equipment  faults  which  normally  has 
been taken into account during risk analysis. 
The  technician  and  the  user  have  to  know  the  risks  to  the  electric  current  and  the 
chemical characteristics of the gases and/or vapour, present in zone with danger of 
explosion.  Both  must  have  put  to  knowledge  of  the  dangers  during  the  installation 
and the maintenance. 
The  components  or  accessories  installed,  can  be  replaced,  if  necessary,  only  with 
the same furnished by FEAM.   

The  inspection  and  maintenance  of  the 

equipment’s  must  be  carried  out  only  from 

expert  staff,  whose  training  has  included  all  the  necessary  instructions  on  the 
installation  modalities,  on  the  laws  and  standards  relevant  and  on  the  general 
principles of the classification of the hazardous areas. 
 
 

 

 

3.2 

Dimensioni e pesi proiettori (per il trasporto) 

 

3.2 

Dimensions and weight floodlight (for transport purpose) 

 

 

 

Modello 

Tipo PCB 

Peso 

(Kg) 

Dimensioni (mm) 

SFLJ 

1300B 

2,7 

196 

297 

51 

1380B 

2,7 

1440B 

2,8 

 
 

 

A

B

C

 

 

 

Summary of Contents for SFLA

Page 1: ..._r0 P Pr ro oi ie et tt to or ri i L LE ED D t ti ip pi i S SF FL LJ J S SF FL LP P e e S SF FL LA A L LE ED D f fl lo oo od dl li ig gh ht t t ty yp pe es s S SF FL LJ J S SF FL LP P a an nd d S SF F...

Page 2: ...esignation 5 2 2 Nome e indirizzo del produttore 7 2 2 Producer name and address 7 3 SPECIFICA DEL PRODOTTO 8 3 SPECIFICATION OF THE PRODUCT 8 3 1 Funzioni generali e gamma di applicazioni utilizzo pr...

Page 3: ...authorized by FEAM IU18 440_r0 4 6 Istruzioni per l installazione 15 4 6 Mounting instruction 15 4 7 Avvertenze 17 4 7 Notes 17 4 8 Condizioni speciali 17 4 8 Special conditions 17 5 MANUTENZIONE E PU...

Page 4: ...essary in order to guarantee of a sure and corrected use The observance of the contained indications guarantees the personal safety and one greater duration of the same equipment The contained informa...

Page 5: ...to the equipments that introduce defects of construction or assemblage according to the judgment of the technicians of the house builder The guarantee doesn t cover the subject parts to usury and the...

Page 6: ...sung 4760 lm 2080B 66 6W Samsung 9515 lm 3120B 99 8W Samsung 14275 lm 4160B 133 1W Samsung 19030 lm 1041B 33 3W Samsung 4560 lm AS 2081B 66 6W Samsung 9120 lm 3121B 99 8W Samsung 13670 lm 4161B 133 1W...

Page 7: ...W Samsung 41030 lm Note SM senza lente efficienza massima AS con lente asimmetrica ST con lente stradale 1 2 Model PCB type Led power Led producer Output flux Optic A 4160A 134 4W Luxeon M 15740 lm SM...

Page 8: ...tituiti se necessario solo con gli stessi forniti da FEAM Le verifiche e la manutenzione delle apparecchiature devono essere eseguite solo da personale esperto il cui addestramento abbia incluso tutte...

Page 9: ...t document is property of FEAM Its copyright in any format whole or partial must be before authorized by FEAM IU18 440_r0 A B C A B C Modello N di led Peso Kg Dimensioni mm A B C SFLP 1040A B 1041B 6...

Page 10: ...tity of magnesium Mg titanium Ti and zirconium Zr is minor of 7 5 of total mass Gasket Silicone Gasket by POSA spa same material for all models min max service temperature 65 C 180 C Datasheet at ATT1...

Page 11: ...0529 Degree of protection IP66 according IEC 60529 3 5 Posizione ed informazioni relative alle targhe 3 5 Positions and information relative to the labels Targhetta principale esempio Main tag example...

Page 12: ...guasti regolari ed attesi T115 120 135 C temperatura massima superficiale IIIB IIIC per uso in luoghi con atmosfera esplosiva dovuta a polvere diversi dalle miniere grisutose polveri conduttive e non...

Page 13: ...the wind SFLA Product in class I require grounding Presence of dangerous electrical voltage Replace any cracked protective shield In accordance with WEEE directive 4 PREPARAZIONE DEL PRODOTTO PER L UT...

Page 14: ...lettriche grandi impianti di saldatura impianti elettrici con correnti e radiofrequenze elevate etc opportuno prendere adeguate precauzioni onde evitare conseguenze In the event of installation in pla...

Page 15: ...icolosa l apparecchiatura Il costruttore declina ogni responsabilit su prodotti modificati o non installati correttamente per mantenere il grado di protezione Fig 1 Per accedere all interno del proiet...

Page 16: ...t the power cable in the floodlight through the cable gland connecting it to the socket respecting polarities The singled wires could be prepared removing the insulation part for a length of 12mm for...

Page 17: ...r SFLA E possibile installare sui proiettori SFLP e SFLA una valvola di drenaggio tipo PMF200400 della Gore nel foro predisposto dal costruttore Il proiettore adatto a sopportare uno shock corrisponde...

Page 18: ...nte autorizzata dalla FEAM The present document is property of FEAM Its copyright in any format whole or partial must be before authorized by FEAM IU18 440_r0 6 MESSA FUORI SERVIZIO DEL PRODOTTO 6 TAK...

Reviews: