Istruzioni per l’uso
Instruction for use
IU-12-231
revisione
2
del
23/12/2021
pagina
8
di
27
Il presente documento è di proprietà di BARTEC F.N. La sua riproduzione in qualsiasi formato, integrale o parziale, deve essere preventivamente autorizzata da BARTEC F.N.
The present document is property of BARTEC F.N. Its copyright in any format, whole or partial, must be before authorized by BARTEC F.N.
IU-12-231_R1B.doc
L'entrata dei cavi deve essere effettuata esclusivamente per mezzo di pressacavi,
eventualmente provvisti di adattatore.
Gli accessori utilizzati per l'ingresso dei cavi e per la manovra dei componenti elettrici
montati all'interno delle custodie, devono essere in accordo allo schema di certificazione
IEC in conformità alle Norme IEC/EN 60079-0 e IEC/EN 60079-7.
Qualora i pressacavi non fossero provvisti di sistema antistrappo,
l’utilizzatore dovrà
prevedere, esternamente alla custodia, un sistema alternativo per evitare sollecitazioni
meccaniche al cavo.
I fori non utilizzati, dovranno essere chiusi con tappi metallici o plastici, aventi le stesse
caratteristiche dei pressacavi.
Cables entry must be carried by cable glands in case with of adapter.
The accessories used for cables entry and for controlling the electrical components fitted
in the enclosures must be in accordance with IEC scheme of certification directive, in
conformity with IEC/EN 60079-0 and IEC/EN 60079-7 standards.
When the cable gland is not provided with an antisnatch system, the user shall equip the
enclosure, at the very entry of the cable, inside or outside the enclosure, with an
alternative system, apt to avoid transmitting mechanical solicitations to the gland or to
the terminals.
Unused threaded holes shall be closed with metallic or plastic plugs, having the same
dimensional characteristics of the cable glands.
3.4
Filettature cilindriche sulle pareti
3.4
Cylindrical threading on the walls
Per le filettature cilindriche deve essere previsto un dispositivo di bloccaggio contro
l'allentamento (blocco meccanico, sigillatura con LOCTITE oppure equivalente).
Nel caso di uso di LOCTITE, si consiglia di mettere qualche goccia solo sui primi filetti
In modo da garantire la continuità elettrica.
L'entrata dei cavi non deve precludere in ogni caso il grado di protezione IP65 / IP66
delle custodie, per cui si deve prevedere il montaggio degli accessori come riportato
nelle seguenti figure:
For the cylindrical threading must be predict an anti-loosing grip device (mechanical
block, LOCTITE seal or equivalent).
In case of use of LOCTITE, we suggest to put some drops only on first thread in order
to guarantee the electric continuity.
In every case the cable entries have not to preclude the protection IP65 / IP66 of the
enclosures, for which we have to provide for the assembling of the accessories as
shown in the following drawings:
ESX
ESA