BarMaid GP-3 Mini Manual Download Page 8

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

LIMPIANDO EL EXTERIOR DEL PULIDOR DE CRISTALERÍA

1.

  Asegure que el pulidor de cristalería este APAGADO y desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente.

2.

  Limpie la superficie exterior del pulidor de cristalería diario con un esponja húmeda. No sumerja el pulidor de cristalería 

en agua o rocié con agua.

3.

  Seque la superficie con un paño suave.

4.

  

Limpie semanalmente el filtro de pelusa en la parte inferior de la pulidora.

LIMPIANDO LOS CEPILLOS

1.

  Asegure que el pulidor de cristalería este APAGADO y desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente. 

2.

  Retire los cepillos girando cada cepillo contrario al reloj y tirando hacia arriba. 

3.

  Lave los cepillos con detergente suave y enjuague bien.

4.

  Use sus manos para exprimir tanta agua como sea posible de los cepillos.

5.

 Inserte el cepillo corto en el poste del centro de la  base. 

6.

  Inserte los cepillos restantes en los postes exteriores.

7.

 Enchufe el cable de alimentación en el tomacorriente.

8.

  Oprima el botón ON(encender)/OFF (apagar) para prender el pulidor de cristalería. El soplador de aire secara los cepillos 

en unos poco minutos.

9.

  Oprima el botón ON(encender)/OFF (apagar) para APAGAR el pulidor de cristalería cuando termine o no este en uso.

REEMPLAZANDO LOS CEPILLOS

1.

  Asegure que el pulidor de cristalería este APAGADO y desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente.

2.

  Retire los cepillos girando cada cepillo contrario al reloj y tirando hacia arriba.  

3.

  Inserte el cepillo corto en el poste del centro de la base. 

4.

  Inserte los cepillos restantes en los postes exteriores.

GARANTÍA LIMITADA

Bar Maid proporciona una Garantía Limitada por un (1) año a partir de la fecha de compra cubriendo defectos en 

materiales y calidad (excluyendo los cepillos para pulir). En el improbable caso de que usted tenga un problema con su 

Pulidor de Cristalería, llame a nuestra Servicio al Cliente al 954-960-1468 con la descripción del problema. Entonces le 

diremos como solucionar el problema o lo dirigiremos al Centro de Servicio Autorizado mas cercano a usted.
Esta garantía no cubre danos accidentales, daños causados por abuso, daños causados por uso contrario  

a las instrucciones de operación o daño causado por usar la máquina para un fin distinto del cual fue pensado.  

Esta garantía únicamente se limita al costo de reparación o reemplazo del equipo garantizado, a discreción de Bar Maid.  

La tarjeta de garantía debe ser devuelta dentro de 10 días de la compra para validar esta garantía.

Summary of Contents for GP-3 Mini

Page 1: ...Maid Corporation 2950 N W 22ndTerrace Pompano Beach FL 33069 1045 Tel 954 960 1468 Fax 954 960 1647 www bestinthebar com MODEL GP 100 GP 100 CE MODEL GP 3 Mini GP 3 Mini CE COMMERCIAL GLASSWARE POLISH...

Page 2: ...State of California to cause birth defects or other reproductive harm For more information go to www P65Warnings ca gov WARNING Ensure brushes are securely in place before turning machine on WARNING...

Page 3: ...ug power cord into grounded outlet 2 Press ON OFF button to turn glass polisher ON 3 Grasp glass at the base and lower onto center brush for GP 100 holding glass base stationary or with slight up and...

Page 4: ...or not in use REPLACING THE BRUSHES 1 Ensure glass polisher is OFF and unplug power cord from the outlet 2 Remove brushes by rotating each brush counter clockwise and it pulling upward 3 Insert short...

Page 5: ...COMERCIALES PARA CRISTALER A Bar Maid Corporation 2950 N W 22ndTerrace Pompano Beach FL 33069 1045 Tel 954 960 1468 Fax 954 960 1647 www bestinthebar com MODELO GP 100 GP 100 CE MODELO GP 3 Mini GP 3...

Page 6: ...de California como causante de defectos de nacimiento u otros da os reproductivos Para mayor informaci n visite www P65Warnings ca gov ADVERTENCIA Asegure que los cepillos est n firmemente en su lugar...

Page 7: ...rriente GFCI con conexi n a tierra 2 Oprima el bot n ON encender OFF apagar para encender el pulidor de cristaler a 3 Sujete el vaso por la base y b jelo sobre el cepillo central para sujetar la base...

Page 8: ...n ON encender OFF apagar para APAGAR el pulidor de cristaler a cuando termine o no este en uso REEMPLAZANDO LOS CEPILLOS 1 Asegure que el pulidor de cristaler a este APAGADO y desenchufe el cable de a...

Page 9: ...RTICLES EN VERRE COMMERCIAUX Bar Maid Corporation 2950 N W 22ndTerrace Pompano Beach FL 33069 1045 T l 954 960 1468 T l copieur 954 960 1647 www bestinthebar com MOD LE GP 100 GP 100 CE MOD LE GP 3 Mi...

Page 10: ...u par l tat de Californie comme un agent pouvant causer des malformations cong nitales ou d autres probl mes de reproduction Pour plus d informations consultez www P65Warnings ca gov AVERTISSEMENT Ass...

Page 11: ...r le bouton MARCHE ARR T on off pour activer le polisseuse de verre 3 Tenez le verre la base et abaissez le sur la brosse centrale Pour le GP 100 gardez la base du verre immobile ou en faisant un l ge...

Page 12: ...MARCHE ARR T on off pour teindre la polisseuse de verre lorsqu elle n est pas utilis e REMPLACEMENT DES BROSSES 1 Assurez vous que la polisseuse de verre est teinte et d branchez le cordon d alimentat...

Reviews: