Please ask your installer to
provide a warranty for the
installations of the product.
Installation of this product is
only authorized on non-moving
building walls and ceilings.
The included hardware is not
suitable for installation on walls
and ceilings made of: gypsum
board, drywall, light processed
blocks, silicate boards/bricks,
a damp wall, weak or very old
blocks or wooden panel!
EN
Solicite a su instalador que
proporcione una garantía para
las instalaciones del producto.
El hardware incluido no es
adecuado para la instalación
en paredes o techos de yeso,
silicate, bloques viejos, paredes
húmedas, paredes débiles o
paneles de madera.
ES
Veuillez demander à votre
installateur de fournir une
garantie pour les installations
du produit.
Le matériel inclus ne convient
pas à l'installation sur une
simple cloison légère, plaque
de plâtre, de briques anciennes
et abimées, sur une surface en
plâtre, un mur humide ou en
panneau de bois!
FR
Si prega di chiedere al vostro
installatore di fornire una
garanzia per le installazioni del
prodotto.
L'hardware incluso non è adatto
per l'installazione su pareti e
soffitti fatti di tavole di gesso,
pannelli di gesso o blocchi
prodotti con materiali leggeri,
nè con mattonelle/ pannelli di
silicati, secchi, deboli o blocchi
molto vecchi e neanche con
pannelli di legno!
IT
Bitten Sie Ihren Installateur
um eine Garantie für die
Installationen des Produkts.
Die mitgelieferte Hardware ist
nicht geeignet für die Montage
an Wänden und Decken aus:
Gipskarton, Trockenbau,
leicht bearbeiteten Blöcken,
Silikatplatten/-ziegeln, einer
feuchten Wand, schwachen
oder sehr alten Blöcken oder
Holzplatten!
DE
Peça ao seu instalador para
fornecer uma garantia para as
instalações do produto.
O hardware incluído não é
adequado para instalação em
paredes e tetos feitos de: placas
de gesso, paredes de gesso,
blocos de madeira leves, placas/
tijolos de silicone, blocos secos,
fracos ou muito velhos ou
painéis de madeira!
PT
Ζητήστε από τον εγκαταστάτη
σας να παράσχει εγγύηση για τις
εγκαταστάσεις του προϊόντος.
Το παρεχόμενο υλικό δεν είναι
κατάλληλο για τοποθέτηση
σε τοίχους και οροφές από:
γυψοσανίδα, γυψοσανίδα,
ελαφριά επεξεργασμένα μπλοκ,
πυριτικές σανίδες/τούβλα, υγρό
τοίχο, αδύναμα ή πολύ παλιά
μπλοκ ή ξύλινο πάνελ!
EL
Vraag uw installateur om een
garantie voor de installatie van
het product.
De meegeleverde hardware is
niet geschikt voor installatie
op muren en plafonds van
gipsplaat, kalkbord, licht
verwerkte blokken, silicaat
borden/ blokken, droge, zwakke
of zeer oude blokken of houten
panelen!
NL
Bed din installatør om at give
en garanti for installationen af
produktet.
Det medfølgende hardware
er ikke egnet til montering
på vægge og lofter lavet
af: gipsplader, tørvæg, let
fremstillede blokke, på silikat
vægge, tørre, svage eller
meget gamle blokke eller på
træpaneler!
DA
Vă rugăm să solicitați
instalatorului dumneavoastră
să ofere o garanție pentru
instalările produsului.
Feroneria inclusă nu este
potrivită pentru instalarea
pe pereți și tavane din: plăci
de ghips, rigips, blocuri uşor
prelucrate, panouri/ cărămizi pe
bază de silicaţi, blocuri uscate,
slăbite sau foarte vechi sau
panouri din lemn!
RO
Kérje meg telepítőjét, hogy
adjon garanciát a termék
beszerelésére.
A mellékelt vasalat nem
alkalmas falra és mennyezetre
való felszerelésre, amelyek a
következő anyagokból készültek:
gipsz táblából, száraz falból,
enyhén kidolgozott tömbökből,
szilikát táblákból/ téglákból,
száraz, gyenge vagy nagyon
régi tömbökből vagy fatáblából
készült!
HU
Prosimo, da vaš monter zagotovi
garancijo za namestitev izdelka.
Priloženo okovje ni primerno za
vgradnjo na stene ali na strope,
izdelane iz mavčnih plošč,
vezanih plošč, lahkih obdelanih
blokov, silikatnih plošč/ zidakov,
na vlažno steno, na šibke ali zelo
stare bloke ali na lesene plošče!
SI
Poproś instalatora o udzielenie
gwarancji na instalacje
produktu.
Dołączony okucie nie nadaje
się do montażu na ścianach
ani sufitach wykonanych z płyt
gipsowych, muru suchego,
lekkich
bloków prefabrykowanych,
suche,
słabe lub bardzo stare bloki lub
paneli drewnianych!
PL
Požádejte svého instalačního
technika o poskytnutí záruky na
instalace produktu.
Přiložené kování není vhodné
pro instalaci na stěny a stropy
vyrobené ze sádrových desek,
na suchou zeď, zeď z lehkých
prefabrikátů, silikátových desek/
cihel, vysušených, slabých nebo
velmi starých kvádrů nebo,
dřevěných panelů!
CZ
Požiadajte svojho inštalatéra o
poskytnutie záruky na inštaláciu
výrobku.
Dodaný hardvér nie je vhodný
na inštaláciu na steny a stropy
zo sadrokartónu alebo ľahkých
prefabrikátov, na suché múry,
izolačné silikátové dosky/ tehly,
vysušené, slabé alebo veľmi
staré tehly ani na drevené
obkladové panely!
SK
Lūdziet savam uzstādītājam
nodrošināt garantiju
izstrādājuma uzstādīšanai.
Komplektācijā iekļautā furnitūra
nav piemērota uzstādīšanai
uz sienām un griestiem, kas
izgatavoti no: ģipškartona,
riģipša, viegli apstrādātiem
blokiem, silikāta plāksnēm/
ķieģeļiem, mitras sienas, vājiem
vai ļoti veciem blokiem vai koka
paneļiem!
LV
Paprašykite montuotojo suteikti
gaminio montavimo garantiją.
Komplekte esanti apkaustai
netinka montuoti ant sienų
ir lubų, pagamintų iš gipso
plokščių, regipso, lengvai
apdorotų blokų, silikato
plokščių/plytų, sausų, nepatvarių
arba labai senų blokinių arba
medinių plokščių!
LT
Paluge oma paigaldajal anda
toote paigaldusele garantii.
Kaasasolev riistvara ei sobi
paigaldamiseks valmistatud
seintele ja lakke: kipsplaat,
seinaplaat, kergplokk,
silikaattahvel/-tellis, niiske sein;
nõrk või väga vana plokk või
puitpaneel!
EE
Требуйте гарантию на
установку от специалиста по
монтажу.
Это изделие предназначено
для установки на стены/
потолки из гипсокартона,
легких обработанных блоков,
силикатных плит/ кирпичей,
сухих, влажных, слабых или
очень старых кирпичей, или
деревянных панелей.
RU
Попросіть свого установника
надати гарантію на
встановлення продукту.
Фурнітура в комплекті не
підходить для установки на
стіни та стелі з: гіпсокартону,
гіпсокартону, блоків з легкої
обробки, силікатних плит/
цегли, вологої стіни, слабких
або дуже старих блоків або
дерев’яних панелей!
UA
Орнатушыдан өнімді орнатуға
кепілдік беруін сұраңыз.
Құрал-жабдық мыналардан
жасалған қабырғалар
мен төбелерге орнатуға
жарамайды: гипсокартон,
гипсокартон, жеңіл өңделген
блоктар, силикат тақталар/
кірпіштер, дымқыл қабырға,
әлсіз немесе өте ескі блоктар
немесе ағаш панельдер!
KZ
نماض ميدقتب كب صاخلا بيكترلا ينف ةبلاطم ىجري
.جتنلما تابيكترل
ناردجلا لىع بيكترلل ةبسانم يرغ ةنمضتلما ةزهجلأا
، ةفاجلا طئاوحلا ، سبجلا حاولأ :نم ةعونصلما فقسلأاو
رادج ، تاكيليسلا بوط / حاولأ ، ةفيفخلا ةجلاعلما لتكلا
!ةيبشخ حاولأ وأ اًدج ةيمدق وأ ةفيعض لتك ، بطر
AR
.הנקתהל תוירחא ןיקתמהמ שורד אנא
תוריק לע קר ,רצומה תא ןיקתהל רתומ
םירזיבאה .ןיינב לש םייטאטס תורקתו
הרקת וא ריקל רוביחל םימיאתמ אל
ריק ,טקיליס ,גנוטיא קולב ,סבג :מ
,דאמ ןשי וא שלח קולב ,תוביטר םע
שי גנוטיא ריק לע הנקתהל .ץע תוחול
תוירחאב םיידועיי םילבידב שמתשהל
- םיטרפל .גנוטיא תרבח
www.ytong.co.il
HE
!
TNP-BNG-2202-ONLINE
Zamolite svog instalatera da
vam obezbedi garanciju za
ugradnju proizvoda.
Priložena oprema za ugradnju
nije prikladna za ugradnju na
zidove i plafone izrađene od:
gipsane ploče, blago obrađenih
blokova, silikatnih ploča ili
cigli, vlažnog zida, slabih ili vrlo
starih blokova i drvenih ploča!
SR
Be din installatör att lämna en
garanti för installationerna av
produkten.
Den medföljande hårdvaran
är inte lämplig för installation
på väggar och tak gjorda av:
gipsskiva, gips, lättbearbetade
block, silikatbrädor / tegel, en
fuktig vägg, svaga eller mycket
gamla block eller träpanel!
SV
Zamolite svog instalatera da
vam pruži jamstvo za ugradnju
proizvoda. Priloženi okovi nisu
prikladni za ugradnju na zidove
i stropove izrađene od: gipsane
ploče, suhozida, lagano
obrađenih blokova, silikatnih
ploča ili opeka, vlažnog zida,
slabih ili vrlo starih blokova i
drvenih ploča!
HR
Summary of Contents for BM464L
Page 16: ...Page 12...