background image

Presciptions de sécurité

1-6

5975846A BARCODATA 2100LC 200596

Presciptions de sécurité

1-6

5975846A BARCODATA 2100LC 200596

toutes les mesures requises pour les amoindrir, à ses propres frais.
Instructions pour l’utilisateur :

Si cet équipement cause des interférences de radio ou de  télévision,
l’utilisateur peut essayer de corriger les interférences en appliquant
une ou plusieurs de les mesures suivantes :

- Ré-orienter l’antenne radio ou télévision.
- Déplacer l’ équipement concernant le récepteur.
- Brancher l’ appareil sur une autre prise de telle sorte que l’appareil

et le récepteur se trouvent sur différents circuits électriques.

. Fixer les connecteurs des câbles a l’équipement au moyen des vis.

Remarque :
L’utilisation de câbles blindés  est exigée afin d’observer les règles
de la section 15 des règles FCC et EN55022.

Prescriptions de sécurité générales.

* Lire toutes les prescriptions de sécurité et de fonctionnement avant

d’utiliser cet appareil.

* Le manuel de prescriptions de sécurité et de fonctionnement doit

être conservé pour consultation ultérieure.

* Il faut respecter tous les avertissements mentionnés sur le projec-

teur et dans les manuels.

* Suivre fidèlement toutes les prescriptions d’utilisation et de fonction-

nement de cet équipement.

SECURITE

* Cet équipement doit fonctionner sur une source à courant alternatif.
  Ce projecteur peut être branché sur un système à IT courant.
* Cet appareil est équipé d’un connecteur à trois broches dont une

mise à la terre. Le connecteur n’est adapté qu’à des prises de courant
du type avec terre. Ceci est une mesure de sécurité. Si le connecteur
ne s’adapte pas dans la prise, contacter votre électricien pour
remplacer la prise non valable. Ne pas compromettre le but du
connecteur de terre.
Avertissement pour les utilisateurs : CE PROJECTEUR DOIT ÊTRE
MIS À LA TERRE avec le cordon secteur fourni.
(Si le cordon secteur n'est pas correct, consulter votre revendeur.)

B. Cordon d’alimentation avec connecteur  ANSI 73.11

Les couleurs des fils du cordon d’alimentation
sont codées comme suit :

Vert/Jaune

:

terre

Blanc

:

neutre

Noir

:

actif

* Ne rien laisser en appui sur le cordon d’alimentation. Ne pas placer

ce cordon là où des personnes risques de marcher dessus.

* Pour débrancher le cordon, le tirer par le connecteur, jamais par le

cordon lui-même.

* Si on utilise une rallonge, vérifier que le total des courants des

appareils raccordés à cette rallonge ne dépasse pas la capacité
nominale du câble de rallonge. Vérifier aussi que la somme des
consommations des appareils raccordés  à la prise murale ne
dépasse pas 15 ampères.

toutes les mesures requises pour les amoindrir, à ses propres frais.
Instructions pour l’utilisateur :

Si cet équipement cause des interférences de radio ou de  télévision,
l’utilisateur peut essayer de corriger les interférences en appliquant
une ou plusieurs de les mesures suivantes :

- Ré-orienter l’antenne radio ou télévision.
- Déplacer l’ équipement concernant le récepteur.
- Brancher l’ appareil sur une autre prise de telle sorte que l’appareil

et le récepteur se trouvent sur différents circuits électriques.

. Fixer les connecteurs des câbles a l’équipement au moyen des vis.

Remarque :
L’utilisation de câbles blindés  est exigée afin d’observer les règles
de la section 15 des règles FCC et EN55022.

Prescriptions de sécurité générales.

* Lire toutes les prescriptions de sécurité et de fonctionnement avant

d’utiliser cet appareil.

* Le manuel de prescriptions de sécurité et de fonctionnement doit

être conservé pour consultation ultérieure.

* Il faut respecter tous les avertissements mentionnés sur le projec-

teur et dans les manuels.

* Suivre fidèlement toutes les prescriptions d’utilisation et de fonction-

nement de cet équipement.

SECURITE

* Cet équipement doit fonctionner sur une source à courant alternatif.
  Ce projecteur peut être branché sur un système à IT courant.
* Cet appareil est équipé d’un connecteur à trois broches dont une

mise à la terre. Le connecteur n’est adapté qu’à des prises de courant
du type avec terre. Ceci est une mesure de sécurité. Si le connecteur
ne s’adapte pas dans la prise, contacter votre électricien pour
remplacer la prise non valable. Ne pas compromettre le but du
connecteur de terre.
Avertissement pour les utilisateurs : CE PROJECTEUR DOIT ÊTRE
MIS À LA TERRE avec le cordon secteur fourni.
(Si le cordon secteur n'est pas correct, consulter votre revendeur.)

B. Cordon d’alimentation avec connecteur  ANSI 73.11

Les couleurs des fils du cordon d’alimentation
sont codées comme suit :

Vert/Jaune

:

terre

Blanc

:

neutre

Noir

:

actif

* Ne rien laisser en appui sur le cordon d’alimentation. Ne pas placer

ce cordon là où des personnes risques de marcher dessus.

* Pour débrancher le cordon, le tirer par le connecteur, jamais par le

cordon lui-même.

* Si on utilise une rallonge, vérifier que le total des courants des

appareils raccordés à cette rallonge ne dépasse pas la capacité
nominale du câble de rallonge. Vérifier aussi que la somme des
consommations des appareils raccordés  à la prise murale ne
dépasse pas 15 ampères.

Summary of Contents for R9001070

Page 1: ...INSTALLATION MANUAL DATA 2100 R9001070 Art No R5975846 Date 100696 BARCO PROJECTION SYSTEMS BARCO PROJECTION SYSTEMS Rev 01...

Page 2: ...nstant research the information in this manual is subject to change without notice Produced by BARCO NV November 1996 All rights reserved Trademarks are the rights of their respective owners Printed i...

Page 3: ...1 11 On Repacking 1 11 Eclairage 1 12 On illumination 1 13 POWER CONNECTION 2 1 Power mains cord connection 2 2 Input Power mains voltage adaptation 2 3 Fuses 2 5 Switching on 2 6 Switching to stand...

Page 4: ...SSEMENTS Safety instructions Prescriptions de s curite On safety s curit On installation installation On servicing entretien et r paration On cleaning nettoyage On repacking re emballage On illuminati...

Page 5: ...consultation ult rieure L installation et les r glages pr liminaires devraient tre faits par du personnel qualifi BARCO ou par des agents autoris s du service BARCO DONNEES POUR LE PROPRIETAIRE Le nu...

Page 6: ...on and preliminary adjustments should be performed by qualified BARCO personnel or authorized BARCO service dealers OWNER S RECORD The part number and serial number are located at the rear of the proj...

Page 7: ...A PLUIE OU A L HUMIDITE F d ral communication commission FCC statement Cet quipement a t test et trouv conforme aux limites impos es aux appareils digitaux de classe B selon la section 15 des r gles F...

Page 8: ...moisture Federal communication commission FCC statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limi...

Page 9: ...CE PROJECTEUR DOIT TRE MIS LA TERRE avec le cordon secteur fourni Si le cordon secteur n est pas correct consulter votre revendeur B Cordon d alimentation avec connecteur ANSI 73 11 Les couleurs des f...

Page 10: ...OR THE CUSTOMERS THIS APPARATUS MUST BE GROUNDED EARTHED via the supplied 3 conductor AC power cable If the supplied power cable is not the correct one consult your dealer B Power cord with ANSI 73 11...

Page 11: ...au dessus d un radiateur ou autre source de chaleur Ce projecteur ne doit pas tre install dans une installation encastr e ou ferm e sauf si une ventilation suffisante est assur e Laisser suffisamment...

Page 12: ...r This projector should not be placed in a built in installation or enclosure unless proper ventilation is provided Do not block the projector cooling fans or free air movement under and around the pr...

Page 13: ...chiffon humidifi par une solution de d tergent doux Ne jamais utiliser des solvants forts tels que du thinner ou du benz ne ni des produits de nettoyage abrasifs car ils pourraient endommager le bo ti...

Page 14: ...or benzine or abrasive cleaners since these will damage the cabinet To ensure the highest optical performance and resolution the projec tion lenses are specially treated with an anti reflective coatin...

Page 15: ...r fonc e Des surfaces brillantes r fl chissent et diffusent la lumi re ambiante et par cons quent r duisent le contraste de l image sur l cran Lors de l installation du projecteur et de l cran il faut...

Page 16: ...es Brighter surfaces will tend to reflect and diffuse the ambient light and hence reduce the contrast of the projected image on the screen When installing the projector and screen care must be taken t...

Page 17: ...Power Connection Power Connection 5975846BARCODATA2100100696 2 1 POWER CONNECTION...

Page 18: ...232 IN RS 232 OUT COMM PORT CT RL hardwi red remote Read instructions before connecting peripherals 0 I AUDIO OUT AUDIO IN C AUDIO IN B AUDIO IN A L R L R L R L R Power mains cord connection Use the...

Page 19: ...ribed below Procedure Unplug the power cord from the power input on the front panel Turn both lock screws of the top cover with a screwdriver or coin counter clockwise Lift up and pivot the top cover...

Page 20: ...screws indicated with a hand Slide the plate a little to the left and take the plate off Pull the power module a little to the front until the power selector plug is reachable The switched mode power...

Page 21: ...of the room Close the top cover and secure with both locking screws Fuses Warning For continued protection against fire hazard replace with the same type of fuse refer replacement to qualified servic...

Page 22: ...5 SOURCE 2 SOURCE 3 AUDIO OUT AUDIO IN C AUDIO IN B AUDIO IN A VIDEO VIDEO S VIDEO RGBH CV RGBH CV L R L R L R L R IR R R G G B B H C H C V V Projector mode indication lamp When switching on with the...

Page 23: ...more than 1000 hours is dangerous the lamp could explode Switching to stand by When the projector is running and you want to go to stand by press the stand by key Caution Before powering down the proj...

Page 24: ...ss first STANDBY key and let cool down until the fans stop blowing or at least 15 min switch off the projector with the power switch Switching off To switch off press first STANDBY key and let cool do...

Page 25: ...Password set up 5975846BARCODATA2100270396 3 1 Password set up PASSWORD SET UP...

Page 26: ...e top cover with a screwdriver or coin counter clockwise Lift up and pivot the top cover a little and pull it to the back to remove How to enable or disable the password function The password function...

Page 27: ...ssword function is enabled when the strap is on the left leg and the middle leg the password function is disabled Password enabled Password disabled When the strap is on the right leg and the middle l...

Page 28: ...can be changed by entering the digit with the numeric keys of the RCU or local keypath Press ENTER to save the new entered password Press EXIT if no changes have to be made How to change the password...

Page 29: ...100 OFF AXIS Projection 5975846BARCODATA2100191196 4 1 100 OFF AXIS Projection 100 OFF AXIS PROJECTION...

Page 30: ...ensions Handle as follows Turn the projector upside down Remove both plastic supporting feet see fig 1 by turning them anti clockwise Fig 1 Fig 2 How to modify the projector for 100 off axis projectio...

Page 31: ...XIS Projection Mount the extensions by turning them in clockwise Turn in the plastic supporting feet in the extensions Place the projector on its feet Adjust the projector feet until the projector is...

Page 32: ...nstall the projector on the correct PD for the desired SW see owner s manual appendix F Start up the projector and display an image Loosen the locking screws on both sides of the fresnel lens b Adjust...

Page 33: ...Caution Do not touch the lens unit with your fingers Secure the correct position by fastening both locking screws Re install the top cover Turn slowly the lens unit to the front of the projector unti...

Page 34: ...BARCO nv Projection Systems Noordlaan 5 B 8520 Kuurne Belgium Printed in Belgium...

Reviews: