Barbecook CAMPO User Manual Download Page 20

www.barbecook.com

20

1  ENREGISTREMENT DE VOTRE 

 APPAREIL

Nous vous remercions pour votre achat d’un appareil 

Barbecook! Un tout nouveau monde vous attend, que ce soit 

dans la quiétude et le silence de la nature ou dans l’agitation de 

la ville. Devenez un maître du barbecue dans notre communauté 

#barbecook et laissez-nous mettre vos talents à l’honneur. 
Enregistrez votre Barbecook appareil en ligne et profitez 

d’avantages considérables :

• 

Vous pourrez accéder au mode d’emploi complet et 

apprendre à connaître tous les détails de votre appareil.

• 

Vous bénéficierez d’un service après-vente personnalisé, 

vous permettant de trouver rapidement des pièces 

détachées et de profiter d’un service de garantie optimal.

• 

Nous vous tiendrons au courant sur les produits et vous 

donnerons des conseils, astuces et idées pour vous inspirer 

et faire ressortir le maître du barbecue qui sommeille en 

vous.

Êtes-vous prêt pour l’aventure ? Enregistrez votre produit et 

rejoignez la communauté #barbecook !

Pour obtenir plus d’informations concernant 

l’enregistrement de votre appareil, rendez-vous sur www.

barbecook.com.
Barbecook respecte votre vie privée. Vos informations 

personnelles ne seront pas vendues, ni distribuées ni 

communiquées à des tiers.

2  CONSIGNES DE SÉCURITÉ 

 IMPORTANTES

2.1  Lire et suivre les instructions

Lisez les instructions avant d’utiliser l’appareil. Suivez toujours 

attentivement les instructions. L’assemblage et l’utilisation non 

conformes aux instructions peuvent causer des incendies ou 

endommager le matériel.

Les dommages résultant du non respect des instructions 

suivantes (assemblage incorrect, mauvaise utilisation, 

entretien inadéquat...) ne sont pas couverts par la 

garantie.

2.2  Faire preuve de prudence avec le gaz

Utiliser du gaz est sûr, mais cela nécessite quelques précautions

• 

Rangez toujours les bonbonnes de gaz à l’extérieur, dans un 

endroit bien ventilé. Assurez-vous de ne pas les exposer à 

une chaleur excessive ou les laisser en plein soleil.

• 

Ne rangez jamais votre bonbonne de gaz ou la bonbonne de 

gaz de rechange dans le meuble de votre appareil.

• 

Lorsque vous utilisez la bonbonne de gaz, placez-la sur le 

support à côté de l’appareil.

• 

Ne rangez jamais votre bonbonne de gaz de rechange près 

d’un appareil au gaz allumé.

• 

Après utilisation, fermez toujours l’alimentation en gaz de la 

bonbonne.

• 

Ne fumez jamais à proximité d’un appareil allumé ou près 

d’une bonbonne de gaz qu’elle soit vide ou pleine.

Si vous détectez une odeur de gaz, fermez 

immédiatement l’alimentation en gaz, éteignez toutes 

les flammes et ouvrez le couvercle de l’appareil. Si 

l’odeur persiste, appelez votre fournisseur de gaz ou les 

pompiers.

2.3  Sélection de l’emplacement adéquat

Utilisez l’appareil à l’extérieur uniquement. Son utilisation à 

l’intérieur, même dans un garage ou un abri de jardin, peut 

entraîner une intoxication au monoxyde de carbone.
Lors de la sélection d’un emplacement à l’extérieur, il faut 

toujours :

• 

Placer l’appareil à 3 mètres au moins de toute construction, 

dans un endroit ouvert et bien ventilé.

• 

S’assurer que l’air circule bien au niveau des brûleurs et des 

trous d’aération du meuble à tout moment.

• 

S’assurer que l’appareil n’est pas sous une structure 

couverte (un porche, un abri...) ou sous le feuillage.

• 

Poser l’appareil sur une surface ferme et stable. Ne jamais 

le placer dans un véhicule en mouvement (un bateau, une 

caravane...).

2.4  Consignes de sécurité

• 

A n’utiliser qu’à l’extérieur des locaux

• 

Consulter la notice avant l’utilisation

• 

Ne pas déplacer l’appareil pendant l’utilisation

• 

Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsqu’il est 

allumé, spécialement en présence d’enfants ou d’animaux 

de compagnie.

• 

ATTENTION : des parties accessibles peuvent être très 

chaudes. Eloigner les jeunes enfants

• 

Protégez-vous de façon adéquate lorsque vous manipulez 

des éléments chauds (couvercle, gril, etc.).

• 

Cet appareil doit être éloigné des matériaux inflammables 

durant l’utilisation

• 

N’utilisez pas de bois, de charbon, de pierres de lave ou de 

briquettes en céramique dans un appareil au gaz.

• 

N’utilisez pas l’appareil si vous êtes sous l’influence de 

l’alcool ou de drogues.

• 

Fermer le robinet du récipient de gaz après usage

• 

Ne pas modifier l’appareil

3  ASSEMBLAGE DE L’APPAREIL

3.1  Consignes de sécurité

• 

Ne modifiez pas l’appareil lors de son assemblage. Il est 

interdit car très dangereux de modifier des éléments 

pré-assemblés et/ou scellés par le fabricant.

• 

Suivez toujours attentivement les instructions d’assemblage.

• 

L’utilisateur est tenu responsable de l’assemblage adéquat 

de l’appareil. Les dommages résultant d’un assemblage 

incorrect ne sont pas couverts par la garantie.

3.2  Pour assembler l’appareil

1. 

Posez l’appareil sur une surface plane et propre.

2. 

Assemblez l’appareil comme indiqué sur les dessins 

d’assemblage. Vous les trouverez dans la deuxième partie 

de ce mode d’emploi, après la vue éclatée de votre appareil.

Pour que l’assemblage soit plus simple, certaines 

vis sont pré-positionnées dans le trou adéquat. Vous 

devez desserrer ces vis de quelques millimètres avant 

d’assembler l’appareil. Cela vous permet de faire glisser 

les éléments par-dessus les vis et de les serrez très 

facilement.
Les blisters peuvent contenir plus de vis que nécessaire. 

Il peut rester des vis après l’assemblage.

Summary of Contents for CAMPO

Page 1: ...CAMPO 223 7420 000 223 7420 100 GO TO WWW BARBECOOK COM REGISTER YOUR BARBECOOK AND YOUR BARBECOOK EXPERIENCE WILL BE FURTHER IMPROVED THIS IS YOUR UNIQUE SERIAL N...

Page 2: ...aring nog meer te verbeteren FR Rendez vous sur barbecook com et enregistrez votre appareil Barbecook pour nous aider am liorer votre exp rience Barbecook DE Registrieren Sie Ihren Barbecook auf barbe...

Page 3: ...www barbecook com 3 EN User guide 4 NL Gebruiksaanwijzing 12 FR Mode d emploi 20 DE Bedienungsanleitung 28 ES Gu a del usuario 36 Illustrations 44...

Page 4: ...isoning When selecting an outdoor location always Place the appliance at least three meters away from any building in an open and well ventilated area Make sure there is a free air ow to the burners a...

Page 5: ...be joined onto ringed tailpieces on both the barbecue and regulator sides held firm with collars in accordance with standard XP D 36 110 recommended length 1 25 m Flexible hose according to standard X...

Page 6: ...then ignite and explode 5 2 When check for gas leaks Before the rst use or before the rst use after a long period of non use Also check for gas leaks if your appliance was assembled by your dealer Eac...

Page 7: ...t once 6 3 Lighting the burners using the igniter Open the tap on the gas cylinder Press one of the two knobs in and turn it to HIGH You will hear the piezo ignition light once when it clicks The spar...

Page 8: ...1 Cleaning the griddle We recommend cleaning the griddle after each use See 8 3 Never use oven cleaners on the grill 8 2 Cleaning the burners and venturis 8 2 1 Venturis The venturis are the small tu...

Page 9: ...cylinders Always store gas cylinders outdoors in a well ventilated area Make sure they are not exposed to excessive heat or direct sunlight Never store a gas cylinder in an area that can become very...

Page 10: ...ted to the repair or replacement of the defective part s 9 2 Not covered The following damages and defects are not covered by the warranty Normal wear and tear rusting distortion discolouration of par...

Page 11: ...es outside venturis at control knobs Flames higher than edge of bowl Pressure regulator hums Burner whistles when set to LOW Impossible to light burner using either igniter or match Sparks present tha...

Page 12: ...erancier of de brandweer 2 3 Een geschikte locatie kiezen Gebruik het toestel alleen buitenshuis Als u het toestel binnenshuis gebruikt zelfs in een garage of schuur bestaat er gevaar voor vergiftigin...

Page 13: ...en 4 3 De slang aansluiten op het toestel Frankrijk Het toestel mag met 2 soorten gasslangen worden gebruikt Gasslang om op de slangpilaren van het toestel en de drukregelaar te zetten vastgezet met s...

Page 14: ...periode van ongebruik Controleer of er geen gaslekken zijn als het toestel gemonteerd werd door de leverancier Telkens wanneer u een gasonderdeel vervangt Minstens n keer per jaar bij voorkeur aan he...

Page 15: ...ontsteekt De regelknoppen van de Plancha dienen op OFF te staan Draai langzaam de kraan van de gas es open Alvorens de regelknop van n brander open te draaien wacht u ongeveer 10 seconden om het gas t...

Page 16: ...r de plaat wanneer u het voedsel erop plaatst hoe kleiner de kans dat het voedsel zal aankleven Draai het voedsel niet te snel om Laat het eerst goed warm worden 8 HET TOESTEL ONDERHOUDEN 8 1 De plaat...

Page 17: ...n gepoederlakte onderdelen Elk materiaal moet op een speci eke wijze worden onderhouden Om roestvorming op onderdelen uit roestvast staal te voorkomen vermijdt u best ieder contact met chloor zout of...

Page 18: ...op voorwaarde dat U uw toestel hebt gebruikt gemonteerd en onderhouden overeenkomstig de instructies in deze handleiding Schade ten gevolge van misbruik verkeerde montage of foutief onderhoud wordt n...

Page 19: ...ij regelknoppen Vlammen hoger dan rand van kuip Drukregelaar zoemt Brander uit wanneer ingesteld op LOW Brander ontsteken lukt niet noch met ontsteker noch met lucifer Vonken zichtbaar die niet aan de...

Page 20: ...toutes les ammes et ouvrez le couvercle de l appareil Si l odeur persiste appelez votre fournisseur de gaz ou les pompiers 2 3 S lection de l emplacement ad quat Utilisez l appareil l ext rieur uniqu...

Page 21: ...ation en gaz Conservez toujours la bonbonne en position verticale V ri ez l tanch it chaque fois que vos effectuez des changements sur le raccord de gaz Veuillez consulter 5 V ri cation de l tanch it...

Page 22: ...tilisation apr s une longue p riode d interruption V ri ez l tanch it au gaz m me si votre appareil a t assembl par votre distributeur chaque fois que vous remplacez un l ment en contact avec le gaz A...

Page 23: ...tement au dessus de la Plancha lorsque vous allumez les br leurs Les boutons de commande de la Plancha doivent tre en position OFF arr t Ouvrez lentement le robinet de la bouteille de gaz Avant d acti...

Page 24: ...HIGH haute pendant 15 minutes La Plancha est maintenant pr te l emploi 7 2 Pr chauffage de la plancha La Plancha doit tre pr chauff e en position HIGH haute pendant au moins dix minutes avant d y plac...

Page 25: ...acez les br leurs Veillez placer les venturis sur les ouvertures des vannes de gaz 8 3 Entretien des l ments en acier inoxydable et des rev tements de peinture en poudre L appareil est constitu d l me...

Page 26: ...d fauts de fabrication condition que Vous utilisiez assembliez et entreteniez votre appareil conform ment aux instructions contenues dans ce mode d emploi Les dommages r sultant d une mauvaise utilisa...

Page 27: ...ge Flammes d passant le bord de la cuve Le d tendeur de pression bourdonne Les br leurs mettent un sifflement lorsqu ils sont r gl s sur LOW Impossible d allumer le br leur ni avec l allumeur ni avec...

Page 28: ...oder die Feuerwehr 2 3 Wahl eines geeigneten Standorts Das Ger t darf nur im Freien verwendet werden Die Verwendung in R umen auch in einer Garage oder H tte kann zur Kohlenmonoxidvergiftung f hren B...

Page 29: ...nkreich Den Schlauch nicht verbiegen Die Flasche stets aufrecht halten Die Gaszufuhr nicht ffnen Wenn Ver nderungen am Gasanschluss vorgenommen wurden stets auf Leeks pr fen Siehe 5 Pr fen auf Gasleck...

Page 30: ...Gas im Ger t und darum herum ansammelt Dieses angesammelte Gas kann sich entz nden und explodieren 5 2 Wann sollte auf Gaslecks gepr ft Vor der ersten Inbetriebnahme oder vor der erstmaligen Benutzun...

Page 31: ...ill an einem ungef hrlichen Ort aufgestellt ist 6 2 Brenner z nden Alle Kontrollen und Arbeitsschritte im Kapitel Vor dem ersten Gebrauch m ssen durchgef hrt werden bevor der Plancha gez ndet wird Bei...

Page 32: ...emperatur als HIGH verwenden m chten drehen Sie den Regler nach rechts bevor Sie Zutaten auf den Plancha legen 7 3 Garzeit Die tats chliche Garzeit h ngt von mehreren Faktoren ab unter Anderem von Ihr...

Page 33: ...e die Brenner und Venturirohre mit einer kleinen B rste oder einem Pfeifenreiniger auch mit einer gerade gebogenen B roklammer einer Pfeifenb rste 3 Setzen Sie die Brenner wieder ein Vergewissern Sie...

Page 34: ...Verwendung falsche Montage oder ungeeignete P ege entstehen werden nicht als Herstellungsfehler betrachtet Sie k nnen den Kaufbeleg und die eindeutige Seriennummer Ihres Ger ts vorlegen Diese Serienn...

Page 35: ...der Venturirohre an Reglern Flammen h her als Schalenrand Druckminderventil summt Brenner pfeift wenn er auf LOW gestellt ist Brenner kann nicht entz ndet werden mit Z nder oder Streichholz Funken vo...

Page 36: ...todas las llamas y abra la tapa del aparato Si el olor persiste llame a su proveedor de gas o a los bomberos 2 3 Seleccionar una ubicaci n adecuada Use el aparato nicamente al aire libre Usarlo en in...

Page 37: ...uministro de gas Compruebe si hay fugas cada vez que realice cambios en la conexi n de gas Consulte 5 Comprobar si hay fugas de gas 4 3 Conectar la manguera al aparato Francia El aparato puede ser uti...

Page 38: ...ndo comprobar si hay fugas de gas Antes del primer uso o antes del primer uso despu s de un periodo prolongado sin usarlo Compruebe tambi n las fugas de gas si fue el distribuidor quien mont su apara...

Page 39: ...tos que se recogen en la secci n titulada Antes de utilizar el aparato por primera vez antes de encender la plancha No se apoye directamente sobre la plancha al encender los quemadores Los mandos de c...

Page 40: ...sici n adecuada antes de poner comida sobre la plancha 7 3 Tiempo de preparaci n de la comida El tiempo real de preparaci n de la comida depende de una serie de factores incluidos sus gustos la temper...

Page 41: ...s con un peque o cepillo o un limpiador de tubos casero un clip desdoblado un cepillo para tubos 3 Vuelva a poner los quemadores Aseg rese de colocar los venturis sobre las aberturas de las v lvulas d...

Page 42: ...sta garant a cubre todos los defectos de fabricaci n teniendo en cuenta que Haya usado montado y mantenido su aparato de acuerdo con las instrucciones de este manual Los da os causados por uso incorre...

Page 43: ...por los mandos Llamas m s altas que el borde del recipiente El regulador de presi n emite un zumbido Los quemadores emiten un silbido cuando se ajustan en LOW Imposible encender el quemador usando el...

Page 44: ...www barbecook com 44 Illustrations...

Page 45: ...0 070 8 227 7420 080 9 227 7420 100 10 227 7420 110 1 227 7420 010 2 227 7420 020 3 227 7420 030 4 227 7420 040 5 227 7420 050 6 227 7420 060 7 227 7420 070 8 227 7420 180 9 227 9900 210 10 227 7420 1...

Page 46: ...www barbecook com 46 N O N O P P...

Page 47: ..._BBC 160930_B TYP _CAMPO_BBC 160930_B CAMPO BPLOPP2B Gas plancha 2 burner F G D Gas druk Pression de gaz Gasdruck Gas P gasstrykk presiune gaz pressione del gas press o de g s tlak plynu pritisk plina...

Page 48: ...COMMUNITY WWW BARBECOOK COM Barbecook is a registered trade mark of SAEY Home Garden N V Industrielaan 4 B 8501 Heule Kortr k Belgium Online Product Manuals Personalised Grillspiration Product Tips T...

Reviews: