background image

13

Qualora la pressione del gas sia poco stabile, 

installare a monte dell’apparecchiatura un regola-
tore di pressione del gas (se l’apparecchiatura deve 
funzionare  a  gas  liquido  (G30  o  G31),  utilizzare 
esclusivamente un regolatore di pressione confor-
me alla norma UNI-CIG 7432 (30 mbar).

    Ad  installazione  ultimata,  controllare  la 

perfetta tenuta di tutti i raccordi utilizzando una 
soluzione di acqua e sapone, NON fiamme libere!

    Ad  installazione  ultimata,  provate  ad 

accendere  tutti  i  bruciatori  (consultare 

pag.  25

)

e verificate che la fiamma sia regolare e stabile, 
eventualmente  procedere  alla  regolazione  del 
minimo come indicato a 

pag. 14

).

Ultimata  la  regolazione,  si  prega  di  istruire  l’utente 
sul corretto modo di utilizzo dell’apparecchiatura. Nel 
caso in cui l’apparecchio non funzioni correttamente 
dopo tutti i controlli effettuati, contattare il rivenditore 
autorizzato di zona.

If  the  gas  pressure  is  unstable  and  it  runs  on 

liquid gas (G30 or G31), install, above the appliance, 
a  gas  pressure  regulator;  only  use  a  gas  pressure 
regulator which complies with the standard UNI-CIG 
7432 (30 mbar).

  Before Leaving: Check all connections for 

gas leaks with soap and water. DO NOT use a naked 
flame for detecting leaks. 

  Before Leaving: Ignite all burners to ensure 

correct operation of gas valves, burners and ignition 
(

consult page 25

). Turn gas taps to low flame posi-

tion and observe stability of the flame, regulating 
the minimum if necessary (

consult page 14

).

When  satisfied  with  the  hotplate,  please  instruct  the 
user  on  the  correct  method  of  operation.  In  case  the 
appliance fails to operate correctly after all checks have 
been carried out, refer to the authorised service provider 
in your area.

Problema:

Soluzione

Il flusso del gas 
sembra  irrego-
lare

t $POUSPMMBSFDIFJMSVCJOFUUP

del gas sia aperto completa-
mente.

t $POUSPMMBSF DIF MB SFUF EJ

allacciamento abbia portata 
adeguata.

t $POUSPMMBSF DIF HMJ TQBSUJ

-

fiamma  e  i  bruciatori  siano 
posizionati  correttamente  e 
siano liberi da ostruzioni.

t $POUSPMMBSF DIF HMJ VHFMMJ

siano  adatti  al  tipo  di  gas 
utilizzato.

t $POUSPMMBSFMBDPSSFUUBUBSBUV

-

ra del regolatore di pressione 
se presente.

t $POUSPMMBSFJMUVCPEJBMJNFO

-

tazione  gas  (tubo  ostruito, 
tubo  piegato/schiacciato, 
tubo eccessivamente lungo, 
tubo inadatto, ecc...).

Problem:

Solution

The gas flow 
seems irregular

t $IFDLUIBUUIFHBTUBQJTGVMMZ

open.

t $IFDLUIBUUIFDPOOFDUJPOOFU

-

work has a sufficient supply.

t $IFDLUIBUUIFGMBNFEJTUSJCV

-

tors and the burners are cor-
rectly positioned and that they 
are not obstructed.

t $IFDLUIBUUIFOP[[MFTBSFTVJU

-

able for the gas type used.

t $IFDLUIBUUIFQSFTTVSFSFHV

-

lator is correctly calibrated.

t $IFDL UIF HBT TVQQMZ QJQF

(check  that  the  pipe  is  not 
obstructed,  folded/crushed, 
too long, unsuitable, etc...).

Summary of Contents for Wolo PISL1CZI01

Page 1: ... PISL3CZI PISL3CZIFS PISL4CZI01 PISL4CZIFS PISF4CZI01 PISL904CZI01 PISL904CZIFS PISF904CZI01 PISL1004CZI01 PISL1004CZIFS PISF1004CZI PISL1163CZI PISL1163CZIFS PISF1163CZI PISLA14CZI01 PISLA24CZI01 PIWL40ZI taste of design Piani cottura Select Wolo Select Wolo Hobs Manuale d installazione e uso Installation and use manual ...

Page 2: ...enza ob bligo di preavviso I disegni gli schemi di installazione e le tabelle contenuti all interno del manuale sono da ritenersi indicativi ed esclusivamente a titolo d informazione Gli impianti di allacciamento dell immobile devono rispettare le normative nazionali vigenti É vietata la copia la riproduzione parziale o totale dei conte nuti e l inoltro di questo manuale a terzi senza il permesso ...

Page 3: ...rtenze di sicurezza 28 Manutenzione ordinaria 29 Pulizia 29 Periodi di inattività 30 Smaltimento a fine vita 31 Assistenza post vendita 31 DESCRIPTION PAGE TECHNICAL DATA 4 INSTALLATION 7 Safety warnings 7 Checks and handling 8 Disposal of the packaging 8 Installation site choice 9 Connection to the power mains 10 Gas connection 12 Regulating the minimum 14 Gas conversion 15 Built in unit installa...

Page 4: ... mm mm 265 45 46 3 553 45 3 3 46 45 46 500 585 60 60 mm 553 46 46 500 585 70 70 90 90 500 700 mm 70 70 500 700 500 860 832 90 90 R 25 18 27 674 550 45 3 46 18 28 674 550 46 1 5 1 5 46 R 25 Incasso Built in Filo Flush 500 860 R 25 46 46 830 1 5 Insulating class 1 1 L 90cm Nelle realizzazioni fuoriserie le dimensioni di ingom bro variano With custom made models dimensions vary ...

Page 5: ...24CZI01 PISF1163CZI 60 60 45 46 3 45 3 46 100 100 120 120 mm mm 450 1000 350 1160 mm mm A A A A 510 585 500 830 500 830 850 970 18 27 46 46 1 5 1 5 850 970 18 28 1130 45 46 1120 100 100 120 120 mm mm 350 1160 45 46 1120 450 1000 553 41 11 46 Incasso Built in Filo Flush ...

Page 6: ...rapid G30 G31 G30 G31 G20 G25 30 mbar 37 mbar 50 mbar 50 mbar 20 mbar 25 mbar g h 127 g h 127 g h 127 g h 127 l h 158 l h 165 65 65 58 58 96 94 kW 1 75 kW 1 75 kW 1 75 kW 1 75 kW 1 75 kW 1 75 kW 0 45 kW 0 45 kW 0 45 kW 0 45 kW 0 45 kW 0 45 Rapido Rapid 3 kW G30 G31 G30 G31 G20 G25 30 mbar 37 mbar 50 mbar 50 mbar 20 mbar 25 mbar g h 218 g h 218 g h 218 g h 218 l h 270 l h 292 85 85 75 75 115 121 kW...

Page 7: ...tentamentequestolibrettodiistruzioni prima dell installazione e o dell uso dell appa recchiatura e conservarlo in un luogo accessibile a tutti gli utilizzatori per consultazioni future in caso di cessione o vendita dell apparecchiatura assicurarsi di consegnare al nuovo utente anche questo libretto al finediconoscernel installazione l usoeleprescrizioni di sicurezza L installazione e gli intervent...

Page 8: ... film instructions bag expanded polystyrene impact protections CONTROLLO E MOVIMENTAZIONE Dopoaverdisimballatol apparecchiaturarimuovendo tutti i materiali di imballo e le pellicole a protezione delle superfici controllare se si notano anomalie evidenti in caso affermativo non procedere all in stallazione e rivolgersi al Rivenditore entro 8 giorni comunicando i dati riportati nella targa matricola...

Page 9: ...Qualora venga installata una cappa sopra il piano cottura consultare le istruzioni di montaggio della cappa nelle quali è riportata la distanza corretta da rispettare AIR AIR AIR 2 INSTALLATION SITE CHOICE Installation site characteristics Theappliancesmustbeplacedinsuitableinteriorlocationswith a maximum temperature of 25 C and maximum humidity of 60 thelocationsmustsatisfythesafetystandardsinfor...

Page 10: ... di alimentazione H05V2V2 F lungo 90 cm sul quale dovrà essere installata una spina che sopporti i 10Adacollegareinfineaunapresadicorrente fig 4a Inalternativaèpossibilecollegareilcavodirettamente alla rete di distribuzione fig 4b in questo caso deve essere previsto un dispositivo per la disconnessione onnipolare con una distanza di apertura dei contatti che consenta la disconnessione completa nel...

Page 11: ... rispettivi morsetti N L Terra Bloccare il nuovo cavo con l apposito passacavo e richiudere la morsettiera riposizionando il suo coperchio N L 5 POWER CORD REPLACEMENT Ifnecessary thepowercordcanbereplaced withanidenticaltype see Technicaldata onpage 4 in compliance with current regulations in the country where the appliance is installed If the appliance is already connected disconnect the electri...

Page 12: ...ndoildado B epoi esegui ta l operazione di orientamento bloccando nuovamenteildado Latenutaègarantitadallaforma particolare della rampa e dalla guarnizione interna A L GJ B G2 UNI CIG 9891 UNI CIG 7129 6 GAS CONNECTION Beforeconnectingtheappliance ensurethat thegassystemandtheinstallationlocationscomply with current regulations in the country where the appliance is installed UNI CIG 7129 and 7131 ...

Page 13: ...toperationofgasvalves burnersandignition consult page 25 Turn gas taps to low flame posi tion and observe stability of the flame regulating the minimum if necessary consult page 14 When satisfied with the hotplate please instruct the user on the correct method of operation In case the appliance fails to operate correctly after all checks have beencarriedout refertotheauthorisedserviceprovider in y...

Page 14: ...minimo non si abbiano spegnimentideibruciatori Eventualmenteaumen tare la portata dei minimi stessi agendo sulla vite di regolazione 1 2 7 REGULATING THE MINIMUM Adjust the low flame on each burner one at a time Switch on a burner and bring the knob to the mini mum setting Turn the knob regulating the relevant burner until the knob completely comes away figure 7 part 1 insert the provided screwdri...

Page 15: ...pparecchiatura e sulla garanzia al fine di rendere riconoscibile e documen tata la nuova regolazione 3 1 2 8 GAS CONVERSION Removetheracks theflamedistributorsandtheburners withthespannerprovided removethenozzles figure8 and replace them with the provided nozzles carefully checking the identification mark and the nozzle table on page 6 In the case where you carry out an appliance regulation operat...

Page 16: ... mm mm mm Incasso Built in Filo Flush 90 90 100 100 120 120 840 480 980 430 1140 330 1 7 1 5 mm 3 mm R 26 5 453 1003 980 430 R 26 5 353 1163 1140 330 R 26 5 503 863 840 480 9A BUILT IN UNIT INSTALLATION Make certain that the cabinet in which you willbeinstallingtheapplianceisinperfectcondition and completely stable Standard DIN 68930 Prepare an embedded hole with measurements as specified in figur...

Page 17: ...mm Incasso Built in Filo Flush Incasso Built in 1 7 30 30 60 60 70 70 1 5 mm 270 480 503 588 560 480 R 26 5 R 26 5 560 480 560 480 503 703 680 480 680 480 mm mm A A 60 60 3 mm 11 mm 6 0 5 6 0 5 2 0 5 4 8 0 3 3 0 4 8 0 9B ...

Page 18: ... l apparecchiatura con le viti e le staffe date in dotazione fig 11 Nelle realizzazioni fuoriserie il sistema di fissaggio è personalizzato FLUSH PANELS Arrangetheapplianceabovetheembeddedhole figure 10A part 1 secure it using the screws and brackets provided figure 11 part 2 Seal the gap between the panel and lowering with sili cone figure 10A part 3 and remove any excess figure 10A part 4 EMBEDD...

Page 19: ...L area nelle vicinanze dell apparecchiatura potrebbe essere molto calda prestare cautela nel posizionare in questo spazio prese di cor rente altri elettrodomestici cavi elettrici tubazioni e qualsiasi materiale sensibile al calore o infiammabile SAFETY WARNINGS FOR SAFE AND CORRECT USE Thisappliancehasbeendesignedandmanufac turedexclusivelyforcookingfood Anyotheruse is considered improper and thus...

Page 20: ...ia il Costrut torenonsiritieneresponsabileenonriconosceildiritto di Garanzia se questa norma non viene applicata FOR COOKING Burn hazard During operation and for a few minutes after use some parts of the appliance reach extremely high temperatures Do not touch these parts without suitable personal pro tection Before using the appliance check that the flame distributors the burners and the rack are...

Page 21: ...onsultare il libretto istruzioni prima di installare e usare l aparecchio REGOLATO A GAS G20 N XXXXXXXXX CATEGORIA II 2H3 IT F lli BARAZZA s r l MADE IN ITALY Qn g h 00 0 kW 000 g h XXXXX XXXXX XXXXX MOD ART N istruzioni prima di installare e usare l aparecchio 5 10 11 1 6 7 8 9 12 Il presente libretto fornisce indicazioni sul funzionamento e la manutenzione di diversi modelli di apparecchiatura s...

Page 22: ...ipor tata vicino alle stesse che identifica in modo chiaro ed inequivocabile il bruciatore al quale è collegata la manopola fig 13A 13B 13C In order to determine which knob controls which cook ing zone consult the velvet touch screen which ap pears next to the knobs which clearly and definitively identifies which knob regulates which burner figures 13A 13B 13C ...

Page 23: ...23 90 90 90 90 100 100 120 120 13B ...

Page 24: ...vuto allacombustionedeigrassiutilizzatiperlalavorazione in fabbrica della stessa arieggiare i locali USEFUL INFORMATION Before using the appliance for the first time carefully clean the appliance including its com ponents as specified in the Chapter Routine Maintenance on page 29 During this time the appliance may emit smoke or un pleasant odours due to the burning of the grease used in the factor...

Page 25: ...e 2 tenendo premuta più a lungo la manopola dopo l accensione del bruciatore spento off MAX MIN 1 6 7 8 9 2 3 1 2 5 14 USING THE BURNERS Before using the appliance check that the flame distributors 2 the burners 3 and the racks 1 are correctly positioned The burners are equipped with safety thermo couples 8 The thermocouple is a heat sensitive device it is heated by the ignited burner flame whichp...

Page 26: ...ig 16 Nonèconsentitoutilizzare l apparecchiaturasenzalagrigliaocondiffusori dicaloreoriduttoridiversidaquelliacquistabili dal Rivenditore fig 17 pag 27 OK 15 Flame control 3 Check that the flame is steady and stable subse quently rotate the knob to the desired position MIN or MAX It is possible to set the knob between the maxi mum and minimum settings but NOT between the maximum setting and the of...

Page 27: ...ucina Le valvole del gas sono difficili da girare Nel caso in cui l apparecchio non funzioni correttamen te contattare il Servizio Assistenza autorizzato di zona Monitortheapplianceduringtheentiretime it is in operation Duringoperation humidity heatandcombus tion emissions will be released into the atmos phere Therefore the area must be well ventilated by way of the following 1 natural ventilation...

Page 28: ... lungo sull apparecchiatura potrebbero intac care le superfici creando antiestetici aloni che non pregiudicano comunque la funzionalità dell apparec chiatura SAFETY WARNINGS Always disconnect the appliance from the powersupply removetheconnectionplugfromthe socket and shut off gas supply taps before carrying out any cleaning operations or when the appliance will not be used for an extended period ...

Page 29: ...a ostruito da impurità Accertarsi che non vi siano impurità all interno delle coppe portaugello 6 in tal caso rimuoverle aspiran dole senza utilizzare detergenti liquidi o similari MAINTENANCE SCHEDULE No regular maintenance is required for the hotplates except cleaning CLEANING t Stainless steel surfaces use a soft cloth lightly dampened in neutral detergent or warm vinegar follow the manufacture...

Page 30: ...B QVMJ JB EFMM BQQBSFDDIJBUVSB seguendo quanto indicato nel capitolo dedicato t TDPMMFHBUFMP EBMM BMJNFOUB JPOF FMFUUSJDB F HBT PERIODS OF INACTIVITY Iftheappliancewillnotbeusedforalongperiodoftime more than 2 3 weeks t UIPSPVHIMZ DMFBO UIF BQQMJBODF GPMMPXJOH UIF JOTUSVD tions in the respective chapter t EJTDPOOFDU JU GSPN UIF QPXFS BOE HBT TVQQMZ Ensurethatuponfinishingcleaning thatyouhave corre...

Page 31: ...ente ricambi originali l utilizzo di componentistica diversa da quella fornita dal Costruttore fa decadere la Garanzia e può arrecare danni alle persone e all apparecchiatura stessa END OF LIFE DISPOSAL At the end of its service life the product must NOT be disposed of together with other waste but must be disposed of sepa rately in the appropriate separate waste collection centres for electronic ...

Page 32: ...afico Artlinea cod PSEL1 rev 02 12 2012 Fratelli Barazza srl 31025 Sarano di S Lucia di Piave TV ITALIA Via Risorgimento 14 Tel 39 0438 62888 Fax 39 0438 64901 info barazzasrl it www barazzasrl it taste of design ...

Reviews: