background image

20

 

USO DEL EQUIPO

AJUSTE DE LA HORA

Cuando se conecta el horno microondas a la toma 
de  corriente,  la  pantalla  muestra “0:00”  y  se  emite 
una señal acústica.

•  Pulse dos veces el botón 

,7

; las cifras que indican 

la hora parpadearán.

•  Gire 

,7

 para ajustar la hora, eligiendo un número 

comprendido entre 0 y 23.

•  Pulse 

,7

; las cifras que indican los minutos par-

padearán.

•  Gire 

,7

  para  ajustar  los  minutos,  eligiendo  un 

número comprendido entre 0 y 59.

•  Pulse 

,7

 para terminar el ajuste de la hora. El sím-

bolo “:” parpadeará y la hora ajustada se iluminará.

Aunque  esté  conectado  a  la  toma  de  corriente,  el 
horno no funcionará si el reloj no está ajustado.

Si, durante el procedimiento de ajuste de la hora, se 
pulsa 

, el horno restablecerá automáticamente 

el ajuste anterior.

COCCIÓN POR MICROONDAS

•  Pulse 

,7

; en la pantalla aparecerá “P100”.

•  Pulse 

,7

 más 

,7

 para seleccionar la potencia 

deseada; cada vez que se pulse el botón, apare-
cerán en secuencia las indicaciones “P100”, “P80” 
“P50”, “P30” o “P10”. 

•  Pulse 

,7

 para confirmar, y luego gire 

,7

 para 

ajustar un tiempo de cocción de entre 0:05 y 95:00. 

•  Vuelva a pulsar 

,7

 para iniciar la cocción.

Nota: el selector permite aumentar o reducir el tiempo 
de cocción según los siguientes incrementos:
0---1 min: 5 segundos
1---5 min: 10 segundos
5---10 min: 30 segundos
10---30 min: 1 minuto
30---95 min: 5 minutos

 

USING THE APPLIANCE

CLOCK SETTING 

When the microwave oven is electrified, the screen will 
display “0:00”, buzzer will ring once.

•  Press 

,7

 twice to select clock function, the hour 

figures will flash.

•  Turn  

,7

 to adjust the hour figures, the input time 

should be within 0--23.

•  Press 

,7

 , the minute figures will flash.

•  Turn  

,7

  to adjust the minute figures, the input 

time should be within 0--59.

•  Press 

,7

 to finish clock setting. “:” will flash, and 

the time will light.

If  the  clock  is  not  set,  it  would  not  function  when 
powered.

During the process of clock setting, if you press 

 

 the 

oven will go back to the previous status automatically.

MICROWAVE COOKING 

•  Press  

,7

 once, the screen will display “P100”.

•   Press  

,7

 repeatedly or turn 

,7

 to choose the 

power you want, and “P100”, “P 80”, “P 50”, “P 30” ,”P 
10” ,”G” ,”C-1” or “C-2” will display for each added 
press. 

•  Then press  

,7

 to confirm, and turn 

,7

  to set 

cooking  time  from  0:05  to  95:00.  Press “    Star-
t/+30Sec./Confirm 

,7

  again to start cooking.

Note:  the step quantities for the adjustment time of the 
coding switch are as follow:
0---1 min : 5  seconds
1---5 min : 10 seconds
5---10  min : 30 seconds
10---30  min : 1 minute
30---95  min :  5 minutes

Summary of Contents for 1MOEN

Page 1: ...1MOI 1MOIV 1MOEN taste of design Forno microonde incasso Built in microwave oven Manual de instalaci n y uso Installation and use manual...

Page 2: ...mpatibilidad electromagn tica y 73 23 sobre baja tensi n Las instrucciones de este manual son v lidas nicamente para el pa s de destino Themanufacturerreservestherighttomakeanychanges deemed suitable...

Page 3: ...rio 26 Limpieza 26 Periodos de inactividad 26 Eliminaci n al final de la vida til 27 Asistencia postventa 27 NDICE INDEX DESCRIPTION PAGE TECHNICAL DATA 4 SAFETY WARNINGS 5 Installation 5 Checks and h...

Page 4: ...owave W 1450 Potencia nominal de salida microondas Rated Output Power Microwave W 900 Potencia nominal de entrada grill Rated Input Power Grill W 1000 Medidas del horno Oven dimensions Ancho Width cm...

Page 5: ...talaci n mantenimiento o repa raci n apague siempre el interrup tor el ctrico principal y desconecte el enchufe Esteelectrodom sticoest des tinado solo al uso dom stico INSTALLATION Read this instruct...

Page 6: ...ctos omnipolar que garantice la desconexi n completa en la categor a III de sobretensi n No utilice adaptadores tomas m ltiples ni alargadores Una po This oven is intended for built in use only It is...

Page 7: ...po y p ngase encontactoconuncentrodeasisten ciaautorizado indicandolainforma ci n que figura en la placa de datos Overloadingcanresultinariskoffire ElectricShockHazardTouching some of the internal com...

Page 8: ...dinario no deben ser efectuados por ni os a no ser que tengan m s de 8 a os y est n vigi lados Los ni os menores de 8 a os To reduce the risk of fire electric shock injury to persons or exposure to ex...

Page 9: ...mentos No utilice la c mara del horno como recipiente No deje productos como pan galletas etc dentro del horno Retire los cierres de alambre y las asas de metal de recipientes Only use utensils that...

Page 10: ...ico o por personal similarmente cualifica do paraprevenircualquiersituaci n peligrosa Noalmaceneoutiliceesteelec trodom stico en exteriores No utilice este horno cerca de agua enelfregaderomojadoocerc...

Page 11: ...s de bebidas podr a provocar un procesodeebullici nretardada por lo tanto tenga cuidado al mover el recipiente No utilice una limpiadora de vapor Durante el funcionamiento el The temperature of the ac...

Page 12: ...los ni os durante el uso para asegurarse de que no jueguen con el producto ATENCI N aseg rese de que el producto est apagado antes de cambiar la bombilla para evitar quemarse heats up Be careful not t...

Page 13: ...ici n del embalaje cart n polietileno polipropileno pel cula externa del embalaje bolsa de instrucciones poliestireno expandido protecciones antigolpes CHECKS AND HANDLING After having unpacked the ap...

Page 14: ...ci n La altura de instalaci n m nima desde el suelo es de 85 cm No tape las ranuras de ventilaci n ni los puntos de toma de aire El cable de alimentaci n no debe estar atrapado ni doblado INSTALLATION...

Page 15: ...GH 15 Lea las instrucciones sobre la PLANTILLA INFERIOR PARAARMARIO coloquelaplantillasobrelasuperficie inferior del armario 3 tornillos A Soporte inferior B Plantilla ReadtheinstructionontheBOTTOMCAB...

Page 16: ...on los tornillos El soporte inferior B debe instalarse contra la parte trasera de la estructura del horno Make the marks on the bottom plane of cabinet accor ding to marks of the template Removethebot...

Page 17: ...el tornillo Aytapeelagujerodeinstalaci nconunembellecedor tornillo A Agujerodeinstalaci ndeltornillo Install the oven to the cabinet Make sure the back of the oven is locked by mounting plate Do not...

Page 18: ...D Plato de cristal E Ventana de observaci n F Puerta G Sistemadebloqueodeseguridad Grill solo para la serie con grill Buje parte inferior Plato de cristal Eje del plato giratorio Anillo de soporte Gr...

Page 19: ...19...

Page 20: ...a elselectorpermiteaumentaroreducireltiempo de cocci n seg n los siguientes incrementos 0 1 min 5 segundos 1 5 min 10 segundos 5 10 min 30 segundos 10 30 min 1 minuto 30 95 min 5 minutos USING THE APP...

Page 21: ...os veces el horno mostrar dEF2 Gire para seleccionar el tempo de descon gelaci n Pulse para iniciar la descongelaci n TEMPORIZADOR Pulse en la pantalla parpadear 00 00 Gire para ajustar el tiempo de c...

Page 22: ...400 600 g 600 A 6 Pescado 250 g 250 350 g 350 450 g 450 A 7 Bebidas 1 120 ml 1 2 240 ml 2 3 360 ml 3 A 8 Palomitas 50 g 50 100 g 100 Press 7 to confirm setting When the kitchen time is reached the bu...

Page 23: ...ahora si no aparece Desactivaci n de la funci n de bloqueo en el modo de bloqueo pulse durante 3 segundos el horno emitir una se al ac stica larga para indicar que se ha desactivado la funci n MULTI S...

Page 24: ...como la puerta del horno Se trata de algo normal Se enciende el horno por accidente sin que haya alimentos dentro El funcionamiento del horno sin alimentos dentro durante cortos periodos no provoca ni...

Page 25: ...l Ovenstartedaccidentally with no food in The operation of the oven for limited periods without food inside it does not create any damage to the oven itself This condition however should be avoided PR...

Page 26: ...durante una larga temporada m s de 2 3 semanas limpieafondoelequiposiguiendolasinstrucciones del cap tulo correspondiente desconecte el enchufe de alimentaci n el ctrica ROUTINE MAINTENANCE CLEANING S...

Page 27: ...uso de componentes distintos de los suministrados por el fabricante invalida la garant a y puede ocasionar lesiones a las personas y da os al equipo END OF LIFE DISPOSAL At the end of its service lif...

Page 28: ...c d 1MOI_00_6 rev 01 del 03 2022 Barazza srl 31025 Sarano di S Lucia di Piave TV ITALIA Via Risorgimento 14 Tel 39 0438 62888 Fax 39 0438 64901 info barazzasrl it www barazzasrl it taste of design...

Reviews: