background image

TIPO PIETANZA

FOOD TYPE

Durata/

Cooking 

time

Temperature

Livello/

Level

Aria/Air

Cuore/

Core

Primi piatti

First courses

Lasagne (0,5 kg)

Lasagne (0,5 kg)

50'

160°C

-

2

Cannelloni (0,5 kg)

Cannelloni (0,5 kg)

45'

180°C

-

2

Verdure

Vegetables

// D50#$) S6D;&"T

*//* .D50#$)$S6D;&"T

50'÷60'

170°C

-

2

Pesce

Fish

 )/$ DĪ' //*$/-*/S6D;&"T

 )/ 3DĪ'' /*!/-*0/S6E;&"T

25'

180°C

-

3

Filetto di salmone (0,5 kg)

Fillet of salmon (0.5 kg)

30'

190°C

-

2

Filetto di tonno, cefalo (0,5 kg)

Fillet of tuna, mullet (0.5 kg)

25'÷35'

180°C

-

2

-**//$$+)$Ī5$*) 

Bread products

*$.'/D+)5 -*//$

(0,25 kg)

Salted  focaccia,  folded 

./0ħ +$55S6E8;&"T

20'

210°C

-

2

Pane (0,25 kg)

Bread (0.25 kg)

25'

220°C

-

2

$55S6D8;&"T

$55S6D8;&"T

 

15'+10'

230°C

-

2

Torta salata (0,25 kg)

Pies (0.25 kg

35'

200°C

-

2

Dolci

Cakes

Crostata (0,25 kg)

Tart (0.25 kg)

20'

170°C

-

2

Torta di mele, Torta 
Margherita (0,25 kg)

Apple cake, Sponge cake 
(0.25 kg)

35'÷40'

170°C

-

1-2

Biscotti, Focaccina (0,25 kg)

Biscuits,  Small  focaccia 
(0.25 kg)

15'

170°C

-

2

Plum cake (0,25 kg)

Plum cake (0.25 kg)

60'

170°C

-

2

Carni

Meat

Maiale arrosto (1 kg)

Roast pork (1 kg)

90'

170°C

75°C 
80°C

2

Vitello, agnello arrosto (1 kg)

Roast lamb, veal (1 kg)

90'÷100'

190°C

2

Pollame arrosto (1 kg)

Roast chicken (1 kg)

60'

190°C

2

Polpettone (1 kg)

Meatloaf (1 kg)

70'

180°C

2

Costicine (1 kg)

Ribs (1 kg)

 

25'+15'

200°C

-

4

14

COOKING SUGGESTIONS TABLE

The  following  table  is  approximate:  the  cooking  times 

(4 ħ / 4(0'/$+' !/*-.E

If  the  cooking  is  being  carried  out  on  several  levels 
simultaneously, the cooking times can be increased by 
about 15 minutes.

23

TABELLA CONSIGLI PER COTTURE

La  seguente  tabella  è  indicativa:  i  tempi  di  cottura 

+*..*)* .. - $)ī0 )5/$!//*-$(*'/ +'$$E
 '.*$*//0- .0+$Ė'$1 ''$*)/ (+*-) ( )/ D$

tempi potrebbero allungarsi di circa 15 minuti.

Summary of Contents for 1FEVP ENO Series

Page 1: ...1FEVP EN0 1FEVP GN0 1FEVP IS0 1FEVP IT0 1FEVP IM0 Instruction manual Manuale d istruzioni...

Page 2: ...the contents of this manual is forbidden as well as the sending of this manual to third parties without the Manufacturer s permission This appliance is compliant with the EU Low Voltage Directive 2014...

Page 3: ...DATI TECNICI 4 AVVERTENZE DI SICUREZZA 5 CONTROLLO E MOVIMENTAZIONE 6 SMALTIMENTO DEGLI IMBALLI 6 COLLEGAMENTO ELETTRICO 7 INCASSO APPARECCHIATURA 8 AVVERTENZE DI SICUREZZA 9 CONOSCERE L APPARECCHIAT...

Page 4: ...an W 25 5 Tangential W 18 Lampada Light W 25 25 Programmatore digitale Digital programmer W 3 Tipo cavo Cable type H05V2V2 F 3x1 5 mm2 5 J J 4 W 1 0 55 1 Cable length cm 90 Dimensioni forno Oven dimen...

Page 5: ...facturer will not be held liable if the 1 0 E During installation maintenance 2 D 2 4 2 electrical switch and remove the connection plug from the socket 5 AVVERTENZE DI SICUREZZA Leggere attentamente...

Page 6: ...operty Attention Dispose of the packaging in compliance with current regulations in the country where the appliance is installed Package composition cardboard J 4 4 4 4 F 0 instructions bag expanded p...

Page 7: ...quid sharp or hot objects or corrosive substances reach at any point a temperature which is 50 C higher than the room temperature J 2 4 S Technical data on page 4 or with a cable which is not up to st...

Page 8: ...t is recommended that you install the appliance far from 5 0 does not compromise the good operation of these appliances Complete the installation by laterally fastening the appliance to the cabinet 8...

Page 9: ...e reused after waiting for the oven to cool Otherwise if the activation occurred due to a component defect contact our technical service In the case of equipment with a digital programmer the activati...

Page 10: ...esistant materials and suitable for contact with foods The dripping of some substances in the oven cavity e g fruit acids may cause stains which cannot be removed but the stains do not compromise the...

Page 11: ...l racks 11 data plate 12 cavity oven interior 13 55 S T 14 rack to support the containers oven dishes moulds etc and foods to be grilled 15 drip tray for cooking roasts or supporting biscuits bread pr...

Page 12: ...the appliance has been switched 0 1 D thus preventing the cabinet from overheating Four 4 hours after manual cooking has been started provided that the manual cooking has 0 D 1 2 0 4 unless the user d...

Page 13: ...ooking if necessary 2 0 7 kg 1 4 D 1 1 dish in order to keep it as tender as possible It is also recommended that you add a bit of water to the cooking pan 2 4 0 D 0 1 coat it with the gravy every now...

Page 14: ...ent 0 5 S 16 In both cases it is possible to program when to start cooking or when you want the dish ready to be served In manual cooking it is also possible to program the start of cooking when the s...

Page 15: ...RA AUTOMATICA 11 30 AM 11 30 AM 24H 12H AM PM 10 27 24H 12H AM PM 09 26 0 8 2 5 1 1 28 1 2 2 9 10 27 24H 12H AM PM 09 26 0 8 2 5 1 1 28 1 2 2 9 IMPOSTAZIONI GENERALI COTTURA AUTOMATICA AM ITALIANO ENG...

Page 16: ...0 900 32 INSERIRE LA PIETANZA SUL LIVELLO2 INIZIARE ADESSO INIZIARE ALLE ORE TERMINARE ALLE ORE 32 00 00 Questa la schermata di fine cottura COTTURA AUTOMATICA IMPOSTAZIONI GENERALI COTTURA MANUALE 12...

Page 17: ...INIZIARE ALLE ORE 0 9 2 6 0 8 2 5 1 1 28 1 2 2 9 TERMINARE ALLE ORE INIZIARE ADESSO COTTURA AUTOMATICA IMPOSTAZIONI GENERALI COTTURA MANUALE 700 500 600 g 800 900 32 INSERIRE LA PIETANZA SUL LIVELLO2...

Page 18: ...1 kg Roast lamb 1 kg S6D T Fish au gratin 0 5 kg 55 S6D8 T 5 55 S6D8 T Bread 0 25 kg Tarts 0 25 kg Sponge cake 0 25 kg Pies 0 25 kg RAPRESENTATIVE TABLE OF AUTOMATIC COOKING FUNCTIONS 18 TIPO PIETANZA...

Page 19: ...0 C 180 175 185 170 190 C COTTURA MANUALE RICETTARIO COTTURA AUTOMATICA 180 175 185 170 190 C 30 29 31 28 32 24 C 180 C Da questa schermata possibile premere i tasti funzione e temperatura per andare...

Page 20: ...lla indietro sono inutilizzabili da qui COTTURA MANUALE RICETTARIO COTTURA AUTOMATICA 180 175 185 170 190 C 30 29 31 28 32 10 27 INIZIARE ALLE ORE 0 9 2 6 0 8 2 5 1 1 2 8 1 2 2 9 TERMINARE ALLE ORE IN...

Page 21: ...INIZIARE A T 24 C 180 C Da questa schermata possibile premere i tasti funzione e temperatura per andare a modificare le 2 schermate precedenti Inoltre la freccia avanti e quella indietro sono inutiliz...

Page 22: ...IL FORNO SALVARE LA RICETTA MENU PRINCIPALE COME PREFERISCI PROCEDERE SCEGLI NOME RICETTA 1 STEP 30 30 Q W E R T Y U I O P A S D F G H J K L Z X C V B N M 1 2 3 RICETTA SALVATA MENU PRINCIPALE NUOVA F...

Page 23: ...5 kg Tart 0 25 kg 20 170 C 2 Torta di mele Torta Margherita 0 25 kg Apple cake Sponge cake 0 25 kg 35 40 170 C 1 2 Biscotti Focaccina 0 25 kg Biscuits Small focaccia 0 25 kg 15 170 C 2 Plum cake 0 25...

Page 24: ...o 5 0 1 E 0 5 particolarmente voluminose Fanned grill Fan central upper heating element only Cooking of thick meat and high volume foods Cottura intensiva 5 0 5 ventola Cotture rapide e uniformi anche...

Page 25: ...spect to your previous ovens the cooking times and temperatures to be used for your new 1 4 1 4 E Therefore until you gain adequate experience it is recommended that you follow the instructions provid...

Page 26: ...ARE LA RICETTA SI NO RICETTA ELIMINATA SELEZIONARE ELIMINARE RICETTA 1 RICETTA 2 RICETTA 3 RICETTA 1 1 STEP 30 30 24 C 180 C 30 30 00 180 C 180 C 30 00 00 RICETTARIO COTTURA MANUALE SANIFICAZIONE DELL...

Page 27: ...his case when the set time has elapsed the function will stop automatically The system can be activated when it is not cooking and when the oven is cold 0 0 recommended to keep doors and windows 1 E Q...

Page 28: ...IARE ALLE ORE TERMINARE ALLE ORE 0 9 2 6 0 8 2 5 1 1 2 8 1 2 2 9 INIZIARE ADESSO 10 27 INIZIARE ALLE ORE 0 9 2 6 0 8 2 5 1 1 28 1 2 2 9 TERMINARE ALLE ORE INIZIARE ADESSO INIZIARE A T 18 30 19 02 15 0...

Page 29: ...3 4 7 0 F 55 4 2 the crust around it is raised and crispy Note 4 0 2 55 D 9T 2 1 0 1 4 2 element on by selecting 55 0 0 E Do not wash it in the dishwasher 29 ACCESSORI GRIGLIE ESTRAIBILI 5 N 5 5 stru...

Page 30: ...0 1 D D or aggressive detergents steam or pressure cleaning devices direct jets of water 4 4 4 people animals and property as well as cause damage to the appliance which is not covered by the Warrant...

Page 31: ...ey have 1 S T to wash them in the dishwasher because it could compromise their correct operation lower the drop down upper heating element by unscrewing the two pins A remove the oven door following o...

Page 32: ...haracteristics typology and dimensions 0 2 replacing the lamp to avoid the possibility of electric shock 32 PERIODO DI INATTIVIT 0 55 N 0 0 periodo di tempo superiore alle 2 3 settimane 0 0 N 0 0 5 N...

Page 33: ...other than those supplied by the manufacturer voids the Guarantee and may cause personal injuries or damage the appliance Attention While waiting for resolution of the problem you should stop using t...

Page 34: ...34...

Page 35: ...35...

Page 36: ...Barazza srl 31025 Sarano di S Lucia di Piave TV ITALIA Via Risorgimento 14 T 39 0438 62888 F 39 0438 64901 info barazzasrl it barazzasrl it Progetto grafico Artlinea cod FICO_00_0 rev 00 10 2021...

Reviews: