background image

HANDLEIDING

NL

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINFORMATIE  

Gebruik zachte draagzakken of rugdragers NIET als bevestigingssysteem 

voor kinderen in motorvoertuigen. 

NIET gebruiken terwijl u deelneemt aan inspannende activiteiten zoals 

training of sport.

Buig NIET voorover als u neerbuigt; zak door de knieën om ervoor te 

zorgen dat de baby veilig blijft in de babydrager.

NIET poetsen, lopen, skiën, koken, fietsen, paardrijden of enig 

motorvoertuig gebruiken, enz. tijdens het gebruik van deze draagzak.

Gebruik deze draagzak NIET als de naden los of gescheurd zijn, noch 

wanneer de draagzak beschadigd is.

Steek GEEN scherpe voorwerpen in de zakken van de draagzak.

Laat het kind NOOIT in de draagzak als deze niet bevestigd is aan de 

verzorger.

Gebruik deze draagzak NOOIT als de drager onder invloed is van alcohol of 

drugs, noch wanneer de drager moe is of pijn heeft.

Gebruik deze draagzak NOOIT als de drager rugproblemen of lichamelijke 

problemen heeft.

Gebruik deze draagzak NOOIT als autoveiligheidszitje.

GEBRUIK DEZE DRAAGZAK NIET BIJ VASTSTELLING VAN 

BESCHADIGINGEN OF PROBLEMEN.

BABYCARRIER

HANDLEIDING

WAARSCHUWING – GEVAAR OM TE VALLEN

Kleine kinderen kunnen vallen door een beenopening. Pas, om val of 

wurging te voorkomen, de beenopeningen ALTIJD aan naar de kleinste 

grootte, geschikt voor zuigelingen. Vermijd ernstig letsel door het vallen 

of het wegglijden van de baby. De veiligheid van uw kind hangt van u af. 

Correct gebruik van de draagzak kan enkel worden verzekerd als u deze 

instructies opvolgt. Gebruik deze babydraagzak enkel voor kinderen met 

een gewicht van 8 pond tot 26.43 pond (3,5 kg-12 kg).

Summary of Contents for SACCO PRESTIGIO BNBC002

Page 1: ...WHERE THE JOURNEY BEGINS FOTO BEELD ON THE GO BABY CARRIER SACCO PRESTIGIO BNBC002 HANDLEIDING MANUAL MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG...

Page 2: ...evestigd is aan de verzorger Gebruik deze draagzak NOOIT als de drager onder invloed is van alcohol of drugs noch wanneer de drager moe is of pijn heeft Gebruik deze draagzak NOOIT als de drager rugpr...

Page 3: ...zijn als u de gespen of sluitingen vastmaakt om knelling te voorkomen 6 Controleer vaak om ervoor te zorgen dat de baby het niet te warm heeft de bandjes nauwsluitend maar niet te vast zitten en de b...

Page 4: ...Stap 2 Terwijl u zit maakt u n kant van de hoofdsteun vrij Gesp de zijopening los en open de klittenbandsluiting Zet de baby zorgvuldig in de draagzak via de opening en houdt de baby tegen u Zorg erv...

Page 5: ...ten gekeerd ziet de baby het beste van het wereldgebeuren terwijl hij zij door u vastgehouden wordt en kan hij zij ontdekken wat er rondom u gebeurt Stap 1 Haal de schouderbanden over uw hoofd gekruis...

Page 6: ...enopening moet zo klein mogelijk gemaakt worden Zorg ervoor dat de gespen veilig vastzitten voordat u de baby loslaat Pas de draagzak aan tot de baby op borsthoogte zit U moet het hoofdje van de baby...

Page 7: ...n the baby carrier unattached to caregiver NEVER use this carrier if the wearer is impaired by alcohol or drugs or if the wearer is tired or in pain NEVER use this carrier if the user experiences back...

Page 8: ...6 Check often to ensure that the baby is not too hot straps are snug but not too tight and the baby is secure HELPFUL HINTS 1 To minimize stress on your shoulders and back spread the fabric on your s...

Page 9: ...Sitting down release one side of the head support Unbuckle the side opening and detach Velcro fasteners Carefully slide baby into the carrier through the opening and hold baby against you Make sure th...

Page 10: ...ave the best of word beingheld by you and checking out the things that are going on all around you Step1 Pass the shoulder straps over you head crossing behind your back and fasten the buckles at both...

Page 11: ...sted to the smallest possible size Before releasing your hold on the baby ensure that the buckles are securely fastened Adjust the carrier until baby is high on your chest You should be able to easily...

Page 12: ...JAMAIS utiliser ce porte b b lorsque l utilisateur est sous l influence d alcool ou de stup fiants ni lorsqu il est fatigu ou lorsqu il souffre de douleurs NE JAMAIS utiliser ce porte b b lorsque l u...

Page 13: ...b b soient libres avant de fixer les boucles ou les fermetures aux fins d viter le serrement 6 Contr lez souvent si votre b b n a pas trop chaud si les bretelles sont bien fix es mais non trop serr e...

Page 14: ...ez un c t de l appui t te D bouclez l ouverture lat rale et ouvrez la fermeture Velcro Glissez le b b soigneusement dans le porte b b et serrez le contre vous Rassurez vous que ses jambes soient bien...

Page 15: ...r est arriv Son visage tourn vers le monde lui permet de voir le mieux tant tenu par vous et il peut d couvrir le monde 1e tape Glissez les sangles sur les paules les croisant au dos et fixez les bouc...

Page 16: ...ambe doivent tre les plus petits possible Rassurez vous que les boucles soient bien fix es avant de l cher le b b Ajustez le porte b b jusqu ce que le b b se trouve hauteur de poitrine Vous pouvez fac...

Page 17: ...e NIEMALS verwenden falls die betreuende Person unter Alkohol oder Medikamenteneinfluss steht oder m de ist bzw Schmerzen hat Die Babytrage NIEMALS verwenden falls der Nutzer R ckenprobleme oder ander...

Page 18: ...e K rperteile Ihres Babys einklemmen 6 Vergewissern Sie sich regelm ig dass Ihr Baby nicht zu hei ist die Riemen gut fest sitzen jedoch nicht zu fest und Ihr Baby sicher in der Trage sitzt HILFREICHE...

Page 19: ...Kopfst tze Schnallen Sie die seitliche ffnung ab und ffnen Sie die Klettverschl sse Setzen Sie Ihr Baby vorsichtig durch die ffnung in die Trage halten Sie Ihr Baby eng am K rper Vergewissern Sie sich...

Page 20: ...n gerichtet damit es all die Sachen erleben kann die um Sie herum passieren Schritt 1 Setzen Sie den Schulterriemen ber Ihren Kopf auf die Schultern kreuzen Sie die Riemen am R cken und ziehen Sie die...

Page 21: ...ie die kleinstm gliche Bein ffnung ein Bevor Sie Ihr Baby loslassen vergewissern Sie sich dass die Schnallen sicher verschlossen sind Verstellen Sie die Babytrage so dass das Baby auf H he mit Ihrer B...

Page 22: ...enopening Trou pour le passage des jambes Leg opening Bein ffnung 6 Velcro zij opening Ouverture lat rale velcro Velcro side opening Klett seitliche ffnung 7 kruisend gedeelte Intersection partie Cros...

Page 23: ...rtstraat 12 2490 Balen Belgium info baninni com www baninni com WHERE THE JOURNEY BEGINS ON THE GO BABY CARRIER SACCO PRESTIGIO BNBC002 Conforme aux exigences de s curit Conform all security regulatio...

Reviews: