background image

1- COUPE DU BORD

1- Placer le profil sur un plan de travail avec la partie d'ancrage tournée vers le haut.
2- Calculer la longueur de coupe en sachant que cette dernière doit avoir 24 mm de moins que la longueur finale, de manière à 

permettre l'installation des bouchons de fermeture.

3- Couper le profil à l'aide d'un cutter en mouillant la lame avec de l'alcool ou de l'eau pour éviter le grippage de cette dernière. Il faut 

faire attention que la coupe soit exactement perpendiculaire. Après la coupe, il faut nettoyer la zone de coupe de toute impureté.

LT = Longueur coupe
LF = Longueur finale
LT = LF – 24 mm

2- MONTAGE DES CONNECTEURS A AIGUILLES

Prendre le connecteur sans le câble, placer les aiguilles en face des deux fils en cuivre du bord, pousser le connecteur pour que les 
deux aiguilles s'enfilent jusqu'au fond.
Répéter la même opération avec le connecteur avec le câble du côté opposé du bord.

3- CONTROLES

Avant d'extraire les connecteurs, il faut effectuer le contrôle suivant. A l'aide d'un testeur en position de contrôle ohmique vérifier 
qu'a l'extrémité du câble électrique on relève une résistance de 8,2 KOhm ±600 Ohm.
Si les valeurs de résistance n'entrent pas dans les paramètres indiqués ci-dessus, il faut enlever les connecteurs et répéter 
l'opération.

4- COLLAGE DES CONNECTEURS A AIGUILLES

1- Prendre le primer et à l'aide du pinceau prévu à cet effet, appliquer une fine couche de primer sur les parois du connecteur (côté 

aiguilles) et sur la partie du bord qui sera en contact avec le connecteur.

2- Laisser sécher pendant au moins 1 minute.
3- Prendre la colle, appliquer une fine couche sur les surfaces déjà traitées avec le primer.
4- Prendre les connecteurs et introduire les aiguilles dans les orifices réalisés précédemment en appuyant le connecteur contre la 

paroi du bord.

5- COLLAGE DES BOUCHONS DE FERMETURE

1- Avec une mèche de Ø 4,5 percer l'emplacement pour le passage du câble se trouvant sur le bouchon.
2- Enfiler le câble électrique dans le trou du bouchon et faire coulisser le bouchon près du bord.
3- Prendre le primer et avec le pinceau prévu à cet effet étendre une fine couche de primer sur le pourtour intérieur du bouchon et 

sur le pourtour extérieur du bord sur une largeur d'environ 10 mm.

4- Laisser sécher pendant au moins 1 minute. 
5- Prendre la colle, appliquer une fine couche sur les surfaces déjà traitées avec le primer.
6- Prendre les bouchons et les appliquer sur le bord.

6- COUPE DU SUPPORT EN ALUMINIUM

Lorsque la bande est terminée, couper le support en aluminium en sachant que la longueur totale doit être raccourcie de 46 mm 
(dimension des deux bouchons). 
LT = Longueur coupe
LF = Longueur finale
LT = LF – 46 mm

7- MONTAGE DU BORD SUR LE SUPPORT EN ALUMINIUM

1- Avant de monter le bord, il faut fixer le support en aluminium à l'aide des vis à tête évasée.
2- Prendre le bord, le positionner légèrement incliné de manière à insérer une partie du pied à l'intérieur du support en aluminium. 

Faire entrer l'autre partie du pied en exerçant une légère pression et en s'aidant d'un tournevis.

1- CORTE DEL BORDE

1- Coloque el perfil en un banco de trabajo con la parte de anclaje hacia arriba.
2- Calcule la longitud de corte tomando en cuenta que ésta debe ser 24 mm más corta

que la longitud final para permitir la introducción de los tapones de cierre.

3- Corte el perfil con un cúter tras haber mojado la cuchilla con agua o alcohol para evitar que la misma se atasque. Preste atención 

a que el corte sea exactamente perpendicular. Al finalizar la operación, limpie la zona de corte de eventuales impurezas.

LT = Longitud corte
LF = Longitud final
LT = LF – 24 mm

2- MONTAJE DE LOS CONECTORES DE AGUJAS

Tome el conector sin cable, coloque las agujas en correspondencia con los dos alambres de cobre del borde y empuje el conector 
de manera que las dos agujas se introduzcan por completo.
Repita la misma operación para el conector con cable en el lado opuesto del borde.

3- CONTROLES

Antes de sacar los conectores, lleve a cabo el siguiente control. Utilizando un téster en posición de control óhmico, compruebe que 
en el extremo del cable se detecte una resistencia de 8,2 kOhmios ±600 Ohmios.
Si los valores de resistencia están fuera de los parámetros descritos, quite los conectores y repita la operación.

4- ENCOLADO DE LOS CONECTORES DE AGUJAS

1- Utilizando el pincel, aplique una fina capa de imprimador tanto en las paredes del conector (lado de las agujas), como en la parte 

del borde que estará en contacto con el conector.

2- Deje secar por lo menos 1 minuto.
3- Aplique una fina capa de cola en las superficies ya tratadas con el imprimador.
4- Tome los conectores e introduzca las agujas en los orificios previamente realizados manteniendo el conector presionado contra 

la pared del borde.

5- ENCOLADO DE LOS TAPONES DE CIERRE

1- Con una punta de Ø 4.5, perfore la zona predispuesta para el paso del cable en el tapón.
2- Introduzca el cable eléctrico en el orificio del tapón y deslice el tapón cerca del borde.
3- Utilizando el pincel, aplique una fina capa de imprimador en todo el perímetro interno del tapón y todo el perímetro externo del 

borde por una longitud de aproximadamente 10 mm.

4- Deje secar por lo menos 1 minuto. 
5- Aplique una fina capa de cola en las superficies ya tratadas con el imprimador.
6- Tome los tapones y aplíquelos en el borde.

6- CORTE DEL SOPORTE DE ALUMINIO

A finalizar la banda, corte el soporte de aluminio tomando en cuenta que a la longitud total hay que restarle 46 mm (tamaño de los 
dos tapones).
LT = Longitud corte
LF = Longitud final
LT = LF – 46mm

7- MONTAJE DEL BORDE EN EL SOPORTE DE ALUMINIO

1- Antes de montar el borde, fije el soporte de aluminio con tornillos de cabeza avellanada.
2- Tome el borde e inclínelo ligeramente para introducir una parte de la pata dentro del soporte de aluminio. Con una ligera presión 

y valiéndose de un destornillador, introduzca la otra parte del pie.

Este  manual  contiene  informaciones  importantes  acerca  de  la  instalación  de  los  bordes  de  seguridad.  Por  lo  tanto,  es 

indispensable leer todas las instrucciones antes de proceder a la instalación. La instalación de los bordes de seguridad debe ser 

realizada exclusivamente por personal especializado. La fabricación de dispositivos de seguridad está reglamentada por las 

siguientes normativas: EN 1760/2 y EN 12978 para puertas y portones motorizados. Lea cuidadosamente las frases de riesgo en 

la página 10 y 11 antes de proceder con las operaciones

Cette notice contient des informations importantes concernant l'installation des bords de sécurité. Il faut donc impérativement 

lire toutes les consignes avant d'effectuer l'installation. L'installation des bords de sécurité doit être effectuée uniquement par 

un personnel spécialisé. La réalisation de dispositifs de sécurité est réglementée par les normes suivantes : EN 1760/2 et 

EN 12978 pour les grilles et les portails. Lisez attentivement les phrases de risque en page 10 et 11 avant de procéder aux 

DSK

DSK

5

4

F

E

Summary of Contents for GI.BI.DI. DSK40

Page 1: ...r les composants en plastique et de remettre les composants lectroniques des centres sp cialis spour viterdepolluerl environnementavecdessubstancespolluantes ELIMINACION GI BI DI aconseja reciclar los...

Page 2: ...lesuperficigi trattateconilprimer 4 Prendereiconnettoriinserendogliaghineiforiprecedentementefattitenendopremutoilconnettorecontrolaparetedelbordo 5 INCOLLAGGIODEITAPPIDICHIUSURA 1 Conunapuntadi 4 5fo...

Page 3: ...sandinserttheneedlesintheholespreviouslymadeholdingtheconnectorpressedagainsttheedgewall 5 GLUINGTHECLOSINGCAPS 1 Usinga4 5 tip drillaholethroughthemarkingonthecapthroughwhichtorunthecable 2 Runtheele...

Page 4: ...urs et introduire les aiguilles dans les orifices r alis s pr c demment en appuyant le connecteur contre la paroidubord 5 COLLAGEDESBOUCHONSDEFERMETURE 1 Avecunem chede 4 5percerl emplacementpourlepas...

Page 5: ...ios previamente realizados manteniendo el conector presionado contra lapareddelborde 5 ENCOLADODELOSTAPONESDECIERRE 1 Conunapuntade 4 5 perforelazonapredispuestaparaelpasodelcableeneltap n 2 Introduzc...

Page 6: ...desVerbindersindiezuvorrealisiertenL chereinsteckenunddabeidenVerbindergegendieKantenwandpressen 5 EINKLEBENDERVERSCHLUSSSTOPFEN 1 MiteinemBohrervon 4 5istdieaufdemStopfenvorbereiteteKabeldurchf hrung...

Page 7: ...es introduzindo as agulhas nos furos anteriormente realizados mantendo segurado o conector contra a parededaborda 5 TAMPASDEFECHO 1 Comumapontade 4 5furarumpontonatampapreparadoespecificamenteparaapas...

Page 8: ...Neemdestekkersenbrengdenaaldenindeeerdergemaaktegaten endrukdestekkertegendewandvandeboordaan 5 VERLIJMENAFSLUITDOPPEN 1 Boormeteenpunt 4 5dekabeldoorgangvoorzienopdedop 2 Voerdeelektrischekabelinhet...

Page 9: ...GR DSK 9 1760 2 12978 10 11 1 1 2 24 3 LT LF LT LF 24mm 2 3 ohm 8 2KOhm 600Ohm 4 1 2 1 3 4 5 1 4 5 2 3 10 4 5 6 6 46 LT LF LT LF 46mm 7 1 2...

Page 10: ...onservareilrecipienteinluogofresco S46 Incasod ingestioneconsultareimmediatamenteilmedicoemostrargliilcontenitoreol etichetta Contiene Misceladisolventi GLUE STRONGINSTANTGLUE R36 37 38 Irritatingtoth...

Page 11: ...sultarinmediatamenteaunm dicomostrandoelenvaseolaetiqueta Contiene Mezcladedisolventes COLLE COLLEINSTANTANEERESISTANTE R36 37 38 Irritantepourlesyeux lesvoiesrespiratoiresetlapeau S23 Nepasrespirerle...

Page 12: ...46 BeiVerschluckensofort rztlichenRateinholenundVerpackungoderEtikettvorzeigen Enth lt L sungsmittelmischung COLA ADESIVOINSTANT NEORESISTENTE R36 37 38 Irritanteparaosolhos viasrespirat riasepele S23...

Page 13: ...YANOACRYLATEN PRIMER PRIMERVOORPOLYOLEFINE R36 38 Irriterendvoordeogenendehuid R21 22 Schadelijkbijaanrakingmetdehuidenbijopnamedoordemond R 52 53 Schadelijk voor in het water levende organismen Kan i...

Page 14: ...DSK 14 NOTE...

Reviews: