background image

25

Verpackungsinhalt

 Netzadapter

* Zur Verbindung mit einer 

Stromquelle siehe S. 27 und 28.

 Gerätekörper

 Bedienungsanleitung (diese Anleitung)

 Kurzanleitung

 Bedienungsanleitung für BALMUDA 

Mehrfachstecker-Netzadapter

 Lesen Sie für einen sicheren Betrieb: 

„Vorsichtshinweis beim Verbinden des 
Ventilatorschutzes“

■ 

Garantiekarte  

 Fernbedienung

 Batterien für die Fernbedienung AAA x 2

 * Zur Bedienung siehe S. 29 und 30.

* Nur zu Testzwecken.
* Zum Einlegen der Batterien siehe S. 29.
* Wir haften nicht für Batterieschäden.

GreenFan Cirq Sa

fetyGuide Rev.1

.0

For your safety: “Cautions when atta

ching the Fan Guar

d”

Für Ihre Sicherheit: V

orsichtshinweise zum Anbr

ingen des V

entilatorschutzes

Line up the posit

ion of the paw

ls on the top of the 

Fan Guard with the holes

 on the top of 

the body 

and attach

 to it.

Bringen Sie zum A

nbringen die Klauen an

 der 

Oberseite de

s Ventilatorschu

tzes mit den 

Löchern 

an der Obers

eite des Gerät

ekörpers in 

Übereinstimmun

g.

Using the paw

ls on top

 of the Fan Gua

rd as a 

pivot attach

 securely to the

 main unit w

ithout 

leaving any

 gaps.

Verwenden Sie di

e Klauen an der

 Oberseite de

Ventilatorsc

hutzes, um 

diesen dur

ch Schwenken 

lückenlos

 am Hauptg

erät anzubringen.

Slide the sl

iding lock to the

 “LOCK” positio

n

and attach t

he Fan Guar

d securely to the 

body.

Schieben Sie d

en Sperrschieber 

in die Position

 

„LOCK“ und brin

gen Sie den V

entilatorschut

fest am 

Gerätekörper an

.

Fan Guard

Ventilatorsc

hutz

CAUTION

VORSICHT

Insert the two

 pawls on the 

top of the Fan

 Guard into 

the correspon

ding holes on

 

the body.

Führen Sie di

e zwei Klauen

 

an der Obersei

te des 

Ventilatorschut

zes in die 

entsprechenden

 Öffnungen 

am Gerätek

örper.

After attach

ing the 

Fan Guard secu

rely, 

check for an

y gaps 

around the ed

ges.

Prüfen Sie nach

 dem 

festen Anbring

en des 

Ventilatorschutz

es, 

ob an den Rän

dern 

noch Spalte 

vorhanden sind.

Top of th

e Fan Guard

Oberseite des

 Ventilatorschutz

es

Top of th

e body

Oberseite des

 Gerätekörper

s

Line up the “pawls on the Fan Guar

d” with the “holes on 

the body”.

Die Klauen am V

entilatorschutz mit den Löcher

n am 

Gerätekörper in Über

einstimmung bringen.

Eliminate gaps b

etween the Fan Guar

d and the body of 

the fan.

Es darf kein S

palt zwischen dem V

entilatorsch

utz und 

dem Ventilatorkörper v

orliegen.

* If there is a

 gap between t

he Fan Guard a

nd the body

, the Open-Shut

 Sensor w

ill 

   react and t

he power will not

 turn on.

* Wenn ein S

palt zwischen de

m Ventilatorsc

hutz und dem Ge

rätekörper vorlie

gt, 

  spricht der Ö

ffnungssensor a

n, so dass sic

h das Gerät nic

ht einschalten lä

sst.

For safety r

easons, the pr

oduct includ

es an Open-Shut 

Sensor which 

turns off the 

power when the 

Fan Guard is rem

oved. 

When re-attaching the Fa

n Guard after 

maintenance 

etc., if the Fan 

Guard is not pro

perly attache

d and a gap exis

ts between 

the Guard and

 the body, the 

power will 

not turn on.

When attac

hing the Fan Gua

rd, follow

 the instructions an

d diagram below

, and make

 sure the Fan G

uard is corr

ectly attached to the b

ody.

Das Produkt ist a

us Sicherheitsgrü

nden mit einem

 Öffnungssen

sor versehen,

 der die Str

omversorgung u

nterbricht,  wenn de

r Ventilatorsch

utz entfer

nt wird. 

Wenn Sie den V

entilatorsc

hutz nach der

 Instandhaltung 

usw. erneut

 anbringen und

 der Ventilatorsch

utz nicht rich

tig befestigt 

wird, so dass ein Sp

alt zwischen de

Schutz und dem G

erätekörper vorl

iegt, lässt sich da

s Gerät nic

ht einschalten.

Gehen Sie beim

 Anbringen des

 Ventilatorschutzes

 wie unten bes

chrieben und d

argestellt vor un

d achten Sie da

rauf den Ventilat

orschutz richtig

 am Gerätekö

rper anzubring

en.

When in use, th

e sliding lock sh

ould be set to 

the “LOCK” position

.

Also, after “L

OCK” is en

gaged, depr

ess the 

operation lever

.

Bei der Verwen

dung des Ger

äts sollte der

 

Sperrschieber

 in der Position

 „LOCK“ sein

.

Betätigen

 Sie den Bedie

nungshebel, n

ach dem 

Einrasten in der

 Position „LOCK

“. 

*In case of r

emoving the F

an Guar

d for maint

enance etc., make s

ur

e to disconnec

t the AC adapte

r fr

om the power sou

rce first.

*W

enn Sie den

 V

entilatorschutz zum

 Beispiel zu Inst

andhaltungszw

ecken abnehmen, ac

hten Sie darauf, zunä

chst den 

 Netzadapter

 von der Str

om

quelle zu tr

ennen.

Lift the “guar

d lock lev

er” up, while mov

ing the “sliding 

lock” firmly into the “LO

CK” position.

Heben S

ie den S

perrhebel des 

Ventilatorschutzes an und 

bringen S

ie zugleich den S

perrschieber fest in die 

Position „LO

CK“. 

Sliding lock

Sperrschieber

Operation

 lever

Bedienungsh

ebel

Guard lock lever

Sperrhebel des Ve

ntilatorschutze

s

Deutsch

Summary of Contents for EGF-3100 Series

Page 1: ...del EGF 3100 Series Safety Precautions 1 Please make sure to observe the following 2 Warning Caution 3 4 Package Contents 5 Operating Instructions 6 Connecting the AC Adapter 7 8 Remote Control Operat...

Page 2: ...that if ignored could possibly result in personal injury or even death Indicates information that if ignored could possibly result in personal damage or property damage Safety Precautions Warning Cau...

Page 3: ...caught or block the flow of air Use the included dedicated AC adapter for power Do not use on an unstable surface or near obstacles The product may fall and cause injuries Please make sure the product...

Page 4: ...ousehold power outlet for the AC adapter To unplug always hold the AC adapter to remove the plug and do not pull the cord Remove any dust from the plug on a regular basis Do not use cord or power plug...

Page 5: ...ox before transportation Otherwise the product or parts may get damaged Do not use sprays or liquids on the product Inflammable sprays may cause fire or explosion Other sprays may damage the plastic o...

Page 6: ...an Es darf kein Spalt zwischen dem Ventilato rschutz und dem Ventilato rk rper vorliegen If there is a gap between the Fan Guard and the body the Open Shut Sensor will react and the power will not tur...

Page 7: ...rizontal Air Volume Button Adjusts fan speed Volume Button on Body is set to Rotary Each time the button is pressed the volume increases When Max is reached pressing the button again returns the air v...

Page 8: ...stment rail Pull on the cord inside until you have a length of about 10cm of the cord Angle Adjustment Rail Adjust which side of the cord is up so that it fits into the width of the groove Continue pu...

Page 9: ...nside the uppermost part of the hook If the cord is not fixed firmly in place it could be severed when the angle of the fan changes 3 4 Hook Carry out the following steps in this order Connect the AC...

Page 10: ...ntrol may be damaged from corrosion if batteries are left inside If the remote control becomes less responsive replace both batteries Please use only AAA batteries How to insert batteries in the remot...

Page 11: ...emote control signal receiver Read the instructions below carefully and use the remote control according to the content of those instructions Using the Remote Control E n l a r g e d d i a gram of the...

Page 12: ...mmended to discover for themselves the most efficient placement and orientation for their individual environment In addition the product can also be conveniently used to reduce the drying time needed...

Page 13: ...it will be even more effective In the case of two adjoining rooms you can install the product at the point where the two rooms are joining to circulate air in both rooms In this case if you set the p...

Page 14: ...he OPEN position Carry out the process in the order of 1 Depress the Guard Lock Lever 2 Remove the Fan Guard Remove from below with the two catches as pivots 1 2 Fan Guard Remove the Fan Guard by dise...

Page 15: ...e front Again when re assembling be careful to align the front and back sides of the fan correctly Regarding maintenance of individual parts After maintenance is complete re assemble the parts in the...

Page 16: ...y from the side A diagram of the packaging material seen directly from the side Operation Buttons Rear Rear Front Front Low High Round hole Align the front and back of the product correctly with the p...

Page 17: ...consumption rpm wind speed and volume figures are measured with the wind speed set at Max level 4 Voltage Power Consumption Max rpm Max Air Speed Max Wind Volume Dimensions W x D x H Weight Oscillati...

Page 18: ...uard is properly attached P 13 Replace with new batteries P 9 Check the batteries positions P 9 Check where the Body s signal receiver is P 10 Use the remote control within 8 m P 10 Contact theBALMUDA...

Page 19: ...period please contact the BALMUDA Europe Service Center or your dealer The repairs will be carried out according to the warranty 3 Contact the BALMUDA Europe Service Center or your dealer for out of w...

Page 20: ...19...

Page 21: ...ng LuftZirkulator f r den Heim B rogebrauch Modell Serie EGF 3100 Sicherheitsma regeln 21 Bitte beachten Sie die folgenden Punkte 22 Warnung Vorsicht 23 24 Verpackungsinhalt 25 Bedienungsanleitung 26...

Page 22: ...formationen hin die bei Missachtung zu Verletzungen oder zum Tode f hren k nnen Weist auf Informationen hin die bei Missachtung zu Verletzungen oder Sachsch den f hren k nnen Sicherheitsma regeln WARN...

Page 23: ...etzungen die Folge sein Verwenden Sie den eigens mitgelieferten Netzadapter zur Stromversorgung Stellen Sie das Produkt nicht an einer instabilen Oberfl che und auch nicht in der N he von Hindernissen...

Page 24: ...Sie den Netzadapter an eine normale Netzsteckdose an Zum Abtrennen halten Sie stets den Netzadapter um den Stecker abzuziehen ziehen Sie nicht am Kabel Befreien Sie den Stecker regelm ig von Staub un...

Page 25: ...ht transportiert werden Bewahren Sie das Produkt zum Transportieren in einer Schachtel auf Anderenfalls k nnen das Produkt oder Teile besch digt werden Behandeln Sie das Produkt nicht mit Sprays oder...

Page 26: ...d and the body of the fan Es darf kein Spalt zwischen dem Ventilato rschutz und dem Ventilato rk rper vorliegen If there is a gap between the Fan Guard and the body the Open Shut Sensor will react and...

Page 27: ...orizontal Luftvolumentaste Regelt die Ventilatorgeschwindigkeit Die Luftvolumentaste am Ger tek rper ist auf Drehen eingestellt Mit jedem Dr cken der Taste nimmt das Volumen zu Wenn das Volumen das Ma...

Page 28: ...Teil der Winkeleinstellungsschiene ein Ziehen Sie das Kabel ein bis 10 cm Kabel eingezogen wurden Winkeleinstellungsschiene Achten Sie darauf welche Seite nach oben weist damit das Kabel in den Kabel...

Page 29: ...Hakens Wenn das Kabel nicht sicher fixiert wird kann es sich l sen wenn sich der Winkel des Ventilators ndert 3 4 Haken Fixieren Sie den Rest des Kabels au erhalb des Ger tek rpers an dem Haken am ob...

Page 30: ...enn die Batterien in der Fernbedienung gelassen werden kann diese durch Korrosion besch digt werden Wenn die Fernbedienung nicht mehr gut reagiert ersetzen Sie beide Batterien Bitte verwenden Sie AAA...

Page 31: ...htstofflampen arbeitet die Fernbedienung m glicherweise nicht zufriedenstellend Signalempf nger der Fernbedienung Lesen Sie die Hinweise unten sorgf ltig durch und verwenden Sie die Fernbedienung ents...

Page 32: ...rd empfohlen selbst auszuprobieren welche Aufstellung und Ausrichtung in der jeweiligen Umgebung am wirksamsten ist Au erdem l sst sich das Produkt auch praktisch dazu nutzen die Trockenzeit f r nasse...

Page 33: ...noch weiter Im Fall von zwei benachbarten R umen k nnen Sie das Produkt dort aufstellen wo die R ume miteinander verbunden sind um die Luft in beiden R umen zirkulieren zu lassen Wenn Sie das Produkt...

Page 34: ...olge aus 1 Den Sperrhebel des Ventilatorschutzes herabdr cken 2 Den Ventilatorschutz entfernen Von unten entfernen und dabei die zwei Rastnasen zum Schwenken benutzen 1 2 Ventilatorschutz Entfernen Si...

Page 35: ...den Ventilator indem Sie ihn von der Vorderseite abziehen Achten Sie beim erneuten Zusammenbauen wieder darauf die Vorder und R ckseite des Ventilators richtig auszurichten Zur Wartung einzelner Teil...

Page 36: ...bildung des Verpackungsmaterials betrachtet direkt von der Seite Bedienungstasten R ckseite Vorderseite Niedrig Hoch Runde ffnung Richten Sie die Vorder und R ckseite des Produkt richtig am Verpackung...

Page 37: ...rt werden Deutsch Leistungsaufnahme Drehzahl Luftgeschwindigkeit und Luftvolumen wurden bei h chster Drehzahlstufe Stufe 4 gemessen Spannung Leistungsaufnahme H chstdrehzahl Max Luftgeschwindigkeit Ma...

Page 38: ...g angebracht ist S 33 Durch neue Batterien ersetzen S 29 Pr fen Sie die Position der Batterien S 29 Die Lage des Signalempf ngers am K rper identifizieren S 30 Die Fernbedienung innerhalb von 8 m verw...

Page 39: ...enden Sie sich bitte an das BALMUDA Europe Service Center Die Reparaturen werden garantiegem ausgef hrt 3 Bez glich Reparaturen au erhalb der Garantie wenden Sie sich bitte an das BALMUDA Europe Servi...

Page 40: ...GreenFanCirq Manual EU Rev 1 0 2014 02...

Reviews: