background image

BTL5-A11-M/U_ _ _ _-P-SA167-S 32
Micropulse Wegaufnehmer im Profilgehäuse

3

deutsch

2.1

Eigenschaften

Micropulse-Wegaufnehmer zeich-
nen sich aus:

Sehr hohe Auflösung, Reprodu-
zierbarkeit und Linearität

— Unempfindlich gegenüber Er-

schütterungen, Vibrationen, Ver-
schmutzungen und Störfelder

Absolutes Ausgangssignal

Schutzart IP 67 nach IEC 60529

2.2

Funktionsweise

Im Micropulse Wegaufnehmer befin-
det sich der röhrchenförmige Wellen-
leiter, geschützt durch ein Strang-
pressprofil aus Aluminium. Entlang
des Profils wird ein Positionsgeber
bewegt, der vom Anwender mit dem
Maschinenteil verbunden wird, dessen
Position bestimmt werden soll.

Der Positionsgeber definiert die zu
messende Position auf dem Wellen-
leiter. Ein intern erzeugter INIT-Im-
puls löst in Verbindung mit dem
Magnetfeld des Positionsgebers
eine Torsionswelle im Wellenleiter
aus, die durch Magnetostriktion
entsteht und mit Ultraschall-
geschwindigkeit fortschreitet.

Die zum Ende des Wellenleiters
laufende Torsionswelle wird in der
Dämpfungszone absorbiert. Die zum
Beginn der Messstrecke laufende
Welle erzeugt in einer Abnehmer-
spule ein elektrisches Signal. Aus
der Laufzeit der Welle wird die Posi-
tion bestimmt. Sie wird als fallender
und steigender Spannungswert
ausgegeben.Dies geschieht mit ho-
her Präzision und Reproduzierbarkeit
innerhalb des als Nennlänge ange-
gebenen Messbereichs.

Auf beiden Seiten der Nennlänge
befindet sich ein messtechnisch
nicht nutzbarer Bereich, der über-
fahren werden darf.

Die elektrische Verbindung zwi-
schen dem Wegaufnehmer, der
Auswerteeinheit/Steuerung und der
Stromversorgung erfolgt über ein
Kabel, das je nach Version am Weg-
aufnehmer fest oder über eine
Steckverbindung angeschlossen ist.

Maße für die Montage des Wegauf-
nehmers Micropulse und für die
Montage der Positionsgeber und
Gelenkstange: 

 Seite 4 und 5.

2

Funktion und Eigenschaften

3.1

Einbau, Wegaufnehmer

Es ist darauf zu achten, dass kei-
ne starken elektrischen oder ma-
gnetischen Felder in unmittelbarer
Nähe des Wegaufnehmers auftre-
ten.

Die Einbaulage ist beliebig. Mit den
mitgelieferten Befestigungsklam-
mern und Zylinderkopfschrauben
wird der Wegaufnehmer auf einer
ebenen Fläche der Maschine mon-
tiert. Befestigungsklammern werden
in ausreichender Zahl mitgeliefert.
Sie sind gleichmäßig zu verteilen
(

 Bild 3-1 bzw. Bild 3-5).

Empfohlene Abstände bei langen
Wegaufnehmern und extremen Be-
dingungen (z.B. starke Vibration
oder Schock): A = ca. 80 mm; Ab-
stand zwischen den einzelnen
Klammern jeweils B = ca. 250 mm.

Durch die mitgelieferten Isolierbuch-
sen wird der Wegaufnehmer von der
Maschine elektrisch isoliert.

 Bild 3-1 bzw. Bild 3-5 und Kapi-

tel 5.6 Entstörung

Der Wegaufnehmer Micropulse in
Profilbauweise eignet sich sowohl
für freie, d.h. berührungslos arbei-
tende Positionsgeber (

 Seite 4) als

auch für geführte Positionsgeber
(

 Seite 5).

3

Einbau

Kerbe auf der Profiloberseite markiert den Beginn des Messbereichs

Aktuelle Position des
Positionsgebers

Bewegtes
Maschinenteil

Micropulse Wegaufnehmer

Maschine

Nennlänge =
Messstrecke

Bild 2-1: Prinzipielle Anordnung

El. Anschluss

Dämpfungszone

2.3

Lieferbare Nennlängen und
Positionsgeber

Um den Wegaufnehmer optimal an
die Anwendung anzupassen, sind
Nennlängen in einem weiten Be-
reich und Positionsgeber in unter-
schiedlichen Bauformen lieferbar.
Positionsgeber und Gelenkstange
sind deshalb gesondert zu bestel-
len.

Folgende Nennlängen in den ge-
nannten Stufungen sind lieferbar:

Nennlänge [mm]

Stufung [mm]

  50 ...  1000

  50

 1000 ...  2000

 100

 2000 ...  4000

 250

Andere Nennlängen auf Anfrage

Summary of Contents for BTL5-A11-M Series

Page 1: ...straße 9 73765 Neuhausen a d F Deutschland Telefon 49 0 71 58 1 73 0 Telefax 49 0 71 58 50 10 Servicehotline 49 0 71 58 1 73 3 70 E Mail balluff balluff de http www balluff de Technische Beschreibung Betriebsanleitung Technical Description User s Guide deutsch english ...

Page 2: ... ...

Page 3: ...f GmbH Schurwaldstraße 9 73765 Neuhausen a d F Deutschland Telefon 49 0 71 58 1 73 0 Telefax 49 0 71 58 50 10 Servicehotline 49 0 71 58 1 73 3 70 E Mail balluff balluff de http www balluff de Technische Beschreibung Betriebsanleitung deutsch ...

Page 4: ... 2 2 Funktionsweise 3 2 3 Lieferbare Nennlängen und Positionsgeber 3 3 Einbau 3 3 1 Einbau Wegaufnehmer 3 3 2 Freie Positionsgeber 4 3 3 Geführte Positionsgeber 5 3 4 Haltewinkel für SA167 5 4 Anschlüsse 6 5 Inbetriebnahme 7 5 1 Anschlüsse prüfen 7 5 2 Einschalten des Systems 7 5 3 Messwerte prüfen 7 5 4 Funktionsfähigkeit prüfen 7 5 5 Funktionsstörung 7 5 6 Entstörung 7 6 Ausführungen Angaben auf...

Page 5: ...mer fest oder über eine Steckverbindung angeschlossen ist Maße für die Montage des Wegauf nehmers Micropulse und für die Montage der Positionsgeber und Gelenkstange Seite 4 und 5 2 Funktion und Eigenschaften 3 1 Einbau Wegaufnehmer Es ist darauf zu achten dass kei ne starken elektrischen oder ma gnetischen Felder in unmittelbarer Nähe des Wegaufnehmers auftre ten Die Einbaulage ist beliebig Mit de...

Page 6: ...g Alumi nium mit dem bewegten Maschinen teil verbunden Um die Genauigkeit des Wegmesssystems zu gewährlei sten muss das bewegte Maschinen teil den Positionsgeber auf einer parallel zum Wegaufnehmer verlau fenden Bahn führen Die folgende Tabelle liefert Angaben in mm über den einzuhaltenden Abstand zwischen Positionsgeber und Wegaufnehmer und den zuläs sigen Mittenversatz Bild 3 1 Maßzeichnung Wega...

Page 7: ...nung Wegaufnehmer BTL5 P KA mit geführtem Positionsgeber BTL5 F 2814 1S Befestigungsklammern mit Isolierbuchsen und Zylinderkopfschrauben DIN 912 M5 x 22 max Anzugsdrehmoment 2 Nm Nennlänge Schwarze runde Markierung Magnet NL Bild 3 8 Gelenkstange BTL2 GS10 _ _ _ _ A Befestigungsmutter DIN 934 M5 Gelenkkopf DIN 648 Kugelpfanne B DIN 71805 Teil des Positionsgebers BTL5 F 2814 1S Kugelpfanne B DIN 7...

Page 8: ...zbar wenn durch Aufbau Schir mung und Verlegung fremde Stör felder wirkungslos bleiben gerade BKS S 32M 00 Nr 99 5672 19 08 Fa Binder gewinkelt BKS S 33M 00 Nr 99 5672 78 08 Fa Binder Bild 4 3 Steckverbinder optional Kabeldurchlass Klemmkorb PG 9 Tabelle 4 1 Anschlussbelegung Die Ausgänge des Wegaufneh mers sind potenzialfrei ausgeführt Beim Anschluss an eine Steue rung mit nichtpotenzialfreien Ei...

Page 9: ...er Anfangs und Endstellung des Po sitionsgebers im Handbetrieb zu überprüfen Ergeben sich andere Werte als vor dem Austausch bzw der Reparatur dann sollte eine Kor rektur vorgenommen werden Änderungen oder fertigungs bedingte Streuungen vorbehalten 5 4 Funktionsfähigkeit prüfen Die Funktionsfähigkeit des Weg messsystems und aller damit ver bundenen Komponenten ist regel mäßig zu überprüfen und zu ...

Page 10: ...tem Zustand 7 2 Stromversorgung extern Spannung stabilisiert BTL5 A11 DC 20 bis 28 V Restwelligkeit 0 5 Vss Stromaufnahme 150 mA Einschaltspitzenstrom 3 A 0 5 ms Verpolungsschutz eingebaut Überspannungsschutz Transzorb Schutzdioden Spannungsfestigkeit GND gegen Gehäuse 500 V 7 3 Ausgänge BTL5 A11 Ausg Spannung 0 10 u 10 0 V Laststrom 5 mA Restwelligkeit 5 mV 7 4 Verbindung zur Auswerteeinheit Anal...

Page 11: ...2 Balluff GmbH Schurwaldstrasse 9 73765 Neuhausen a d F Germany Phone 49 0 71 58 1 73 0 Fax 49 0 71 58 50 10 Servicehotline 49 0 71 58 1 73 3 70 E Mail balluff balluff de http www balluff de Technical Description User s Guide english ...

Page 12: ...cteristics 3 2 2 Function 3 2 3 Available stroke lengths and magnets 3 3 Installation 3 3 1 Transducer installation 3 3 2 Floating magnets 4 3 3 Captive magnets 5 3 4 Mounting angle 5 4 Wiring 6 5 Startup 7 5 1 Check connections 7 5 2 Turning on the system 7 5 3 Check output values 7 5 4 Check functionality 7 5 5 Fault conditions 7 5 6 Noise elimination 7 6 Versions indicated on product label 7 7 ...

Page 13: ...ade with a cable which is fixed to the transducer via a connector Dimensions for installing the Micropulse transducer and for the magnets and control arm are found on pages 4 and 5 2 Function and Characteristics 3 1 Transducer installation Ensure that no strong electrical or magnetic fields are present in the immediate vicinity of the trans ducer Any orientation is permitted The supplied mounting ...

Page 14: ...non magnetizable screws brass alumi num To ensure the accuracy of the transducer system the moving member must carry the magnet on a track parallel to the transducer The following table provides figures in mm for the spacing which must be maintained between magnet and transducer and for the permissible center offset Magnet type Distance D Offset C BTL5 P 3800 2 0 1 4 2 BTL5 P 5500 2 5 15 15 BTL5 P...

Page 15: ... 3 5 Dimensional drawing BTL5 P KA transducer with captive magnet BTL5 F 2814 1S Mounting brackets with isolation bushings and M5 x 22 cylinder head screws DIN 912 max tightening torque 2 Nm Nominal stroke Black round marking Magnet NL Fig 3 8 BTL2 GS10 _ _ _ _ A connecting rod Jam nut DIN 934 M5 Swivel eye DIN 648 Ball joint B DIN 71805 rotates hori zontally part of BTL5 F 2814 1S Ball joint B DI...

Page 16: ...m Longer lengths may be used if construction shielding and routing are such that external noise fields will have no effect on signal integrity Fig 4 1 Pin assignments BKS connector type BTL BKS connector view towards solder side of female BKS S 32M 00 or BKS S 33M 00 Table 4 1 Wiring assignment straignt BKS S 32M 00 No 99 5672 19 08 Binder part no right angle BKS S 33M 00 No 99 5672 78 08 Fig 4 3 ...

Page 17: ...ion of the magnet in manual mode If values other than those present before the replacement or repair are found a correction should be made Transducers are subject to modifi cation or manufacturing tolerances 5 4 Check functionality The functionality of the transducer system and all its associated com ponents should be regularly checked and recorded 5 5 Fault conditions When there is evidence that ...

Page 18: ...814 1S see magnet section for exceptions 7 2 Supply voltage external Regulated supply voltage BTL5 A11 DC 20 to 28 V Ripple 0 5 Vpp Current draw 150 mA Inrush 3 A 0 5 ms Polarity reversal protection built in Overvoltage protection Transzorb diodes Electric strength GND to housing 500 V 7 3 Outputs BTL5 A11 Output voltage 0 10 V 10 0 V Load current 5 mA Ripple 5 mV 7 4 Connection to processor Analo...

Reviews: