Balluff BML SL1-ALZ-ZZ Series Condensed Manual Download Page 2

Bestimmungsgemäße Verwendung

Das magnetkodierte Wegmesssystem BML ist für die 

Kommunikation mit einer Maschinensteuerung (z. B. SPS) 

vorgesehen. Es wird zu seiner Verwendung in eine 

Maschine oder Anlage eingebaut und ist für den Einsatz im 

Industriebereich vorgesehen. Die einwandfreie Funktion 

gemäß den Angaben in den technischen Daten wird nur 

mit original BALLUFF-Zubehör zugesichert, die Verwen-

dung anderer Komponenten bewirkt Haftungsausschluss. 

Eine nicht bestimmungsgemäße Verwendung ist nicht 

zulässig und führt zum Verlust von Gewährleistungs- und 

Haftungsansprüchen gegenüber dem Hersteller.

Download weiterer Anleitungen

Eine ausführliche Betriebsanleitung sowie die Maß  körper-

Betriebsanleitung erhalten Sie im Internet unter 

www.balluff.com

 oder per E-Mail bei 

[email protected]

.

BML SL1-ALZ _-_ _ ZZ- _ _ _ _ - _ _ _ _

Absolutes magnetkodiertes Wegmesssystem

Allgemeines zur Sicherheit

Die 

Installation

 und die 

Inbetriebnahme

 sind nur durch 

geschultes Fachpersonal zulässig.
Der 

Betreiber

 hat die Verantwortung, dass die örtlich 

geltenden Sicherheitsvorschriften eingehalten werden. 

Insbesondere muss der Betreiber Maßnahmen treffen, 

dass bei einem Defekt des Wegmesssystems keine Gefah-

ren für Personen und Sachen entstehen können.
Bei Defekten und nicht behebbaren Störungen des Weg-

messsystems ist dieses außer Betrieb zu nehmen und 

gegen unbefugte Benutzung zu sichern.

Einbau und Anschluss

deutsch

1

ACHTUNG

Funktionsbeeinträchtigung

Unsachgemäße Montage des Maßkörpers und des Sensorkopfes kann die Funktion des Wegmesssystems beeinträchtigen 
und zu erhöhtem Verschleiß führen oder eine Beschädigung des Systems zur Folge haben.

 

Alle zulässigen Abstands- und Winkeltoleranzen sind strikt einzuhalten.

 

Der Sensorkopf darf den Maßkörper über die gesamte Messstrecke nicht berühren. Eine Berührung ist auch dann zu 
vermeiden, wenn der Maßkörper mit einem Abdeckband (optional) abgedeckt ist.

 

Das Wegmesssystem ist gemäß der angegebenen Schutzart einzubauen.

 

Starke Magnetfelder ≥1 mT, insbesondere Haftmagnete, dürfen nicht auf das System wirken.

Mit dem CE-Zeichen bestätigen wir, dass  

unsere Produkte den Anforderungen der  

aktuellen EMV-Richtlinie entsprechen.

File No.

E227256

Balluff JJWW 

.xx

DE Abs Code L 

Balluff JJWW ._ _DE Abs Code L 

Balluf

3

10

aktive Messfläche

Maßkörper

Sensorkopf

rechts

vor

ne

hinten

links

10.6

25

54.6

12.3

M12x1

16 +0.2

18.6 +0.1

(2x)  Ø 4.3

14.8 +0.1

16 +0.2

18.6 +0.1

Ø

 5

2

Ø

 13.5

BML SL1-…-S284

Sensorkopf

BML SL1-…-S4

aktive Messfläche

BML SL1-…-S284/-S4

BML SL1-…-KA_ _

LED

Summary of Contents for BML SL1-ALZ-ZZ Series

Page 1: ...deutsch Kurzanleitung english Condensed guide fran ais Notice r sum e italiano Istruzioni brevi espa ol Instrucciones breves BML SL1 ALZ _ _ _ ZZ _ _ _ _ _ _ _ _...

Page 2: ...ass bei einem Defekt des Wegmesssystems keine Gefah ren f r Personen und Sachen entstehen k nnen Bei Defekten und nicht behebbaren St rungen des Weg messsystems ist dieses au er Betrieb zu nehmen und...

Page 3: ...kopf Ma k rper 15 m 40 m 100 m Linearit tsabweichung Sensorkopf 5 m 30 m 40 m Hysterese 1 m 2 m 2 m Wiederholgenauigkeit 1 m 2 m 2 m 1 Je nach geforderter Messgenauigkeit m ssen unterschiedliche Monta...

Page 4: ...tsignal BiSS C SSI 5 GY C Q OUT1 Datensignal IO Link Schaltausgang 1 Data Datensignal BiSS C SSI 6 PK OUT2 Schaltausgang 2 Data Datensignal BiSS C SSI 7 BU L Masse Sensor 0 V GNS 8 RD L Versorgungsspa...

Page 5: ...rkstromlei tungen wegen der Einkopplung von St rungen zu meiden Besonders kritisch sind Einstreuungen durch Netzober wellen z B von Phasenanschnittsteuerungen oder Frequenzumrichter f r die der Kabels...

Page 6: ...ult in hazards to persons or equipment If defects and unresolvable faults occur in the linear encoder take it out of service and secure against unauthorized use Installation and connection NOTICE Inte...

Page 7: ...re system sensor head magnetic tape 15 m 40 m 100 m Non linearity of sensor head 5 m 30 m 40 m Hysteresis 1 m 2 m 2 m Repeat accuracy 1 m 2 m 2 m 1 The different mounting tolerances must be met depend...

Page 8: ...OUT1 IO Link data signal Switching output 1 Data Data signal BiSS C SSI 6 PK OUT2 Switching output 2 Data Data signal BiSS C SSI 7 BU L Sensor ground 0 V GNS 8 RD L Supply voltage 18 30 V DC VDD Supp...

Page 9: ...gh voltage cables due to interferences Stray noise from AC harmonics e g from phase angle controls or frequency converters are especially critical and the cable shield offers very little protection ag...

Page 10: ...nnes et le mat riel en cas de dysfonctionnement du syst me de mesure de d placement En cas de dysfonctionnement et de pannes du syst me de mesure de d placement celui ci doit tre mis hors service et p...

Page 11: ...me complet t te de capteur corps de mesure 15 m 40 m 100 m Ecart de lin arit t te de capteur 5 m 30 m 40 m Hyst r sis 1 m 2 m 2 m R p tabilit 1 m 2 m 2 m 1 En fonction de la pr cision des mesures exi...

Page 12: ...donn es IO Link Sortie de commutation 1 Data Signal de donn es BiSS C SSI 6 PK OUT2 Sortie de commutation 2 Data Signal de donn es BiSS C SSI 7 BU L Masse du capteur 0 V GNS 8 RD L Tension d alimenta...

Page 13: ...fr quence pour lesquelles le c ble blind n offre qu une faible protection sont particuli rement nuisibles Si le capteur est aliment par une tension s par e des composants lectroniques d analyse la ma...

Page 14: ...lsiasi rischio per persone e cose in caso di difetti del sistema di misura della corsa In caso di difetti e guasti non eliminabili del sistema di misura della corsa questo deve essere disattivato e pr...

Page 15: ...tero sistema testa sensore corpo di misura 15 m 40 m 100 m Scostamento di linearit testa sensore 5 m 30 m 40 m Isteresi 1 m 2 m 2 m Ripetibilit 1 m 2 m 2 m 1 In base alla precisione di misura richiest...

Page 16: ...C Q OUT1 Segnale dati IO Link uscita di commutazione 1 Data Segnale dati BiSS C SSI 6 PK OUT2 Uscita di commutazione 2 Data Segnale dati BiSS C SSI 7 BU L Massa sensore 0 V GNS 8 RD L Tensione di ali...

Page 17: ...ritiche sono le interferenze dovute ad armoniche di rete p es comandi a ritardo di fase o variatori di frequenza alle quali la schermatura del cavo offre una protezione ridotta Se il sensore viene ali...

Page 18: ...si se produce alg n defecto en el sistema de medici n de desplazamiento En caso de defectos y fallos no reparables en el sistema de medici n de desplazamiento este se debe poner fuera de servicio y s...

Page 19: ...ema completo cabeza de sensor cuerpo de medici n 15 m 40 m 100 m Desviaci n en la linealidad de la cabeza de sensor 5 m 30 m 40 m Hist resis 1 m 2 m 2 m Repetibilidad 1 m 2 m 2 m 1 En funci n de la pr...

Page 20: ...Q OUT1 Se al de datos IO Link salida de conmutaci n 1 Data Se al de datos BiSS C SSI 6 PK OUT2 Salida de conmutaci n 2 Data Se al de datos BiSS C SSI 7 BU L Masa del sensor 0 V GNS 8 RD L Tensi n de a...

Page 21: ...acoplamiento de interferencias Son particularmente cr ticas las perturbaciones provocadas por los arm nicos de la red p ej debido al efecto de controles de ngulo de fase o convertidores de frecuencia...

Page 22: ...ALZ _ _ _ ZZ _ _ _ _ _ _ _ _ 1 mT CE EMV E227256 Balluff JJWW xxDE Abs Code L Balluff JJWW _ _DE Abs Code L Balluf 3 10 1 10 6 25 54 6 12 3 M12x1 16 0 2 18 6 0 1 2x 4 3 14 8 0 1 16 0 2 18 6 0 1 5 2 13...

Page 23: ...Z 0 4 mm 1 0 mm 1 3 mm Z 0 25 mm 0 85 mm 1 15 mm Y 0 5 mm 1 0 mm 1 5 mm 0 5 0 2 0 5 15 m 40 m 100 m 5 m 30 m 40 m 1 m 2 m 2 m 1 m 2 m 2 m 1 A Sin B Cos 5 5 Z X Z Pitch Pitch 2000 mm 1000 mm 400 mm Z...

Page 24: ...WH B cos 2 BN B cos 3 GN 1 Clk BiSS C SSI 4 YE 1 Clk BiSS C SSI 5 GY C Q OUT1 O Link 1 Data BiSS C SSI 6 PK OUT2 2 Data BiSS C SSI 7 BU L 0 V GNS 8 RD L 18 30 V DC VDD 5V 10 30 V 9 BK A sin 10 VT A si...

Page 25: ...BML SL1 ALZ _ _ _ ZZ _ _ _ _ _ _ _ _ 930480 ZH H18 G16 BAM TO ML 014 01 EMC M3 4 3 mm 1 2 2 EMC IO Link GND GDN 5 10 IO Link 20 m 1 2 3 BML www balluff com 4 www balluff com...

Page 26: ...9 73765 Neuhausen a d F Phone 49 7158 173 370 Fax 49 7158 173 691 service balluff de US Service Center USA Balluff Inc 8125 Holton Drive Florence KY 41042 Phone 859 727 2200 Toll free 1 800 543 8390...

Reviews: