background image

1 (2)

Konformitätserklärung

1)

Declaration of Conformity

Balluff GmbH
Schurwaldstrasse 9
73765 Neuhausen a.d.F.
Germany
Phone +49 7158 173-0
Fax +49 7158 5010
[email protected]

Wir erklären, dass folgendes Produkt die einschlägigen  
Harmonisierungsrechtsvorschriften der Union erfüllt. 

2)

We declare that the following product is in conformity with  
the relevant Union harmonisation legislation as given below.

Bestellcode 

3)

 

Order code

Typenbezeichnung

4)

 

Part number

BES05L2

BES M18MF2-PSC50B-BV02-EXD

EU-Richtlinie

 5)

 

EU directive

Angewendete Normen

6)

 

Applied standards

2014/30/EU EMV-Richtlinie / EMC-Directive;2014/34/EU 

ATEX-Richtlinie / ATEX-Directive;2011/65/EU RoHS-

Richtlinie / RoHS-Directive

EN 50581:2012; EN 60947-5-2:2007/A1:2012; EN 60079-0:2012/

A11:2013; EN 60079-18:2015

Die Hinweise in der Betriebsanleitung sind zu beachten. 

Kennzeichnung Gas-Ex: Ex II 1G Ex ma IIC T6 Ga. Staub-Ex: 

Ex II 1D Ex ma IIIC T90°C Da. Baumusterprüfbescheinigung 

EPS 18 ATEX 1 015 X. Benannte Stelle für die Überwachung 

des Qualitätssicherungssystems: Physikalisch-Technische 

Bundesanstalt PTB, NB 0102, Bundesallee 100, D-38116 

Braunschweig

The operation manual document must be followed. Marking Gas-

Ex: Ex II 1G Ex ma IIC T6 Ga. Dust-Ex: Ex II 1D Ex ma IIIC T90°C 

Da. The certificate EPS 18 ATEX 1 015 X. Notified Body for the 

surveillance of the quality system: Physikalisch-Technische 

Bundesanstalt PTB, NB 0102, Bundesallee 100, D-38116 

Braunschweig

Neuhausen 15.03.2018

Die technische Dokumentation wird beim Hersteller archiviert. 

7)

Diese Ausgabe der Konformitätserklärung gilt für Produkte, die im 
Zeitraum zwischen Datum der Unterschrift und Inkrafttreten einer 
aktualisierten Version in Verkehr gebracht werden. 

8)

The technical documentation is kept by the manufacturer.

This version of Declaration of Conformity is valid for products placed 
on the market between the date of the signature and the effective 
date of an actualized issue.

KE_BES05L2_BES M18MF2-PSC50B-BV02-EXD_15.03.2018

Summary of Contents for BES05L2

Page 1: ...deutsch Betriebsanleitung english User s guide fran ais Notice d utilisation espa ol Manual de instrucciones portugu s Manual de instru es BES M18MF2 PSC50B BV02 EXD...

Page 2: ...x Ex II 1D Ex ma IIIC T90 C Da Baumusterpr fbescheinigung EPS 18 ATEX 1 015 X Benannte Stelle f r die berwachung des Qualit tssicherungssystems Physikalisch Technische Bundesanstalt PTB NB 0102 Bundes...

Page 3: ...umentation technique est archiv e par le fabricant IT La documentazione tecnica viene archiviata presso il costruttore ES El fabricante se encarga de archivar la documentaci n t cnica NL De technische...

Page 4: ...rung vornehmen z B Lackierung Geh use des N herungsschalters mit einem geerdeten metallischen Montagerahmen verbinden Anschlusskabel entsprechend den g ltigen Vorschriften verlegen und vor Besch digun...

Page 5: ...messungsstrom 50 mA DC Schaltstrom 50 mA DC Kurzschlussstrom des externen Stromkreises 100 A Elektrostatisch aufladbare Kunststoffoberfl chen Betrachtung nach Gruppe II Gas 227 mm Betrachtung nach Gru...

Page 6: ...Bereich Gas oder Staub hazardous area gas or dust IGEX20a IGEX20Pa L S L BN BK BU 44 54 LED M18x1 6 24 betriebsm ig geerdeter metallischer Montagerahmen grounded metal frame Bauform type max Drehmome...

Page 7: ...churwaldstr 9 D 73765 Neuhausen a d F Tel 49 7158 173 0 Fax 49 7158 5010 www balluff com balluff balluff de Folgende Normen wurden angewandt EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079 18 2015 EN 60947 5 2 2007...

Page 8: ...ed only in the area of application corresponding to its Ex marking Do not modify the device e g painting Make sure that the housing of the proximity switch has electrical contact to a grounded metal s...

Page 9: ...0 Rated current 50 mA DC Switching current 50 mA DC Short circuit current of external circuit 100 A Electrostatic chargeable plastic housing With reference to group II gas 227 mm With reference to gro...

Page 10: ...eich Gas oder Staub hazardous area gas or dust IGEX20a IGEX20Pa L S L BN BK BU 44 54 LED M18x1 6 24 betriebsm ig geerdeter metallischer Montagerahmen grounded metal frame Bauform type max Drehmoment m...

Page 11: ...waldstr 9 D 73765 Neuhausen a d F Tel 49 7158 173 0 Fax 49 7158 5010 www balluff com balluff balluff de The following standards have been applied EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079 18 2015 EN 60947 5 2...

Page 12: ...arquage Ex Ne pas proc der des modifications sur l appareil par exemple le peindre Assurez vous que le bo tier du capteur de proximit soit reli lectriquement une structure m tallique mise la terre Ins...

Page 13: ...inale 27 V DC Tension de service 24 V DC 10 Courant nominal 50 mA DC Courant de commutation 50 mA DC Courant de court circuit du circuit lectrique externe 100 A Surfaces en mati res synth tiques susce...

Page 14: ...0 Nm Dimensions Sch ma de raccordement Montage Code couleur BK noir BN brun BU bleu GY gris WH blanc Contenu de la livraison transport et limination V rifiez que l emballage et le contenu ne soient pa...

Page 15: ...waldstr 9 D 73765 Neuhausen a d F T l 49 7158 173 0 Fax 49 7158 5010 www balluff com balluff balluff de Les normes suivantes ont t appliqu es EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079 18 2015 EN 60947 5 2 200...

Page 16: ...Aseg rese de que la carcasa del sensor inductivo tenga contacto el ctrico con una estructura met lica puesta a tierra Coloque el cable de conexi n seg n las normas vigentes y prot jalo de posibles da...

Page 17: ...de polvo zona 21 20 C Ta 60 C Temperatura de la superficie zona 21 90 C Tensi n nominal 27 V CC Tensi n de servicio 24 V CC 10 Corriente nominal 50 mA CC Corriente de conmutaci n 50 mA CC Cortocircui...

Page 18: ...que M12x1 M18x1 M30x1 5 10 Nm 25 Nm 40 Nm Dimensiones Diagrama de conexiones Montaje C digo de color BK negro BN marr n BU azul GY gris WH blanco Volumen de suministro transporte y eliminaci n Comprue...

Page 19: ...Schurwaldstr 9 D 73765 Neuhausen a d F Tel 49 7158 173 0 Fax 49 7158 5010 www balluff com balluff balluff de Se han aplicado las siguientes normas EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079 18 2015 EN 60947 5...

Page 20: ...realizar modifica es no aparelho por exemplo acabamento de pintura Ligar a carca a do sensor a uma estrutura de montagem met lica aterrada Instalar o cabo de conex o de acordo com as disposi es v lida...

Page 21: ...ratura em atmosferas contendo poeira potencialmente explosiva zona 21 20 C Ta 60 C Temperatura de superf cie zona 21 90 C Tens o de medi o 27 V DC Tens o operacional 24 V DC 10 Corrente de medi o 50 m...

Page 22: ...12x1 M18x1 M30x1 5 10 Nm 25 Nm 40 Nm Medidas Diagrama de liga o el trica Montagem C digo de cores BK preto BN marrom BU azul GY cinza WH branco Material fornecido transporte e elimina o Verifique se a...

Page 23: ...Schurwaldstr 9 D 73765 Neuhausen a d F Tel 49 7158 173 0 Fax 49 7158 5010 www balluff com balluff balluff de Foram aplicadas as seguintes normas EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079 18 2015 EN 60947 5 2...

Page 24: ...BES M18MF2 PSC50B BV02 EXD BA S36035 CHN 2018 20 1 0102 BES05L2 BES M18MF2 PSC50B BV02 EXD 1G 0 1D 20 EN 60079 14 EN 60947 5 2 2007 A1 2012 30m MTTF S 4 J...

Page 25: ...IIIC T90 C Da T6 0 20 C Ta 60 C T5 0 20 C Ta 60 C T4 0 20 C Ta 60 C T3 0 20 C Ta 60 C T6 1 20 C Ta 60 C T5 1 20 C Ta 60 C T4 1 20 C Ta 60 C T3 1 20 C Ta 60 C 20 20 C Ta 60 C 20 90 C 21 20 C Ta 60 C 21...

Page 26: ...area explosionsgef hrdeter Bereich Gas oder Staub hazardous area gas or dust IGEX20a IGEX20Pa L S L BN BK BU BES EXD betriebsm ig geerdeter metallischer Montagerahmen grounded metal frame Bauform type...

Page 27: ...4 Balluff GmbH Schurwaldstr 9 D 73765 Neuhausen a d F 49 7158 173 0 49 7158 5010 www balluff com balluff balluff de EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079 18 2015 EN 60947 5 2 2007 A1 2012 EN 50581 2012 I...

Page 28: ...BES M18MF2 PSC50B BV02 EXD BA S36035 RU 2018 20 1 0102 BES05L2 BES M18MF2 PSC50B BV02 EXD 1G 0 1D 20 EN 60079 14 EX EN 60947 5 2 2007 A1 2012 30 S 4 J...

Page 29: ...CEx Ex ma IIC T6 Ga Ex ma IIIC T90 C Da T6 0 20 C Ta 60 C T5 0 20 C Ta 60 C T4 0 20 C Ta 60 C T3 0 20 C Ta 60 C T6 1 20 C Ta 60 C T5 1 20 C Ta 60 C T4 1 20 C Ta 60 C T3 1 20 C Ta 60 C 20 20 C Ta 60 C...

Page 30: ...area explosionsgef hrdeter Bereich Gas oder Staub hazardous area gas or dust IGEX20a IGEX20Pa L S L BN BK BU BES EXD betriebsm ig geerdeter metallischer Montagerahmen grounded metal frame Bauform type...

Page 31: ...4 Balluff GmbH Schurwaldstr 9 D 73765 Neuhausen a d F 49 7158 173 0 49 7158 5010 www balluff com balluff balluff de EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079 18 2015 EN 60947 5 2 2007 A1 2012 EN 50581 2012 I...

Page 32: ...e KY 41042 Phone 859 727 2200 Toll free 1 800 543 8390 Fax 859 727 4823 technicalsupport balluff com CN Service Center China Balluff Shanghai trading Co ltd Room 1006 Pujian Rd 145 Shanghai 200127 P R...

Reviews: