background image

BES M30MH2-GNX15F-BT02-EXB 使用说明书

BES M30MH2-GNX15F-BT02-EXB 使用说明书

BA-S36059-CHN-2019-03

BA-S36059-CHN-2019-03

第 1 页

第 4 页

0102

电感式传感器

订购码:BES05NU

BES M30MH2-GNX15F-BT02-EXB

使用说明书

Balluff GmbH

Schurwaldstr.9

D-73765 Neuhausen a.d.F.

电话 +49 7158 173-0

传真 +49 7158 5010

www.balluff.com

[email protected]

规定用途
该电感式接近开关在工业控制过程用作非接触式和无磨损限位开关。

与其相连的变送器必须拥有在气体爆炸和粉尘爆炸危险区使用的EC型式试验认证且不超过电

感式传感器的极限电气值。安装在要求 1G(0 区)类设备的气爆危险区以及要求 1D(20 区)类

设备的粉尘爆炸危险区。

如果关于安装方式存在附加的安装规定,必须注意。

安全提示
•仅允许由有资质的专业人员安装和操作。

•安装前切断设备的电源。

•遵守使用说明书中的规定。

•遵守国家规范及相应的安装规定,比如 EN 60079-14。

•务必注意特殊条件。

安装和首次使用
• 根据防爆标志确定设备是否适合使用。

• 切勿对设备进行改动(比如喷漆)。

• 将接近开关的外壳与一个已接地的金属安装架相连。

• 根据适用规定敷设连接线,采取保护措施避免连接线损坏。

• 该设备符合 EN 60947-5-2:2007+A1:2012 规定的接近开关电磁兼容性要求。

• 如传感器连接线超过30m,可能需要采取额外措施解决电磁兼容性问题。

• 需要时,可向制造商索取数据表、欧盟型式试验检验证书和 MTTF 值。

维护、维修和故障排除
• 切勿改动或维修设备 - 否则认证将会失效。出现错误时

  请联系制造商。

• 避免设备上灰尘堆积,必要时定期用湿抹布清洁。

特殊条件
• 保护设备免受紫外线直接照射。

• 从使用说明书中可以找到设备上没有的标志。

• 通过安装确保非金属外壳上不会形成

  静电。

使用了下列标准:
EN 60079-0:2012 + A11:2013

EN 60079-11:2012

EN 60947-5-6:2000

EN 50581:2012

IEC 60079-0:6.0 版 2011-06

IEC 60079-11:6.0 版 2011-07

Summary of Contents for BES M30MH2-GNX15F-BT02-EXB

Page 1: ...deutsch Betriebsanleitung english User s guide fran ais Notice d utilisation espa ol Manual de instrucciones portugu s Manual de instru es BES M30MH2 GNX15F BT02 EXB...

Page 2: ...IIC T6 Ga Staub Ex Ex ia lllC T65 C Da Baumusterpr fbescheinigung EPS 18 ATEX 1 031 X Benannte Stelle f r die berwachung des Qualit tssicherungssystems Physikalisch Technische Bundesanstalt PTB NB 01...

Page 3: ...umentation technique est archiv e par le fabricant IT La documentazione tecnica viene archiviata presso il costruttore ES El fabricante se encarga de archivar la documentaci n t cnica NL De technische...

Page 4: ...unbedingt beachten Installation und Inbetriebnahme Anhand der Ex Kennzeichnung sicher stellen dass das Ger t f r den Einsatz geeignet ist An dem Ger t keine Ver nderung vornehmen z B Lackierung Geh u...

Page 5: ...ivit t Li 1 2 mH Elektrostatisch aufladbare Kunststoffoberfl chen Betrachtung nach Gruppe II Gas 573 mm Betrachtung nach Gruppe III Staub 1421 mm Geh usewerkstoffe Edelstahl 1 4571 PTFE PVDF Ausgangsf...

Page 6: ...ig geerdeter metallischer Montagerahmen grounded metal frame Bauform type max Drehmoment max torque M12x1 M18x1 M30x1 5 10 Nm 25 Nm 40 Nm Abmessungen Lieferumfang Transport und Entsorgung berpr fen Si...

Page 7: ...010 www balluff com balluff balluff de Folgende Normen wurden angewandt EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079 11 2012 EN 60947 5 6 2000 EN 50581 2012 IEC 60079 0 Edition 6 0 2011 06 IEC 60079 11 Edition 6...

Page 8: ...Comply with the national regulations and installation provisions e g EN 60079 14 Absolutely abide by the specific conditions Installation and operation Make sure that the device is used only in the a...

Page 9: ...ty Li 1 2 mH Electrostatic chargeable plastic housing With reference to group II gas 573 mm With reference to group III dust 1421 mm Housing material AISI 316 Ti PTFE PVDF Output function accord to NA...

Page 10: ...bsm ig geerdeter metallischer Montagerahmen grounded metal frame Bauform type max Drehmoment max torque M12x1 M18x1 M30x1 5 10 Nm 25 Nm 40 Nm Dimensions Scope of delivery transportation and disposal I...

Page 11: ...ww balluff com balluff balluff de The following standards have been applied EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079 11 2012 EN 60947 5 6 2000 EN 50581 2012 IEC 60079 0 Edition 6 0 2011 06 IEC 60079 11 Editi...

Page 12: ...les applicables par exemple la norme EN 60079 14 Il convient imp rativement de tenir compte des conditions particuli res Installation et mise en service S assurer que l appareil est utilis uniquement...

Page 13: ...H Surfaces en mati res synth tiques susceptibles d tre charg es d lectricit statique Consid ration conform ment au groupe II gaz 573 mm Consid ration conform ment au groupe III poussi re 1421 mm Mat r...

Page 14: ...M12x1 M18x1 M30x1 5 10 Nm 25 Nm 40 Nm Dimensions Contenu de la livraison transport et limination V rifiez que l emballage et le contenu ne soient pas endommag s V rifiez que la livraison soit compl te...

Page 15: ...churwaldstr 9 D 73765 Neuhausen a d F T l 49 7158 173 0 Fax 49 7158 5010 www balluff com balluff balluff de Les normes suivantes ont t appliqu es EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079 11 2012 EN 60947 5 6...

Page 16: ...p ej EN 60079 14 Observe las condiciones especiales sin excepci n Instalaci n y puesta en funcionamiento Compruebe si el equipo es apto para el uso mediante la identificaci n Ex No realice ning n cam...

Page 17: ...n Pi 50 mW capacidad interna efectiva Ci 66 2 nF inductividad interna efectiva Li 1 2 mH Superficies pl sticas electrost ticas de carga Consideraci n por grupo II gas 573 mm Consideraci n por grupo II...

Page 18: ...e max Drehmoment max torque M12x1 M18x1 M30x1 5 10 Nm 25 Nm 40 Nm Dimensiones Volumen de suministro transporte y eliminaci n Compruebe que el embalaje y el contenido no est n da ados Compruebe que la...

Page 19: ...GmbH Schurwaldstr 9 D 73765 Neuhausen a d F Tel 49 7158 173 0 Fax 49 7158 5010 www balluff com balluff balluff de Se han aplicado las siguientes normas EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079 11 2012 EN 609...

Page 20: ...i es nacionais e os regulamentos de constru o vigentes tais como EN 60079 14 Respeitar imprescindivelmente as condi es especiais Instala o e entrada em funcionamento Atrav s da marca o Ex certificar s...

Page 21: ...zona 0 20 C Ta 60 C Faixa de temperatura em T4 zona 0 20 C Ta 60 C Faixa de temperatura em T3 zona 0 20 C Ta 60 C Faixa de temperatura em T6 zona 1 60 C Ta 60 C Faixa de temperatura em T5 zona 1 60 C...

Page 22: ...ax Drehmoment max torque M12x1 M18x1 M30x1 5 10 Nm 25 Nm 40 Nm Medidas Material fornecido transporte e elimina o Verifique se a embalagem e o conte do apresentam danos Verifique se o material fornecid...

Page 23: ...mbH Schurwaldstr 9 D 73765 Neuhausen a d F Tel 49 7158 173 0 Fax 49 7158 5010 www balluff com balluff balluff de Foram aplicadas as seguintes normas EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079 11 2012 EN 60947...

Page 24: ...BES M30MH2 GNX15F BT02 EXB BA S36059 CHN 2019 03 1 0102 BES05NU BES M30MH2 GNX15F BT02 EXB EC 1G 0 1D 20 EN 60079 14 EN 60947 5 2 2007 A1 2012 30m MTTF...

Page 25: ...C T5 0 20 C Ta 60 C T4 0 20 C Ta 60 C T3 0 20 C Ta 60 C T6 1 60 C Ta 60 C T5 1 60 C Ta 60 C T4 1 60 C Ta 60 C T3 1 60 C Ta 60 C 20 60 C Ta 60 C 20 65 C 21 60 C Ta 60 C 21 65 C Ui 12 6 V Ii 15 9 mA Pi...

Page 26: ...us area BN BU eigensicherer zertf Sensor nach intrinsically safe sensor accord to NAMUR DIN EN 60947 5 6 IEC 60947 5 6 nichtexplosionsgef hrdeter Bereich non hazardous area 52 35 M30x1 5 36 15 10 betr...

Page 27: ...9 03 4 Balluff GmbH Schurwaldstr 9 D 73765 Neuhausen a d F 49 7158 173 0 49 7158 5010 www balluff com balluff balluff de EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079 11 2012 EN 60947 5 6 2000 EN 50581 2012 IEC 6...

Page 28: ...BES M30MH2 GNX15F BT02 EXB BA S36059 RU 2019 03 1 0102 BES05NU BES M30MH2 GNX15F BT02 EXB 1G 0 1D 20 EN 60079 14 EX EN 60947 5 2 2007 A1 2012 30...

Page 29: ...a T6 0 20 C Ta 60 C T5 0 20 C Ta 60 C T4 0 20 C Ta 60 C T3 0 20 C Ta 60 C T6 1 60 C Ta 60 C T5 1 60 C Ta 60 C T4 1 60 C Ta 60 C T3 1 60 C Ta 60 C 20 60 C Ta 60 C 20 65 C 21 60 C Ta 60 C 21 65 C Ui 12...

Page 30: ...us area BN BU eigensicherer zertf Sensor nach intrinsically safe sensor accord to NAMUR DIN EN 60947 5 6 IEC 60947 5 6 nichtexplosionsgef hrdeter Bereich non hazardous area 52 35 M30x1 5 36 15 10 betr...

Page 31: ...9 03 4 Balluff GmbH Schurwaldstr 9 D 73765 Neuhausen a d F 49 7158 173 0 49 7158 5010 www balluff com balluff balluff de EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079 11 2012 EN 60947 5 6 2000 EN 50581 2012 IEC 6...

Page 32: ...e KY 41042 Phone 859 727 2200 Toll free 1 800 543 8390 Fax 859 727 4823 technicalsupport balluff com CN Service Center China Balluff Shanghai trading Co ltd Room 1006 Pujian Rd 145 Shanghai 200127 P R...

Reviews: