background image

FI

33

Hanat

Ennen kuin aloitat…

Määräystenmukainen käyttö

Tuote on valmistettu nykytiedon ja -tekniikan sekä 
sen markkinoille saattamisen aikana voimassa 
olevien turvallisuusmääräysten mukaisesti sen 
tarkoituksenmukaiseen käyttöön.
Tämä hana on tarkoitettu käytettäväksi ainoastaan 
saniteettitiloissa.
Tuotetta ei ole tarkoitettu kaupalliseen/teolliseen 
käyttöön.
Kaikki muu käyttö on määräysten vastaista. 
Määräystenvastainen käyttö, tuotteeseen tehdyt 
muutokset tai sellaisten osien käyttö, joita valmistaja 
ei ole tarkastanut ja hyväksynyt, voivat aiheuttaa 
ennakoimattomia vahinkoja!
Kaikki määräystenvastainen käyttö tai tuotteen 
parissa suoritetut työt, joita tässä käyttöohjeessa ei 
ole kuvattu, ovat kiellettyä väärinkäyttöä ja 
valmistajan lakisääteisten vastuunrajojen 
ulkopuolella.

Oman turvallisuutesi vuoksi

Yleiset turvallisuusohjeet

Turvallista käyttöä varten tuotteen käyttäjän 
täytyy lukea ja ymmärtää tämän käyttöohjeen 
sisältämät ohjeet ennen käyttöä.

Noudata turvallisuusohjeita!

Säilytä käyttöohje ja turvallisuusohjeet 
myöhempää tarvetta varten.

Jos myyt tai luovutat tuotteen jollekin toiselle 
henkilölle, anna tämä käyttöohje tuotteen 
mukaan.

Tuotetta saa käyttää vain moitteettomassa 
kunnossa. Jos tuote tai jokin sen osa on viallinen, 
laite täytyy poistaa käytöstä ja hävittää 
asiaankuuluvasti.

Käytä tuotetta vain sille määrättyihin tarkoituksiin.

Tuotekohtaiset turvallisuusohjeet

• Tärkeää pienpainejärjestelmissä:

 Ennen kuin 

otat pienpaine- tai sähkövaraajan käyttöön, avaa 
hanan lämminvesiventtiili, kunnes vettä virtaa 
ulos ilman ilmakuplia.

Kotitalouksissa käytettävä hana! Soveltuu 
käytettäväksi ainoastaan tiloissa, joissa lämpötila 
on yli 0 °C. Jäätymisvaaran uhatessa katkaise 
vedentulo ja tyhjennä hana liitäntöineen.

Ole varovainen lämminvesisäädössä: 
Palovammojen vaara!

Kun hanaa ei ole käytetty pitkään aikaan, anna 
ensin virrata runsaasti vettä läpi ennen kuin otat 
käyttövettä.

Tuotteeseen kiinnitettyjä merkkejä ei saa poistaa 
eikä peittää. Huonosti luettavat ohjeet tuotteessa 
on vaihdettava välittömästi.

Asennus

– Asennuksen jälkeen kierrä sekoittimen suutin irti, 

huuhtele hyvin putkiston ja hanan lävitse (lämmin-
/kylmävesitulo), jotta lika (puru ja muut jäämät) 
huuhtoutuvat ulos. Kierrä sekoittimen suutin 
hanan huuhtelun jälkeen jälleen ulostuloon.

– Vuotokohdat ja veden vuotaminen voivat 

aiheuttaa huomattavia aineellisia vahinkoja 
rakennuksessa tai irtaimistossa. Tarkasta 
kaikkien liitosten tiiviys huolellisesti.

Patruunan vaihto

Patruuna on kuluva osa, joka hyvin kalkkipitoisessa 
tai likaisessa vedessä on mahdollisesti vaihdettava 
1–2 vuoden välein.

Vihje: 

Pienpainehana tiputtelee veden 

lämpenemisen aikana, sillä se toimii kuin 
ylipaineventtiili.

Lue käyttöohje ennen käyttöönottoa ja 
noudata sitä

Lue puhdistusaineessa olevat ohjeet ja 
noudata niitä

Pesupöydissä käytettävä hana

Lämminvesiliitäntä

Kylmävesiliitäntä

Noudata seuraavilla sivuilla olevia 
lisätietoja

Valinnaiset kiinnityssarjat. Tarkasta 
toimituksen sisältö ennen asennusta. 
Hanamallin mukaan toimitukseen kuuluu 
kuvasta poikkeavia kiinnityssarjoja.
Tietoja vesijohtojen kiinnityksestä

Vihje: 

Kuvissa on esimerkkejä, hanat voivat 

ulkonäöltään ja toimituksen sisällöltään 
poiketa näistä esimerkeistä. Ota huomioon 
pakkauksessa oleva tuotenumero!

VARO! Vesivahinkojen vaara! 

Asennuksen saa tehdä vain alan 
ammattihenkilöt tai alan ammattihenkilön 
ohjeistuksen saanut ja tarvittavat tekniset 
taidot omaava loppukäyttäjä!
Laiminlyönti johtaa takuun raukeamiseen.
Ennen kuin hana asennetaan tai irrotetaan, 
on vedensyöttöjärjestelmä suljettava.
Ota uuden hanan asennuksessa huomioon 
tiivisteiden oikea paikka ja asento. Tarkasta 
asennuksen jälkeen kaikkien liitäntöjen 
tiiviys ja hanan toiminta.
Johdot ja hanat on asennettava, 
tarkastettava ja huuhdeltava voimassa 
olevien standardien ja määräysten 
mukaisesti.

HUOMAUTUS! Tuotevahinkojen vaara! 

Kiristä liitosletkut vain käsivaraisesti. 
Kierrettäessä liian tiukkaan kierreosa voi 
repeytyä.

Summary of Contents for WT-621

Page 1: ...WT 621 420692 DE Armaturen IT Rubinetterie FR Robinetteries GB Faucet CZ Armatury SK Bat rie PL Armatury SI Armature HU Szerelv nyek BA HR Armature RU GR NL Armaturen SE Armaturer FI Hanat KAZ...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 1 3 2...

Page 4: ...4...

Page 5: ...Warmwassereinstellung Verbr hungsgefahr Wenn die Armatur l ngere Zeit nicht genutzt wurde zun chst eine gr ere Wassermenge durchlaufen zu lassen bevor Trinkwasser ent nommen wird Symbole die sich an...

Page 6: ...m Leder Produkt entsorgen Dieses Produkt geh rt nicht in den Hausm ll Entsor gen Sie es fachgerecht Informationen dazu erhalten Sie beim zust ndigen Abfallbeseitigungsverband Verpackung entsorgen Die...

Page 7: ...a nella regolazione dell acqua calda pericolo di scottature Se il rubinetto non viene usato per un lungo periodo di tempo fare scorrere una certa quantit d acqua prima di prelevare l acqua potabile No...

Page 8: ...n va smaltito tra i rifiuti domestici Smaltitelo in modo ecologico Informazioni a propo sito sono disponibili presso l associazione per lo smaltimento rifiuti competente Smaltimento dell imballaggio L...

Page 9: ...abord couler une grande quantit d eau avant d en consommer Les symboles qui se trouvent sur votre produit ne doivent pas tre retir s ni couverts Les indica tions sur le produit devenues illisibles do...

Page 10: ...un chiffon doux ou une peau liminer le produit Ne jetez pas ce produit dans les ordures m nag res liminez le conform ment aux lois en vigueur Vous obtiendrez des informations ce sujet aupr s de l asso...

Page 11: ...n the product that is no longer legible must be replaced immedi ately Installation After installation unscrew the mixer jet rinse the pipe and the faucet well hot cold water supply in order to rinse o...

Page 12: ...roduct This product may not be disposed of with the house hold waste Ensure it is disposed of professionally Information can be obtained from the relevant waste disposal authorities Disposing of the p...

Page 13: ...hte nejd ve odt ci v t mno stv vody ne budete pitnou vodu odeb rat k pit Symboly kter se nach zej na va em produktu se nesm j odstra ovat ani zakr vat Ji ne iteln pokyny na produktu se musej okam it v...

Page 14: ...u a jemnou ut r kou nebo k Zlikvidovat produkt Tento produkt nepat do dom c ho odpadu Odborn zlikvidovat Informace k tomu obdr te od p slu n ho svazu na odstra ov n odpad Likvidace obalu Obal se skl d...

Page 15: ...a pitie Symboly ktor sa nach dzaj na va om pro dukte sa nesm odstra ova ani zakr va Ne i tate n inform cie na v robku treba hne vyme ni Mont Po mont i odskrutkujte zmie avaciu d zu r ry a bat riu dobr...

Page 16: ...a m kkou handri kou alebo ko ou Likvid cia produktu Pr stroj nelikvidova s dom cim odpadom Zaistite odborn likvid ciu Pr slu n inform cie z skate na kompetentnom zv ze pre likvid ciu odpadu Likvid ci...

Page 17: ...czona wy cznie do stosowania w pomieszczeniach w kt rych temperatura prze kracza 0 C podczas mroz w odci dop yw wody i opr ni armatur Reguluj c ciep wod nale y zachowa ostro no Niebezpiecze stwo oparz...

Page 18: ...nie usuwa z odpadami domowymi Nale y go podda w a ciwej utylizacji Informacje na temat utylizacji mo na uzyska w odpowiednim zak adzie utylizacji odpad w Utylizacja opakowania Opakowanie sk ada si z k...

Page 19: ...zdelku ki jih ni ve mogo e prebrati morate nemudoma zamenjati Monta a Po monta i odvijte me alno obo cevovod in armaturo dobro sperite dovod tople hladne vode da splaknete umazanijo ostru ke in ostank...

Page 20: ...tranjevanje izdelka Ta izdelek ne spada med gospodinjske odpadke Odstranite jo v skladu s predpisi Informacije v zvezi z odstranjevanjem prejmete pri pristojnem zdru enju za odstranjevanje odpadkov Od...

Page 21: ...nt haszn ln A term ken tal lhat jelz seket nem szabad levenni vagy letakarni A term ken a m r nem olvashat utas t sokat azonnal le kell cser lni sszeszerel s A szerel s ut n csavarozza le a kever f v...

Page 22: ...zik a h ztart si hullad kok k z rtalmatlan tsa szakszer en Inform ci k rt forduljon az illet kes hullad kkezel si szervekhez A csomagol s rtalmatlan t sa A csomagol s kartonpap rb l valamint megfelel...

Page 23: ...voda za pi e Simboli koji se nalaze na proizvodu ne smiju se uklanjati Uputstva na proizvodu koja vi e nisu it ljiva potrebno je odmah zamijeniti Monta a Nakon monta e odvrnuti mlaznicu za mije anje c...

Page 24: ...krpom ili ko om Zbrinuti proizvod Ovaj proizvod ne spada u ku ni otpad Zbrinite ga stru no Informacije o tome dobi ete kod nadle nog udru enja za zbrinjavanje otpada Zbrinuti ambala u Pakovanje se sa...

Page 25: ...RU 25 0 C...

Page 26: ...RU 26 1 2 420692 2 1 5 80 C...

Page 27: ...GR 27 0 C...

Page 28: ...GR 28 1 2 420692 2 bar 1 5 bar 80 C...

Page 29: ...ar voor brandwonden Als de armatuur langere t d niet is gebruikt eerst een grotere hoeveelheid water laten doorlopen alvorens drinkwater te gebruiken Symbolen die zich op uw product bevinden mogen nie...

Page 30: ...Product verw deren Dit product hoort niet in het huisvuil thuis Verw der het deskundig Informatie hierover verkr gt u b de bevoegde afvalverwerkingsinstantie Verpakking weggooien De verpakking bestaa...

Page 31: ...dricksvatten tappas Symboler som befinner sig p produkten f r inte avl gsnas eller t ckas ver Ol slig information p produkten skall omg ende bytas ut Montering Efter monteringen skall blandarmunstyck...

Page 32: ...kaffande av produkten Denna produkt f r inte kastas i hush llssoporna Bortskaffa den korrekt Information om detta erh lls fr n ansvarig avfallshanteringsorganisation Bortskaffa f rpackningen F rpackni...

Page 33: ...l pi ennen kuin otat k ytt vett Tuotteeseen kiinnitettyj merkkej ei saa poistaa eik peitt Huonosti luettavat ohjeet tuotteessa on vaihdettava v litt m sti Asennus Asennuksen j lkeen kierr sekoittimen...

Page 34: ...ell ja pehme ll liinalla tai s misk ll Tuotteen h vitt minen Tuotetta ei saa h vitt talousj tteen mukana H vit se asiaankuuluvasti Tietoja t st saat vastaavalta j telaitokselta Pakkauksen h vitt minen...

Page 35: ...KAZ 35 0 C 6...

Page 36: ...KAZ 36 1 2 420692 2 1 5 80 C...

Page 37: ...KAZ 37...

Page 38: ...KAZ 38...

Page 39: ...KAZ 39...

Page 40: ...Emil Lux GmbH Co KG Emil Lux Stra e 1 42929 Wermelskirchen GERMANY Art Nr 420692 V 080921...

Reviews: