background image

HU

22

Szerelvények

Miel

ő

tt hozzálátna…

Rendeltetésszer

ű

 használat

A termék megfelel a tudomány és a technika állásá-

nak, illetve a forgalomba hozatal id

ő

pontjában 

érvényben lév

ő

 biztonsági el

ő

írásoknak a rendelte-

tésszer

ű

 alkalmazás keretén belül.

Ez a szerelvény kizárólag szaniter termékként való 

használatra szolgál.
A termék nem ipari alkalmazásra készült.
Minden más alkalmazás ellentmond az el

ő

írtnak. A 

nem rendeltetésszer

ű

 használat, a termék megvál-

toztatása, vagy a gyártó által nem ellen

ő

rzött és jóvá-

hagyott alkatrészek használata el

ő

reláthatatlan káro-

sodásokhoz vezethet.
A termék nem rendeltetésszer

ű

 használata, ill. a jelen 

használati utasításban nem ismertetett tevékenység 

végzése nem megengedett, hibás használatnak 

min

ő

sül, és a gyártó törvényes szavatossági határán 

kívül esik.

Biztonsága érdekében

Általános érvény

ű

 biztonsági útmutatások

A termék biztonságos üzemeltetéséhez a kezel

ő

-

nek az els

ő

 használat el

ő

tt el kell olvasnia és meg 

kell értenie ezt az útmutatót.

Tartson be minden biztonsági utasítást!

Ő

rizze meg a használati utasítást és a biztonsági 

utasításokat a jöv

ő

beli alkalmazásokhoz.

A termék értékesítése vagy átadása esetén feltét-

lenül adja át ezen használati utasítást is.

A terméket csak akkor szabad használni, ha kifo-

gástalan állapotban van. Amennyiben a termék 

vagy annak valamely része meghibásodott, üze-

men kívül kell helyezni és szakszer

ű

en el kell 

helyezni.

A terméket csak arra a célra használja, amire az 

szolgál.

Termékspecifikus biztonsági tudnivalók

• A kisnyomású rendszereknél fontos:

 A kisnyo-

mású- vagy elektromos tárolók üzembe helye-

zése el

ő

tt nyissa ki és folyassa mindaddig a sze-

relvény melegvizes csapját, míg buborékmentes 

víz nem jön.

Magánháztartásokban való használatra alkalmas 

szerelvény! Kizárólag 0°C fölötti helyiségekben 

történ

ő

 használatra alkalmas, fagyveszély esetén 

a vízellátást meg kell szakítani, és a szerelvényt 

le kell üríteni.

Vigyázat a melegvíz beállításánál: Forrázási 

veszély!

Ha a szerelvényt hosszabb ideig nem használta, 

el

ő

ször nagyobb vízmennyiséget ki kell engedni, 

miel

ő

tt ívóvízként használná.

A terméken található jelzéseket nem szabad 

levenni vagy letakarni! A terméken a már nem 

olvasható utasításokat azonnal le kell cserélni.

Töml

ő

vel ellátott szerelvényekre vonatkozó 

utasítások

A termékkel érintkez

ő

, emberi felhasználásra 

szánt víz h

ő

mérséklete a 65 °C-ot nem haladhatja 

meg.

A terméket használat el

ő

tt minden esetben 

öblítse át. Beüzemelés után öblítse át a terméket 

legalább 10-10 percen keresztül meleg ill. hideg 

vízzel. Vízfogyasztás el

ő

tt min. 1 liter víz kienge-

dése szükséges. Ne használja fel az átöblítés 

során nyert vizet ivóvízként, ill. ételkészítéshez.

Használjon f

ő

zéshez és iváshoz is hideg vizet, 

szükség esetén felmelegítve.

Ne használja a terméket egészségügyi intézmé-

nyek fekv

ő

beteg ellátó szobáiban, illetve olyan 

helyen, ahol a hideg és/vagy meleg használati víz 

Legionella csíraszáma egy próba esetén az 1000 

TKE/l, vagy az összes próbavétel 50%-ának 

tekintetében a 100 TKE/l értéket meghaladja.

A csaptelepek perlátorát havonta tisztítsa ill. fer-

t

ő

tlenítse.

A csaptelep beépítéséhez kizárólag a mellékelt 

flexibilis csöveket használja.

A termék és a beköt

ő

cs

ő

 tisztítása, vízk

ő

mentesí-

tése és fert

ő

tlenítése során kizárólag olyan vegy-

szereket használjon, amelyeket a Nemzeti 

Népegészségügyi Központ engedélyezett. Az 

alkalmazható vegyszerek listáját megtalálja a 

www.nnk.gov.hu oldalon.

A terméket tartalmazó vízhálózati szakaszt lega-

lább 1 napra ivóvízzel vagy használati melegvíz-

zel fel kell tölteni. Az öblít

ő

vizet a csatornába 

engedje, azt háztartási célra felhasználni tilos! A 

terméket tartalmazó vízhálózati szakaszt vagy a 

berendezést csak ezt követ

ő

en kezdje el hasz-

nálni.

A termékb

ő

l beépítése után néhány napig szer-

ves anyag oldódhat ki, ami átmeneti jelenség és 

gyakori öblítéssel, vízcserével csökkenthet

ő

.

Megjegyzés: 

A kisnyomású szerelvény 

csöpög a víz felmelegedésekor, mivel túl-

nyomás-szelepként m

ű

ködik.

Üzembe helyezés el

ő

tt olvassa el, és tartsa 

be a használati utasításban foglaltakat

Olvassa el és vegye figyelembe a tisztító-

szerre vonatkozó útmutatót

Mosdóhoz való szerelvény

Melegvíz-csatlakozás

Hidegvíz-csatlakozás

Vegye figyelembe a következ

ő

 oldalakon 

lév

ő

 további információkat

Opcionális rögzít

ő

készletek. A szerelés 

el

ő

tt ellen

ő

rizze a szállítási terjedelmet. A 

szerelvényt

ő

l függ

ő

en a szállítási terjede-

lem az ábrától eltér

ő

 rögzít

ő

készleteket tar-

talmazhat.
A vízvezetékek rögzítésére vonatkozó in-

formációk

Az excenteres lefolyógarnitúra beszerelé-

sére vonatkozó információk

Summary of Contents for WT-160

Page 1: ...WT 160 415708 DE Armaturen IT Rubinetterie FR Robinetteries GB Faucet CZ Armatury SK Bat rie PL Armatury SI Armature HU Szerelv nyek BA HR Armature GR NL Armaturen SE Armaturer FI Hanat...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 1 3 2...

Page 4: ...4...

Page 5: ...5 1 2...

Page 6: ...hr unterbrechen und Armatur entleeren Vorsicht bei Warmwassereinstellung Verbr hungsgefahr Wenn die Armatur l ngere Zeit nicht genutzt wurde zun chst eine gr ere Wassermenge durchlaufen zu lassen bevo...

Page 7: ...n Sie Ihre Armaturen nur mit klarem Was ser und einem weichen Tuch oder einem Leder Produkt entsorgen Dieses Produkt geh rt nicht in den Hausm ll Entsor gen Sie es fachgerecht Informationen dazu erhal...

Page 8: ...entazione idrica e svuo tare il rubinetto Procedere con prudenza nella regolazione dell acqua calda pericolo di scottature Se il rubinetto non viene usato per un lungo periodo di tempo fare scorrere u...

Page 9: ...ua pulita e un panno morbido o una pelle di daino Smaltimento del prodotto Questo prodotto non va smaltito tra i rifiuti domestici Smaltitelo in modo ecologico Informazioni a propo sito sono disponibi...

Page 10: ...quantit d eau avant d en consommer Les symboles qui se trouvent sur votre produit ne doivent pas tre retir s ni couverts Les indica tions sur le produit devenues illisibles doivent tre remplac es imm...

Page 11: ...un chiffon doux ou une peau liminer le produit Ne jetez pas ce produit dans les ordures m nag res liminez le conform ment aux lois en vigueur Vous obtiendrez des informations ce sujet aupr s de l asso...

Page 12: ...legible must be replaced immedi ately Installation After installation unscrew the mixer jet rinse the pipe and the faucet well hot cold water supply in order to rinse out contaminations shavings and...

Page 13: ...roduct This product may not be disposed of with the house hold waste Ensure it is disposed of professionally Information can be obtained from the relevant waste disposal authorities Disposing of the p...

Page 14: ...mno stv vody ne budete pitnou vodu odeb rat k pit Symboly kter se nach zej na va em produktu se nesm j odstra ovat ani zakr vat Ji ne iteln pokyny na produktu se musej okam it vym nit Mont Po mont i o...

Page 15: ...u a jemnou ut r kou nebo k Zlikvidovat produkt Tento produkt nepat do dom c ho odpadu Odborn zlikvidovat Informace k tomu obdr te od p slu n ho svazu na odstra ov n odpad Likvidace obalu Obal se skl d...

Page 16: ...echajte odtiec v ie mno stvo vody k m si odoberiete vodu na pitie Symboly ktor sa nach dzaj na va om pro dukte sa nesm odstra ova ani zakr va Ne i tate n inform cie na v robku treba hne vyme ni Mont P...

Page 17: ...av mi prostriedky alebo prostriedky s obsahom alkoholu Bat rie istite len istou vodou a m kkou handri kou alebo ko ou Likvid cia produktu Pr stroj nelikvidova s dom cim odpadom Zaistite odborn likvid...

Page 18: ...w pomieszczeniach w kt rych temperatura prze kracza 0 C podczas mroz w odci dop yw wody i opr ni armatur Reguluj c ciep wod nale y zachowa ostro no Niebezpiecze stwo oparzenia Je eli armatura nie by...

Page 19: ...nie usuwa z odpadami domowymi Nale y go podda w a ciwej utylizacji Informacje na temat utylizacji mo na uzyska w odpowiednim zak adzie utylizacji odpad w Utylizacja opakowania Opakowanie sk ada si z k...

Page 20: ...pozorila na izdelku ki jih ni ve mogo e prebrati morate nemudoma zamenjati Monta a Po monta i odvijte me alno obo cevovod in armaturo dobro sperite dovod tople hladne vode da splaknete umazanijo ostru...

Page 21: ...isto vodo in mehko krpo ali usnjem Odstranjevanje izdelka Ta izdelek ne spada med gospodinjske odpadke Odstranite jo v skladu s predpisi Informacije v zvezi z odstranjevanjem prejmete pri pristojnem z...

Page 22: ...nem olvashat utas t sokat azonnal le kell cser lni T ml vel ell tott szerelv nyekre vonatkoz utas t sok A term kkel rintkez emberi felhaszn l sra sz nt v z h m rs klete a 65 C ot nem haladhatja meg A...

Page 23: ...mmik ppen ne tiszt tsa d rzs l mar vagy alkoholtartalm szerekkel A szerelv nyt tiszta v zzel s puha kend vel vagy b rrel tiszt tsa A term k rtalmatlan t sa Ez a term k nem tartozik a h ztart si hullad...

Page 24: ...nalaze na proizvodu ne smiju se uklanjati Uputstva na proizvodu koja vi e nisu it ljiva potrebno je odmah zamijeniti Monta a Nakon monta e odvrnuti mlaznicu za mije anje cjevodod i armaturu dobro sap...

Page 25: ...krpom ili ko om Zbrinuti proizvod Ovaj proizvod ne spada u ku ni otpad Zbrinite ga stru no Informacije o tome dobi ete kod nadle nog udru enja za zbrinjavanje otpada Zbrinuti ambala u Pakovanje se sa...

Page 26: ...GR 26 0 C...

Page 27: ...GR 27 1 2 415708 2 bar 1 5 bar 80 C...

Page 28: ...edigen Voorzichtig met warmwaterinstelling gevaar voor brandwonden Als de armatuur langere t d niet is gebruikt eerst een grotere hoeveelheid water laten doorlopen alvorens drinkwater te gebruiken Sym...

Page 29: ...einig uw armaturen alleen met helder water en een zachte doek of een stuk leer Product verw deren Dit product hoort niet in het huisvuil thuis Verw der het deskundig Informatie hierover verkr gt u b d...

Page 30: ...ymboler som befinner sig p produkten f r inte avl gsnas eller t ckas ver Ol slig information p produkten skall omg ende bytas ut Montering Efter monteringen skall blandarmunstycket skruvas av r rledni...

Page 31: ...kaffande av produkten Denna produkt f r inte kastas i hush llssoporna Bortskaffa den korrekt Information om detta erh lls fr n ansvarig avfallshanteringsorganisation Bortskaffa f rpackningen F rpackni...

Page 32: ...ytt vett Tuotteeseen kiinnitettyj merkkej ei saa poistaa eik peitt Huonosti luettavat ohjeet tuotteessa on vaihdettava v litt m sti Asennus Asennuksen j lkeen kierr sekoittimen suutin irti huuhtele h...

Page 33: ...ell ja pehme ll liinalla tai s misk ll Tuotteen h vitt minen Tuotetta ei saa h vitt talousj tteen mukana H vit se asiaankuuluvasti Tietoja t st saat vastaavalta j telaitokselta Pakkauksen h vitt minen...

Page 34: ...FI 34...

Page 35: ...FI 35...

Page 36: ...Art Nr 415708 V 020922 S 71405...

Reviews: