background image

DE

4

Armaturen

Bevor Sie beginnen…

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Das Produkt entspricht dem Stand von Wissenschaft 
und Technik, sowie den geltenden Sicherheitsbestim-
mungen zum Zeitpunkt des Inverkehrbringens im 
Rahmen seiner bestimmungsgemäßen Verwendung.
Diese Armatur ist ausschließlich für den Einsatz im 
Sanitärbereich vorgesehen.
Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Gebrauch 
konzipiert.
Jede andere Verwendung ist bestimmungswidrig. 
Durch bestimmungswidrige Verwendung, Verände-
rungen am Produkt oder durch den Gebrauch von 
Teilen, die nicht vom Hersteller geprüft und freigege-
ben sind, können unvorhersehbare Schäden entste-
hen!
Jede nicht bestimmungsgemäße Verwendung bzw. 
alle nicht in dieser Gebrauchsanweisung beschriebe-
nen Tätigkeiten am Produkt sind unerlaubter Fehlge-
brauch außerhalb der gesetzlichen Haftungsgrenzen 
des Herstellers.

Zu Ihrer Sicherheit

Allgemeine Sicherheitshinweise

Für einen sicheren Umgang mit diesem Produkt 
muss der Benutzer des Produktes diese 
Gebrauchsanweisung vor der ersten Benutzung 
gelesen und verstanden haben.

Beachten Sie alle Sicherheitshinweise!

Bewahren Sie alle Gebrauchsanweisungen und 
Sicherheitshinweise für die Zukunft auf.

Wenn Sie das Produkt verkaufen oder weiterge-
ben, händigen Sie unbedingt auch diese 
Gebrauchsanweisung aus.

Das Produkt darf nur benutzt werden, wenn es 
einwandfrei in Ordnung ist. Ist das Produkt oder 
ein Teil davon defekt, muss es außer Betrieb 
genommen und fachgerecht entsorgt werden.

Benutzen Sie das Produkt nur für Zwecke, für die 
es vorgesehen ist.

Produktspezifische Sicherheitshinweise

• Wichtig bei Niederdrucksystemen:

 Vor Inbe-

triebnahme des Nierdruck- oder Elektrospeichers 
Warmwasserhahn der Armatur öffnen, bis das 
Wasser blasenfrei herausströmt.

Armatur zur Verwendung in Privathaushalten! 
Ausschließlich geeignet zur Verwendung in Räu-
men mit einer Temperatur über 0° C, bei Frostge-
fahr Wasserzufuhr unterbrechen und Armatur 
entleeren.

Vorsicht bei Warmwassereinstellung: Verbrü-
hungsgefahr!

Wenn die Armatur längere Zeit nicht genutzt 
wurde, zunächst eine größere Wassermenge 
durchlaufen zu lassen, bevor Trinkwasser ent-
nommen wird.

Symbole, die sich an Ihrem Produkt befinden, 
dürfen nicht entfernt oder abgedeckt werden. 
Nicht mehr lesbare Hinweise am Produkt müssen 
umgehend ersetzt werden.

Montage

– Nach der Montage die Mischdüse abschrauben, 

die Rohrleitung und die Armatur gut durchspülen 
(Warm-/Kaltwasserzufuhr), damit Verschmutzun-
gen (Späne und Hanfreste) herausgespült wer-
den. Schrauben Sie die Mischdüse nach Spülung 
der Armatur wieder an den Auslauf an.

– Undichtigkeiten oder Wasseraustritt können zu 

erheblichen Sachschäden an Gebäude oder 
Hausrat führen. Alle Verbindungen sorgfältig auf 
Dichtigkeit prüfen.

Austausch der Kartusche

Die Kartusche ist ein Verschleißteil, dass bei sehr 
kalkhaltigem oder verschmutztem Wasser ggf. alle 1-
2 Jahre erneuert werden muss.

Hinweis: 

Eine Niederdruckarmatur tropft 

bei der Wassererwärmung, da sie wie ein 
Überdruckventil wirkt.

Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung 
lesen und beachten

Lesen und beachten Sie die Hinweise auf 
dem Reinigungsmittel

Armatur zur Verwendung an Badewannen

Warmwasseranschluss

Kaltwasseranschluss

Hinweis: 

Die Abbildungen zeigen Beispiele, 

die Armaturen können im Aussehen und Lie-
ferumfang von den dargestellten abwei-
chen. Beachten Sie die Artikelnummer auf 
der Verpackung!

VORSICHT! Gefahr von Wasserschäden! 

Die Montage muss von einem Fachhand-
werker bzw. von einem durch einen Fach-
handwerker eingewiesenen technisch ver-
sierten Endverbraucher durchgeführt wer-
den!
Bei Nichteinhaltung besteht kein Anspruch 
auf Gewährleistung.
Vor der Montage und Demontage einer 
Armatur muss die allgemeine Wasserzufüh-
rung abgestellt werden.
Beachten Sie beim Einbau der neuen Arma-
tur die richtige Lage der Dichtungen. Nach 
der Montage alle Anschlüsse auf Dichtheit 
und Armatur auf Funktion prüfen.
Die Leitungen und die Armaturen müssen 
nach gültigen Normen und Vorschriften 
montiert, geprüft und gespült werden.

ACHTUNG! Gefahr von Produktschä-
den! 

Anschlussschläuche nur handfest fest-

schrauben. Bei übermäßigem Festdrehen 
kann der Gewindeansatz abreißen.

Summary of Contents for WA-5890

Page 1: ...WA 5890 SERIE NO 890 420684 DE Armaturen IT Rubinetterie FR Robinetteries GB Faucet CZ Armatury SK Bat rie PL Armatury SI Armature HU Szerelv nyek BA HR Armature GR NL Armaturen SE Armaturer FI Hanat...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3...

Page 4: ...ereinstellung Verbr hungsgefahr Wenn die Armatur l ngere Zeit nicht genutzt wurde zun chst eine gr ere Wassermenge durchlaufen zu lassen bevor Trinkwasser ent nommen wird Symbole die sich an Ihrem Pro...

Page 5: ...Produkt entsorgen Dieses Produkt geh rt nicht in den Hausm ll Entsor gen Sie es fachgerecht Informationen dazu erhalten Sie beim zust ndigen Abfallbeseitigungsverband Verpackung entsorgen Die Verpacku...

Page 6: ...ll acqua calda pericolo di scottature Se il rubinetto non viene usato per un lungo periodo di tempo fare scorrere una certa quantit d acqua prima di prelevare l acqua potabile Non rimuovere n coprire...

Page 7: ...to Questo prodotto non va smaltito tra i rifiuti domestici Smaltitelo in modo ecologico Informazioni a propo sito sono disponibili presso l associazione per lo smaltimento rifiuti competente Smaltimen...

Page 8: ...rd couler une grande quantit d eau avant d en consommer Les symboles qui se trouvent sur votre produit ne doivent pas tre retir s ni couverts Les indica tions sur le produit devenues illisibles doiven...

Page 9: ...hiffon doux ou une peau liminer le produit Ne jetez pas ce produit dans les ordures m nag res liminez le conform ment aux lois en vigueur Vous obtiendrez des informations ce sujet aupr s de l associat...

Page 10: ...s no longer legible must be replaced immedi ately Installation After installation unscrew the mixer jet rinse the pipe and the faucet well hot cold water supply in order to rinse out contaminations sh...

Page 11: ...the house hold waste Ensure it is disposed of professionally Information can be obtained from the relevant waste disposal authorities Disposing of the packaging The packaging consists of cardboard and...

Page 12: ...at k pit Symboly kter se nach zej na va em produktu se nesm j odstra ovat ani zakr vat Ji ne iteln pokyny na produktu se musej okam it vym nit Mont Po mont i od roubujte m s c trysku potrub a armaturu...

Page 13: ...o produkt nepatZ do dom c ho odpadu Odborn zlikvidovat Informace k tomu obdr te od pZ slu n ho svazu na odstra ov n odpad Likvidace obalu Obal se skl d z kart nu a odpov daj cn ozna en ch plast kter s...

Page 14: ...riete vodu na pitie Symboly ktor sa nach dzaj na va om pro dukte sa nesm odstra ova ani zakr va Ne i tate n inform cie na v robku treba hne vyme ni Mont Po mont i odskrutkujte zmie avaciu d zu r ry a...

Page 15: ...rie istite len istou vodou a m kkou handri kou alebo ko ou Likvid cia produktu Pr stroj nelikvidova s dom cim odpadom Zaistite odborn likvid ciu Pr slu n inform cie z skate na kompetentnom zv ze pre l...

Page 16: ...ia w pomieszczeniach w kt rych temperatura prze kracza 0 C podczas mroz w odci dop yw wody i opr ni armatur Reguluj c ciep wod nale y zachowa ostro no Niebezpiecze stwo oparzenia Je eli armatura nie b...

Page 17: ...tego nie usuwa z odpadami domowymi Nale y go podda w a ciwej utylizacji Informacje na temat utylizacji mo na uzyska w odpowiednim zak adzie utylizacji odpad w Utylizacja opakowania Opakowanie sk ada s...

Page 18: ...mogo e prebrati morate nemudoma zamenjati Monta a Po monta i odvijte me alno obo cevovod in armaturo dobro sperite dovod tople hladne vode da splaknete umazanijo ostru ke in ostanke konoplje Ko armat...

Page 19: ...pri pristojnem zdru enju za odstranjevanje odpadkov Odstranjevanje embala e Embala a sestoji iz kartona in ustrezno ozna enih umetnih mas ki se jih lahko ponovno uporabi Te materiale dostavite za pred...

Page 20: ...erelv nyekre vonatkoz utas t sok A term kkel rintkezR emberi felhaszn l sra sz nt v z hRm rs klete a 65 C ot nem haladhatja meg A term ket haszn lat elRtt minden esetben bl tse t Be zemel s ut n bl ts...

Page 21: ...forduljon az illet kes hullad kkezel si szervekhez A csomagol s rtalmatlan t sa A csomagol s kartonpap rb l valamint megfelelRen jel lt m anyagb l ll amit jra fel lehet haszn lni Ezeket az anyagokat j...

Page 22: ...u it ljiva potrebno je odmah zamijeniti Monta a Nakon monta e odvrnuti mlaznicu za mije anje cjevodod i armaturu dobro saprati dovod vru e i hladne vode tako da se prljav tine piljevina i ostaci konpo...

Page 23: ...ome dobi ete kod nadle nog udru enja za zbrinjavanje otpada Zbrinuti ambala u Pakovanje se sastoji od kartona i odgovara ju e ozna enih plastika koje se mogu reci klirati Te materijale odvojite za pon...

Page 24: ...GR 24 0 C...

Page 25: ...GR 25 1 2 420684 2 bar 1 5 bar 80 C...

Page 26: ...vaar voor brandwonden Als de armatuur langere t d niet is gebruikt eerst een grotere hoeveelheid water laten doorlopen alvorens drinkwater te gebruiken Symbolen die zich op uw product bevinden mogen n...

Page 27: ...er Product verw deren Dit product hoort niet in het huisvuil thuis Verw der het deskundig Informatie hierover verkr gt u b de bevoegde afvalverwerkingsinstantie Verpakking weggooien De verpakking best...

Page 28: ...nte avl gsnas eller t ckas ver Ol slig information p produkten skall omg ende bytas ut Montering Efter monteringen skall blandarmunstycket skruvas av r rledningen och armaturen spolas igenom ordentlig...

Page 29: ...Bortskaffa den korrekt Information om detta erh lls fr n ansvarig avfallshanteringsorganisation Bortskaffa f rpackningen F rpackningen best r av kartong och uppm rkta plaster som kan tervinnas L mna i...

Page 30: ...tuotteessa on vaihdettava v litt m sti Asennus Asennuksen j lkeen kierr sekoittimen suutin irti huuhtele hyvin putkiston ja hanan l vitse l mmin kylm vesitulo jotta lika puru ja muut j m t huuhtoutuv...

Page 31: ...siaankuuluvasti Tietoja t st saat vastaavalta j telaitokselta Pakkauksen h vitt minen Pakkaus koostuu pahvilaatikosta ja vastaavasti merkityist muoviosista jotka voidaan kierr tt Vie n m materiaalit u...

Page 32: ...Emil Lux GmbH Co KG Emil Lux Stra e 1 42929 Wermelskirchen GERMANY Art Nr 420684 V 020922 S 71405...

Reviews: