background image

FI

32

Hanat

Ennen kuin aloitat…

Määräystenmukainen käyttö

Tuote on valmistettu nykytiedon ja -tekniikan sekä 

sen markkinoille saattamisen aikana voimassa 

olevien turvallisuusmääräysten mukaisesti sen 

tarkoituksenmukaiseen käyttöön.
Tämä hana on tarkoitettu käytettäväksi ainoastaan 

saniteettitiloissa.
Tuotetta ei ole tarkoitettu kaupalliseen/teolliseen 

käyttöön.
Kaikki muu käyttö on määräysten vastaista. 

Määräystenvastainen käyttö, tuotteeseen tehdyt 

muutokset tai sellaisten osien käyttö, joita valmistaja 

ei ole tarkastanut ja hyväksynyt, voivat aiheuttaa 

ennakoimattomia vahinkoja!
Kaikki määräystenvastainen käyttö tai tuotteen 

parissa suoritetut työt, joita tässä käyttöohjeessa ei 

ole kuvattu, ovat kiellettyä väärinkäyttöä ja 

valmistajan lakisääteisten vastuunrajojen 

ulkopuolella.

Oman turvallisuutesi vuoksi

Yleiset turvallisuusohjeet

Turvallista käyttöä varten tuotteen käyttäjän 

täytyy lukea ja ymmärtää tämän käyttöohjeen 

sisältämät ohjeet ennen käyttöä.

Noudata turvallisuusohjeita!

Säilytä käyttöohje ja turvallisuusohjeet 

myöhempää tarvetta varten.

Jos myyt tai luovutat tuotteen jollekin toiselle 

henkilölle, anna tämä käyttöohje tuotteen 

mukaan.

Tuotetta saa käyttää vain moitteettomassa 

kunnossa. Jos tuote tai jokin sen osa on viallinen, 

laite täytyy poistaa käytöstä ja hävittää 

asiaankuuluvasti.

Käytä tuotetta vain sille määrättyihin 

tarkoituksiin.

Tuotekohtaiset turvallisuusohjeet

• Tärkeää pienpainejärjestelmissä:

 Ennen kuin 

otat pienpaine- tai sähkövaraajan käyttöön, avaa 

hanan lämminvesiventtiili, kunnes vettä virtaa 

ulos ilman ilmakuplia.

Kotitalouksissa käytettävä hana! Soveltuu 

käytettäväksi ainoastaan tiloissa, joissa lämpötila 

on yli 0 °C. Jäätymisvaaran uhatessa katkaise 

vedentulo ja tyhjennä hana liitäntöineen.

Ole varovainen lämminvesisäädössä: 

Palovammojen vaara!

Kun hanaa ei ole käytetty pitkään aikaan, anna 

ensin virrata runsaasti vettä läpi ennen kuin otat 

käyttövettä.

Tuotteeseen kiinnitettyjä merkkejä ei saa poistaa 

eikä peittää. Huonosti luettavat ohjeet tuotteessa 

on vaihdettava välittömästi.

Asennus

– Asennuksen jälkeen kierrä sekoittimen suutin irti, 

huuhtele hyvin putkiston ja hanan lävitse 

(lämmin-/kylmävesitulo), jotta lika (puru ja muut 

jäämät) huuhtoutuvat ulos. Kierrä sekoittimen 

suutin hanan huuhtelun jälkeen jälleen 

ulostuloon.

– Vuotokohdat ja veden vuotaminen voivat 

aiheuttaa huomattavia aineellisia vahinkoja 

rakennuksessa tai irtaimistossa. Tarkasta 

kaikkien liitosten tiiviys huolellisesti.

Patruunan vaihto

Patruuna on kuluva osa, joka hyvin kalkkipitoisessa 

tai likaisessa vedessä on mahdollisesti vaihdettava 

1–2 vuoden välein.

Puhdistus

Saniteettitilojen vesihanat tarvitsevat erityistä hoitoa. 

Ota siksi huomioon seuraavat ohjeet:

Vihje: 

Pienpainehana tiputtelee veden 

lämpenemisen aikana, sillä se toimii kuin 

ylipaineventtiili.

Lue käyttöohje ennen käyttöönottoa ja 

noudata sitä

Lue puhdistusaineessa olevat ohjeet ja 

noudata niitä

Kylpyammeissa käytettävä hana

Lämminvesiliitäntä

Kylmävesiliitäntä

Vihje: 

Kuvissa on esimerkkejä, hanat voivat 

ulkonäöltään ja toimituksen sisällöltään 

poiketa näistä esimerkeistä. Ota huomioon 

pakkauksessa oleva tuotenumero!

VARO! Vesivahinkojen vaara! 

Asennuksen saa tehdä vain alan 

ammattihenkilöt tai alan ammattihenkilön 

ohjeistuksen saanut ja tarvittavat tekniset 

taidot omaava loppukäyttäjä!
Laiminlyönti johtaa takuun raukeamiseen.
Ennen kuin hana asennetaan tai irrotetaan, 

on vedensyöttöjärjestelmä suljettava.
Ota uuden hanan asennuksessa huomioon 

tiivisteiden oikea paikka ja asento. Tarkasta 

asennuksen jälkeen kaikkien liitäntöjen 

tiiviys ja hanan toiminta.
Johdot ja hanat on asennettava, 

tarkastettava ja huuhdeltava voimassa 

olevien standardien ja määräysten 

mukaisesti.

HUOMAUTUS! Tuotevahinkojen vaara! 

Kiristä liitosletkut vain käsivaraisesti. 

Kierrettäessä liian tiukkaan kierreosa voi 

repeytyä.

HUOMAUTUS! Tuotevahinkojen vaara! 

Älä käytä metallisia puhdistusvälineitä. Älä 

käytä syövyttäviä puhdistus- tai 

liuotinaineita.

Summary of Contents for WA-5030

Page 1: ...5030 SERIE NO 30 415728 DE Armaturen IT Rubinetterie FR Robinetteries GB Faucet CZ Armatury SK Bat rie PL Armatury SI Armature HU Szerelv nyek BA HR Armature RU GR NL Armaturen SE Armaturer FI Hanat K...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 OFF 1 2 150 mm...

Page 4: ...sereinstellung Verbr hungsgefahr Wenn die Armatur l ngere Zeit nicht genutzt wurde zun chst eine gr ere Wassermenge durchlaufen zu lassen bevor Trinkwasser ent nommen wird Symbole die sich an Ihrem Pr...

Page 5: ...Produkt entsorgen Dieses Produkt geh rt nicht in den Hausm ll Entsor gen Sie es fachgerecht Informationen dazu erhalten Sie beim zust ndigen Abfallbeseitigungsverband Verpackung entsorgen Die Verpacku...

Page 6: ...drica e svuotare il rubinetto Procedere con prudenza nella regolazione dell acqua calda pericolo di scottature Se il rubinetto non viene usato per un lungo periodo di tempo fare scorrere una certa qua...

Page 7: ...acqua pulita e un panno morbido o una pelle di daino Smaltimento del prodotto Questo prodotto non va smaltito tra i rifiuti domestici Smaltitelo in modo ecologico Informazioni a propo sito sono dispon...

Page 8: ...s Si on n utilise pas la robinetterie pendant un cer tain temps laisser tout d abord couler une grande quantit d eau avant d en consommer Les symboles qui se trouvent sur votre produit ne doivent pas...

Page 9: ...les ordures m nag res liminez le conform ment aux lois en vigueur Vous obtiendrez des informations ce sujet aupr s de l association pour l limination des d chets respon sable liminer l emballage L emb...

Page 10: ...s no longer legible must be replaced imme diately Installation After installation unscrew the mixer jet rinse the pipe and the faucet well hot cold water supply in order to rinse out contaminations sh...

Page 11: ...the house hold waste Ensure it is disposed of professionally Information can be obtained from the relevant waste disposal authorities Disposing of the packaging The packaging consists of cardboard and...

Page 12: ...u nepou vala nechte nejd ve odt ci v t mno stv vody ne budete pitnou vodu odeb rat k pit Symboly kter se nach zej na va em produktu se nesm j odstra ovat ani zakr vat Ji ne i teln pokyny na produktu s...

Page 13: ...ry ist te jen istou vodou a jemnou ut r kou nebo k Zlikvidovat produkt Tento produkt nepat do dom c ho odpadu Odborn zlikvidovat Informace k tomu obdr te od p slu n ho svazu na odstra ov n odpad Likvi...

Page 14: ...ajte odtiec v ie mno stvo vody k m si odoberiete vodu na pitie Symboly ktor sa nach dzaj na va om pro dukte sa nesm odstra ova ani zakr va Ne i tate n inform cie na v robku treba hne vyme ni Mont Po m...

Page 15: ...y alebo prostriedky s obsahom alkoholu Bat rie istite len istou vodou a m kkou han dri kou alebo ko ou Likvid cia produktu Pr stroj nelikvidova s dom cim odpadom Zaistite odborn likvid ciu Pr slu n in...

Page 16: ...w pomieszczeniach w kt rych temperatura prze kracza 0 C podczas mroz w odci dop yw wody i opr ni armatur Reguluj c ciep wod nale y zachowa ostro no Niebezpiecze stwo oparzenia Je eli armatura nie by...

Page 17: ...tego nie usuwa z odpadami domowymi Nale y go podda w a ciwej utylizacji Informacje na temat utylizacji mo na uzyska w odpowiednim zak adzie utylizacji odpad w Utylizacja opakowania Opakowanie sk ada s...

Page 18: ...ila na izdelku ki jih ni ve mogo e prebrati morate nemudoma zamenjati Monta a Po monta i odvijte me alno obo cevovod in armaturo dobro sperite dovod tople hladne vode da splaknete umazanijo ostru ke i...

Page 19: ...i z odstranjevanjem prejmete pri pristojnem zdru enju za odstranjevanje odpadkov Odstranjevanje embala e Embala a sestoji iz kartona in ustrezno ozna enih umetnih mas ki se jih lahko ponovno uporabi T...

Page 20: ...kell engedni miel tt v v zk nt haszn ln A term ken tal lhat jelz seket nem szabad levenni vagy letakarni A term ken a m r nem olvashat utas t sokat azonnal le kell cser lni sszeszerel s A szerel s ut...

Page 21: ...t sa Ez a term k nem tartozik a h ztart si hullad kok k z rtalmatlan tsa szakszer en Inform ci k rt forduljon az illet kes hullad kkezel si szervekhez A csomagol s rtalmatlan t sa A csomagol s kartonp...

Page 22: ...itljiva potrebno je odmah zamijeniti Monta a Nakon monta e odvrnuti mlaznicu za mije anje cjevodod i armaturu dobro saprati dovod vru e i hladne vode tako da se prljav tine piljevina i ostaci konpolj...

Page 23: ...ome dobi ete kod nadle nog udru enja za zbrinjavanje otpada Zbrinuti ambala u Pakovanje se sastoji od kartona i odgovara ju e ozna enih plastika koje se mogu reci klirati Te materijale odvojite za pon...

Page 24: ...RU 24 0 C...

Page 25: ...RU 25 1 2 415728 2 1 5 80 C...

Page 26: ...GR 26 0 C...

Page 27: ...GR 27 1 2 415728 2 bar 1 5 bar 80 C...

Page 28: ...er onderbreken en armatuur ledigen Voorzichtig met warmwaterinstelling gevaar voor brandwonden Als de armatuur langere t d niet is gebruikt eerst een grotere hoeveelheid water laten doorlopen alvorens...

Page 29: ...ig uw armaturen alleen met helder water en een zachte doek of een stuk leer Product verw deren Dit product hoort niet in het huisvuil thuis Verw der het deskundig Informatie hierover verkr gt u b de b...

Page 30: ...ymboler som befinner sig p produkten f r inte avl gsnas eller t ckas ver Ol slig information p produkten skall omg ende bytas ut Montering Efter monteringen skall blandarmunstycket skruvas av r rledni...

Page 31: ...produkt f r inte kastas i hush llssoporna Bortskaffa den korrekt Information om detta erh lls fr n ansvarig avfallshanteringsorganisation Bortskaffa f rpackningen F rpackningen best r av kartong och u...

Page 32: ...vett l pi ennen kuin otat k ytt vett Tuotteeseen kiinnitettyj merkkej ei saa poistaa eik peitt Huonosti luettavat ohjeet tuotteessa on vaihdettava v litt m sti Asennus Asennuksen j lkeen kierr sekoit...

Page 33: ...lla vedell ja pehme ll liinalla tai s misk ll Tuotteen h vitt minen Tuotetta ei saa h vitt talousj tteen mukana H vit se asiaankuuluvasti Tietoja t st saat vastaavalta j telaitokselta Pakkauksen h vit...

Page 34: ...KAZ 34 0 C...

Page 35: ...KAZ 35 1 2 415728 2 1 5 80 C...

Page 36: ...Emil Lux GmbH Co KG Emil Lux Stra e 1 42929 Wermelskirchen GERMANY Art Nr 415728 V 260321...

Reviews: