background image

CZ

13

Armatury

Než za

č

nete…

Použití podle stanoveného ú

č

elu

Výrobek odpovídá stavu v

ě

dy a techniky, jakož i plat-

ným bezpe

č

nostním p

ř

edpis

ů

m v 

č

ase uvedení do 

ob

ě

hu v rámci jeho používání v souladu se stanove-

ným ú

č

elem použití.

Tato armatura je ur

č

ená výlu

č

n

ě

 k použití v sanitární 

oblasti.
Produkt není koncipován pro komer

č

ní použití.

Každé jiné použití je v rozporu se stanoveným ú

č

e-

lem. Použitím, které je v rozporu s ur

č

ením, zm

ě

nami 

na produktu nebo použitím díl

ů

, které nebyly 

p

ř

ezkoušeny a schváleny výrobcem, mohou vznik-

nout nep

ř

edvídatelné škody!

Jakékoliv použití v rozporu se stanoveným ú

č

elem 

použití, p

ř

íp. všechny 

č

innosti na výrobku, které 

nejsou v tomto návodu na použití uvedeny, se pova-

žují za nepovolené a nevhodné použití mimo zákon-

ných limit

ů

 ru

č

ení výrobce.

Pro vaši bezpe

č

nost

Všeobecné bezpe

č

nostní pokyny

Pro bezpe

č

né zacházení s tímto výrobkem si 

musí uživatel p

ř

ístroje p

ř

ed prvním použitím p

ř

e-

č

íst tento návod k použití a porozum

ě

t mu.

Dodržujte všechny bezpe

č

nostní pokyny!

Uschovejte všechny návody na použití a bezpe

č

-

nostní pokyny pro použití v budoucnu.

Pokud výrobek prodáte nebo odevzdáte další 

osob

ě

, bezpodmíne

č

n

ě

 p

ř

iložte i tento návod na 

použití.

Produkt se smí používat pouze tehdy, pokud je 

bez závady. Je-li produkt nebo díl p

ř

ístroje vadný, 

musí se vy

ř

adit z provozu a odborn

ě

 zlikvidovat.

Produkt používejte pouze na ú

č

ely, na které je 

ur

č

ený.

Specifická bezpe

č

nostní upozron

ě

ní pro daný 

výrobek

• D

ů

ležité u nízkotlakých systém

ů

:

 Než uvedete 

nízkotlaký nebo elektrický zásobníkový oh

ř

íva

č

 

vody do provozu, otev

ř

ete vodovodní kohoutek 

armatury, dokud nebude vytékat voda bez bublin.

Armatura k použití v soukromých domácnostech! 

Vhodná pouze k použití v místnostech s teplotou 

nad 0° C, p

ř

i riziku výskytu mraz

ů

 p

ř

erušte p

ř

ívod 

vody a armaturu vyprázdn

ě

te.

Pozor p

ř

i nastavení teplé vody: Nebezpe

č

í opa-

ř

ení!

Pokud se armatura delší dobu nepoužívala, 

nechte nejd

ř

íve odtéci v

ě

tší množství vody, než 

budete pitnou vodu odebírat k pití.

Symboly, které se nacházejí na vašem produktu, 

se nesm

ě

jí odstra

ň

ovat ani zakrývat. Již ne

č

itelné 

pokyny na produktu se musejí okamžit

ě

 vym

ě

nit.

Montáž

– Po montáži odšroubujte mísící trysku, potrubí a 

armaturu d

ů

kladn

ě

 propláchn

ě

te (p

ř

ívod teplé/

studené vody), aby se vyplavily ne

č

istoty (t

ř

ísky a 

zbytky konopí). Po propláchnutí armatury 

našroubujte mísící trysku op

ě

t na výtok.

– Net

ě

snosti nebo únik vody m

ů

že vést ke zna

č

ným 

v

ě

cným škodám na budov

ě

 nebo domácím vyba-

vení. D

ů

kladn

ě

 zkontrolujte ut

ě

sn

ě

ní všech spoj

ů

.

Vým

ě

na kartuše

Kartuše je díl, které podléhá opot

ř

ebování, takže v 

p

ř

ípad

ě

 vody s vysokým obsahem vápníku nebo zne-

č

išt

ě

né vody se musí p

ř

íp. vym

ě

nit jednou za 1 – 2 

roky.

Č

išt

ě

Sanitární armatury vyžadují zvláštní pé

č

i. Dodržujte 

proto následující pokyny:

Pochromované povrchy jsou citlivé na prost

ř

edky 

odstra

ň

ující vápenaté usazeniny, 

č

isticí pro-

st

ř

edky s obsahem kyselin a na všechny druhy 

prost

ř

edk

ů

 na drhnutí.

Barevné povrchy se v žádném p

ř

ípad

ě

 nesm

ě

jí 

č

istit abrazivními, leptavými prost

ř

edky nebo pro-

st

ř

edky s obsahem alkoholu.

– Armatury 

č

ist

ě

te jen 

č

istou vodou a jemnou ut

ě

r-

kou nebo k

ů

ží.

Zlikvidovat produkt

Tento produkt nepat

ř

í do domácího odpadu! Odborn

ě

 

zlikvidovat. Informace k tomu obdržíte od p

ř

íslušného 

svazu na odstra

ň

ování odpad

ů

.

Poznámka: 

Nízkotlaká armatura p

ř

i oh

ř

í-

vání vody kape, protože p

ů

sobí jako p

ř

etla-

kový ventil.

P

ř

ed uvedením do provozu si p

ř

e

č

t

ě

te a 

dodržujte návod k použití.

P

ř

e

č

t

ě

te si a dodržujte upozorn

ě

ní na 

č

isti-

cím prost

ř

edku

Armatura k použití na umyvadlech
Informace k upevn

ě

ní vodovodních potrubí

Poznámka: 

Obrázky znázor

ň

ují p

ř

íklady; 

vzhled a obsah dodávky armatur se od zob-

razených p

ř

íklad

ů

 m

ů

že lišit. 

Ř

i

ď

te se 

č

ísly 

výrobk

ů

 na obale!

UPOZORN

Ě

NÍ! Nebezpe

č

í škod zp

ů

sobe-

ných vodou! 

Montáž musí provést kvalifi-

kovaný 

ř

emeslník nebo kvalifikovaným 

ř

emeslníkem pou

č

ený a techniky zdatný 

koncový spot

ř

ebitel!

V p

ř

ípad

ě

 nedodržení odpadá nárok na 

záruku.
P

ř

ed montáží a demontáží armatury se musí 

odstavit centrální p

ř

ívod vody.

P

ř

i montáži nové armatury dodržte správnou 

polohu t

ě

sn

ě

ní. Po montáži zkontrolujte 

ut

ě

sn

ě

ní všech p

ř

ípojek a funk

č

nost arma-

tury.
Trubky a armatury je nutné namontovat, 

zkontrolovat a vypláchnout v souladu s plat-

nými normami a p

ř

edpisy.

OZNÁMENÍ! Nebezpe

č

í poškození 

výrobku! 

P

ř

ípojné hadice dotáhn

ě

te jen 

rukou. V p

ř

ípad

ě

 nadm

ě

rného dotáhnutí se 

m

ů

že závit strhnout.

OZNÁMENÍ! Nebezpe

č

í poškození 

výrobku! 

Nepoužívejte žádné kovové 

č

isticí 

prost

ř

edky. Nepoužívejte agresivní 

č

isticí 

prost

ř

edky nebo rozpoušt

ě

dla.

Summary of Contents for KV-4050

Page 1: ...KV 4050 411732 DE Armaturen IT Rubinetterie FR Robinetteries GB Faucet CZ Armatury SK Bat rie PL Armatury SI Armature HU Szerelv nyek BA HR Armature GR NL Armaturen SE Armaturer FI Hanat...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 1 3 2...

Page 4: ...4...

Page 5: ...tellung Verbr hungsgefahr Wenn die Armatur l ngere Zeit nicht genutzt wurde zun chst eine gr ere Wassermenge durchlaufen zu lassen bevor Trinkwasser ent nommen wird Symbole die sich an Ihrem Produkt b...

Page 6: ...Produkt entsorgen Dieses Produkt geh rt nicht in den Hausm ll Entsor gen Sie es fachgerecht Informationen dazu erhalten Sie beim zust ndigen Abfallbeseitigungsverband Verpackung entsorgen Die Verpacku...

Page 7: ...ene usato per un lungo periodo di tempo fare scorrere una certa quantit d acqua prima di prelevare l acqua potabile Non rimuovere n coprire i simboli riportati sul prodotto Gli avvisi non pi leggibili...

Page 8: ...panno morbido o una pelle di daino Smaltimento del prodotto Questo prodotto non va smaltito tra i rifiuti domestici Smaltitelo in modo ecologico Informazioni a propo sito sono disponibili presso l as...

Page 9: ...s ni couverts Les indica tions sur le produit devenues illisibles doivent tre remplac es imm diatement Montage D visser le m langeur apr s le montage bien rin cer la tuyauterie et la robinetterie arri...

Page 10: ...en vigueur Vous obtiendrez des informations ce sujet aupr s de l association pour l limination des d chets respon sable liminer l emballage L emballage est compos de carton et de plastiques portants...

Page 11: ...he mixer jet rinse the pipe and the faucet well hot cold water supply in order to rinse out contaminations shavings and hemp residues Screw the mixer jet back onto the outlet after rinsing the faucet...

Page 12: ...from the relevant waste disposal authorities Disposing of the packaging The packaging consists of cardboard and marked plastics that can be recycled Take these materials to a recycling cen tre Techni...

Page 13: ...Po mont i od roubujte m s c trysku potrub a armaturu d kladn propl chn te p vod tepl studen vody aby se vyplavily ne istoty t sky a zbytky konop Po propl chnut armatury na roubujte m s c trysku op t...

Page 14: ...nu a odpov daj cn ozna en ch plast kter se daj recyklovat Tyto materi ly odevzdejte k recyklaci Technick daje slo v robku 411732 Hydraulick tlak doporu en pokud p evy uje hodnotu 2 bar nainstalujte re...

Page 15: ...e ni Mont Po mont i odskrutkujte zmie avaciu d zu r ry a bat riu dobre prepl chnite pr vod teplej a stude nej vody aby ste odstr nili ne istoty triesky a zvy ky konope Po vypl chnut bat rie naskrut ku...

Page 16: ...ciu Pr slu n inform cie z skate na kompetentnom zv ze pre likvid ciu odpadu Likvid cia obalu Obal sa sklad z kart nu a plastov s pr slu n m ozna en m ktor sa daj recyklova Tieto materi ly odovzdajte...

Page 17: ...dci dop yw wody i opr ni armatur Reguluj c ciep wod nale y zachowa ostro no Niebezpiecze stwo oparzenia Je eli armatura nie by a u ywana przez d u szy czas to przed pobraniem wody pitnej nale y przepu...

Page 18: ...tylko czyst wod i mi kk szmatk lub sk r Utylizacja produktu Produktu tego nie usuwa z odpadami domowymi Nale y go podda w a ciwej utylizacji Informacje na temat utylizacji mo na uzyska w odpowiednim z...

Page 19: ...o ostru ke in ostanke konoplje Ko armaturo sperete me alno obo ponovno montirajte na izliv Netesna mesta ali iztekanje vode lahko vodi do znatne gmotne kode na zgradbi ali stanovanjski opremi Vse pove...

Page 20: ...SI 20 Te materiale dostavite za predelavo Tehni ni podatki tevilka artikla 411732 Pritisk pretoka priporo en pri ve kot 2 barih name stite reducirni ventil 1 5 bar Temperatura vode najv 80 C...

Page 21: ...hat utas t sokat azonnal le kell cser lni sszeszerel s A szerel s ut n csavarozza le a kever f v k t a cs vezet ket s a szerelv nyt j l bl tse t meleg hidegv zell t s hogy a szennyez d sek forg csok s...

Page 22: ...ad kkezel si szervekhez A csomagol s rtalmatlan t sa A csomagol s kartonpap rb l valamint megfelel en jel lt m anyagb l ll amit jra fel lehet haszn lni Ezeket az anyagokat juttassa el az jra hasznos t...

Page 23: ...u dobro saprati dovod vru e i hladne vode tako da se prljav tine piljevina i ostaci konpolje saperu Zavrnite mlaznicu za mije anje nakon pranja armature ponovno na izlaz Nezaptivenosti ili izlaz vode...

Page 24: ...a i odgovara ju e ozna enih plastika koje se mogu reci klirati Te materijale odvojite za ponovnu obradu Tehni ki podaci Broj artikla 411732 Proto ni pritisak preporu e no kod vise od 2 bara instali ra...

Page 25: ...GR 25 0 C 1 2...

Page 26: ...GR 26 411732 2 bar 1 5 bar 80 C...

Page 27: ...hoeveelheid water laten doorlopen alvorens drinkwater te gebruiken Symbolen die zich op uw product bevinden mogen niet worden verw derd of afgedekt Niet meer leesbare aanw zingen op het product moe te...

Page 28: ...w armaturen alleen met helder water en een zachte doek of een stuk leer Product verw deren Dit product hoort niet in het huisvuil thuis Verw der het deskundig Informatie hierover verkr gt u b de bevoe...

Page 29: ...unstycket skruvas av r rledningen och armaturen spolas igenom ordentligt varm kallvatteninlopp s att smuts sp n och hamparester sk ljs bort Skruva p blandarmunstycket igen p utloppet n r armaturen har...

Page 30: ...packningen best r av kartong och uppm rkta plaster som kan tervinnas L mna in dessa material f r tervinning Tekniska data Artikelnummer 411732 Flyttryck rek Installera tryckreducerare vid mer n 2 bar...

Page 31: ...e hyvin putkiston ja hanan l vitse l mmin kylm vesitulo jotta lika puru ja muut j m t huuhtoutuvat ulos Kierr sekoittimen suutin hanan huuhtelun j lkeen j lleen ulostuloon Vuotokohdat ja veden vuotami...

Page 32: ...vilaatikosta ja vastaavasti merkityist muoviosista jotka voidaan kierr tt Vie n m materiaalit uudelleenk ytett viksi Tekniset tiedot Tuotenumero 411732 Virtauspaine suositeltu jos yli 2 baaria asenna...

Page 33: ...FI 33...

Page 34: ...FI 34...

Page 35: ...FI 35...

Page 36: ...Emil Lux GmbH Co KG Emil Lux Stra e 1 42929 Wermelskirchen GERMANY Art Nr 411732 V 020922 S 71850...

Reviews: