Doc P/N 40232 Rev. B
CSA Compliance/Conformité
Caution:
•
Test the ground fault circuit interrupter before each use of the spa.
•
Read the instruction manual.
•
Adequate drainage must be provided if the equipment is to be installed in a pit.
•
For use only within an enclosure rated CSA Enclosure 3.
•
Connect only to a circuit protected by a Class A ground fault circuit interrupter.
•
To ensure continued protection against shock hazard, use only identical replacement parts
when servicing.
•
Install a suitably rated suction guard to match the maximum flow rate marked.
Warning:
•
Water temperature in excess of 38°C may be injurious to your health.
•
Disconnect the electrical power before servicing.
Attention:
•
Toujours verifier l’efficacite du disjoncteur differentiel avant d’utiliser differentiel avant
d’utiliser le bain.
•
Lire la notice technique.
•
Lorsque l’appareillage est installe dans une fosse, on doit assurer un drainage adequat.
•
Employer uniquement a l’interieur d’une cloture CSA Enclosure 3.
•
Connecter uniquement a un circuit protege par un disjoncteur differentiel de Class A.
•
Afin d’assurer une protection permanente contre le danger de shock electrique, lors de
l’entretien employer seulement des pieces de rechange identiques.
•
Les prises d’aspiration doivent etre equipees de grilles convenant au debit maximal
indique.
Avertissement:
•
Des temperatures de l’eau superieures a 38°C peuvent presenter un danger pour la sante.
•
Deconnecter du circuit d’alimentation electrique avante l’entretien.
Warning/Advertissement:
•
Disconnect the electric power before servicing. Keep access door closed.
•
Deconnecter du circuit d’alimentation electrique avant l’entretien. Garder la porte fermer.