ã=
Pericol de scurgere!
Dac
ă
manevra
ţ
i vreun racord, verifica
ţ
i etan
ş
eitatea.
Produc
ă
torul nu poate fi tras la r
ă
spundere dac
ă
vreun racord
prezint
ă
scurgeri dup
ă
ce a fost manevrat.
Conexiune electric
ă
(fig. 5)
Verifica
ţ
i ca voltajul
ş
i puterea aparatului s
ă
fie compatibile cu
instala
ţ
ia electric
ă
.
Plitele de g
ă
tit sunt furnizate cu un cablu de alimentare cu sau
f
ă
r
ă
ş
techer.
Trebuie prev
ă
zut un întrerup
ă
tor de circuit omnipolar cu
deschiderea contactului de minim 3 mm (cu excep
ţ
ia
conexiunilor la priz
ă
, dac
ă
aceasta este accesibil
ă
pentru
utilizator).
Aparatele prev
ă
zute cu
ş
techer trebuie doar s
ă
fie conectate la
priz
ă
care s
ă
dispun
ă
de împ
ă
mântare instalat
ă
corect.
Acest aparat este de tipul “Y”: cablul de alimentare nu poate s
ă
fie schimbat de c
ă
tre utilizator, ci de c
ă
tre Serviciul tehnic.
Trebuie respectat tipul de cablu
ş
i sec
ţ
iunea minim
ă
.
Schimbarea tipului de gaz
Dac
ă
legisla
ţ
ia
ţă
rii permite, acest aparat poate fi adaptat la alte
tipuri de gaz (consulta
ţ
i pl
ă
cu
ţ
a cu caracteristici). Piesele
necesare pentru aceasta sunt în geanta de transformare
furnizat
ă
(în func
ţ
ie de model) disponibil
ă
la Serviciul nostru
tehnic. Pa
ş
ii care trebuie urma
ţ
i sunt urm
ă
torii:
A) Schimbarea injectoarelor (fig. 6):
1.
Scoate
ţ
i gr
ă
tarele, capacele arz
ă
torului
ş
i difuzoarele.
2.
Schimba
ţ
i injectoarele utilizând cheia disponibil
ă
prin
intermediul serviciului nostru tehnic, cu codul 340847 (pentru
arz
ă
toarele cu flac
ă
r
ă
dubl
ă
cod 340808), consulta
ţ
i tabelul II,
având deosebit
ă
grij
ă
s
ă
nu se deprind
ă
injectorul la
scoaterea sau fixarea sa din arz
ă
tor.
Ave
ţ
i grij
ă
s
ă
le strânge
ţ
i pân
ă
la cap
ă
t pentru a garanta
etan
ş
eitatea.
În aceste arz
ă
toare nu trebuie s
ă
fie realizat
ă
reglarea aerului
primar.
3.
Pozi
ţ
iona
ţ
i difuzoarele
ş
i capacele arz
ă
toarelor în loca
ş
urile
corespunz
ă
toare. În plus, va trebui s
ă
pozi
ţ
iona
ţ
i în mod corect
ş
i gr
ă
tarele.
B) Reglarea robinetelor
1.
Fixa
ţ
i comenzile în pozi
ţ
ia de minim.
2.
Scoate
ţ
i comenzile robinetelor. Fig. 7.
Ve
ţ
i g
ă
si o garnitur
ă
din cauciuc flexibil. Va fi suficient s
ă
ap
ă
sa
ţ
i cu vârful
ş
urubelni
ţ
ei pentru a se elibera trecerea spre
ş
urubul de reglare a robinetului. Fig. 7a.
Este interzis s
ă
demonta
ţ
i garnitura.
3.
Regla
ţ
i focul la minim rotind
ş
urubul bypass cu ajutorul unei
ş
urubelni
ţ
e cu vârf plat.
În func
ţ
ie de tipul de gaz la care va fi adaptat aparatul dvs.,
consulta
ţ
i tabelul III, realiza
ţ
i ac
ţ
iunea corespunz
ă
toare:
A: strânge
ţ
i
ş
uruburile bypass pân
ă
la cap
ă
t.
B: sl
ă
bi
ţ
i
ş
uruburile bypass pân
ă
la ie
ş
irea corect
ă
a gazului
din arz
ă
toare: verifica
ţ
i ca la reglarea comenzii între minim
ş
i
maxim, arz
ă
torul nu se stinge
ş
i nici nu se produce întoarcerea
fl
ă
c
ă
rii.
C:
ş
uruburile bypass trebuie s
ă
fie schimbate de c
ă
tre un
tehnician autorizat.
D: nu manevra
ţ
i
ş
uruburile bypass.
Dac
ă
nu g
ă
si
ţ
i accesul la
ş
urubul bypass, demonta
ţ
i recipientul
pentru gr
ă
sime, care este fixat de restul plitei de g
ă
tit printr-un
sistem de
ş
uruburi. Pentru a-l scoate, proceda
ţ
i în modul
urm
ă
tor:
1.
Scoate
ţ
i toate gr
ă
tarele, capacele arz
ă
toarelor, difuzoarele
ş
i
comenzile.
2.
Elibera
ţ
i
ş
uruburile arz
ă
toarelor.
3.
Pentru a remonta aparatul, proceda
ţ
i în sens invers
demont
ă
rii.
Este important s
ă
fie montate
toate
garniturile pentru a se
putea asigura etan
ş
eitatea. Aceste dispozitive sunt
indispensabile pentru corecta func
ţ
ionare a aparatului
deoarece împiedic
ă
intrarea lichidelor
ş
i murd
ă
riei în interiorul
aparatului.
Este interzis s
ă
demonta
ţ
i axul robinetului (Fig. 8). În caz de
avarie, schimba
ţ
i complet robinetul.
Aten
ţ
ie!
La final, pozi
ţ
iona
ţ
i eticheta adeziv
ă
, care indic
ă
noul tip de gaz,
în apropierea pl
ă
cu
ţ
ei cu caracteristici.
ru
î
Инструкция
по
монтажу
Правила
техники
безопасности
Перед
началом
монтажа
и
эксплуатации
внимательно
изучите
руководство
к
вашему
электроприбору
.
Приведенные
в
данном
руководстве
по
монтажу
рисунки
являются
ориентировочными
.
При
невыполнении
инструкций
,
содержащихся
в
данном
руководстве
,
производитель
освобождается
от
всякой
ответственности
.
Все
операции
по
установке
,
наладке
и
адаптации
к
другому
виду
газа
должны
проводиться
сертифицированным
специалистом
в
соответствии
со
всеми
действующими
нормами
и
законодательством
,
а
также
с
предписаниями
местных
газо
-
и
электроснабжающих
компаний
.
Для
адаптации
прибора
к
другому
виду
газа
рекомендуем
связаться
с
нашим
сервисным
центром
.
Перед
проведением
любых
действий
необходимо
перекрыть
подачу
газа
и
электроэнергии
к
данному
электроприбору
.
Данный
прибор
предназначен
исключительно
для
бытового
использования
и
не
может
применяться
в
промышленных
или
коммерческих
целях
.
Данный
прибор
нельзя
устанавливать
на
яхтах
или
в
автокемперах
.
Гарантия
производителя
действительна
только
в
случае
использования
прибора
по
назначению
.
Перед
установкой
необходимо
проверить
,
соответствуют
ли
характеристики
подаваемого
в
вашем
регионе
газа
(
вид
газа
и
давление
)
настройкам
прибора
(
см
.
таблицу
I).
Параметры
настройки
прибора
указаны
на
этикетке
и
в
табличке
с
характеристиками
.
Данный
прибор
можно
устанавливать
только
в
хорошо
проветриваемом
месте
,
в
соответствии
с
действующими
нормами
и
инструкциями
относительно
вентиляции
помещений
.
Данный
прибор
нельзя
подсоединять
к
дымоходу
для
отвода
дымовых
газов
.
Кабель
питания
необходимо
закрепить
на
тумбе
,
чтобы
не
допускать
его
соприкосновения
с
нагревающимися
деталями
духового
шкафа
или
варочной
панели
.
Приборы
,
работающие
от
электросети
,
обязательно
должны
быть
заземлены
.
Нельзя
вносить
изменения
во
внутренние
элементы
прибора
.
Если
необходимо
произвести
ремонт
,
обратитесь
в
наш
сервисный
центр
.
Перед
началом
установки
Данный
прибор
относится
к
третьему
классу
защиты
по
стандарту
EN 30-1-1
для
газовых
приборов
:
встроенное
оборудование
.
Мебель
,
соприкасающаяся
с
варочной
панелью
,
должна
быть
изготовлена
из
невоспламеняющихся
материалов
.
Облицовочные
слоистые
покрытия
и
закрепляющий
их
клей
должны
быть
термостойкими
.
Данный
прибор
нельзя
устанавливать
над
холодильниками
,
стиральными
машинами
,
посудомоечными
машинами
и
другой
подобной
техникой
.
Если
требуется
установить
варочную
панель
над
духовым
шкафом
,
следует
выбрать
модель
духового
шкафа
с
системой
принудительной
вентиляции
.
Проверьте
размеры
духового
шкафа
в
соответствующем
руководстве
по
монтажу
.
При
монтаже
вытяжного
устройства
необходимо
следовать
инструкциям
соответствующего
руководства
по
монтажу
,
следя
за
тем
,
чтобы
расстояние
от
вытяжки
до
варочной
панели
по
вертикали
было
не
менее
650
мм
.
Подготовка
тумбы
(
рис
. 1-2)
Проделайте
в
столешнице
отверстие
нужных
размеров
.
При
установке
электрической
или
комбинированной
(
газовые
и
электрические
конфорки
)
варочной
панели
без
духового
шкафа
,
необходимо
поставить
под
ней
перегородку
из
невоспламеняющегося
материала
(
например
,
из
металла
или
фанерного
листа
)
на
расстоянии
10
мм
от
основания
варочной
панели
.
Таким
образом
доступ
к
нижней
части
панели
будет
перекрыт
.
В
случае
газовой
варочной
панели
также
рекомендуется
установить
перегородку
на
том
же
расстоянии
.
Если
столешница
выполнена
из
дерева
,
покройте
поверхность
среза
специальным
герметиком
,
чтобы
защитить
ее
от
действия
влаги
.
Монтаж
прибора
Некоторые
модели
поставляются
с
установленной
на
фабрике
клеящейся
прокладкой
.
Если
прокладка
установлена
,
ни
в
коем
случае
не
снимайте
ее
;
клеящаяся
прокладка
предотвращает
подтекание
.
Если
прокладка
не
установлена
на
фабрике
,
приклейте
ее
к
нижнему
краю
варочной
панели
(
рис
. 3).