Baja motorsports DIRT BIKE MOTOCROSS Operator'S Manual Download Page 29

© 2013 Baja, Inc. Todos los derechos reservados.

7 — Español

Interruptor de apagado del motor 

 

El interruptor de apagado del 

motor debe colocarse en posición ON (encendido) para arrancar el 

motor. Para apagar el motor, coloque el interruptor en la posición 

OFF (apagado).

Palanca de frenos delanteras 

 

El freno puede accionarse 

apretando la palanca de frenos delanteras. 

Válvula de combustible 

 

Este vehículo tiene una válvula de 

combustible que se opera manualmente y tiene 3 posiciones. 
En la posición ON (encendido), el combustible puede ingresar en el 

carburador cuando se arranca el motor o está en funcionamiento. 
En la posición OFF (apagado), se corta el ingreso de combustible 

desde el carburador. La válvula de combustible debe colocarse en 

esta posición cuando el motocross no está siendo utilizado.
Si el nivel de combustible en el tanque de combustible es demasiado 

bajo para que el motor permanezca funcionando mientras la válvula 

de combustible está en la posición ON (encendido), gire la válvula 

de combustible a la posición RESERVE (reserva). Esto permitirá 

que el motor comience a utilizar el suministro de combustible de 

reserva. Deberá reabastecer el combustible, lo antes posible. Una 

vez que ha reabastecido el combustible, gire la válvula nuevamente 

a la posición ON (encendido).

Tapa del tanque de combustible 

 

Para abrir la tapa del tanque 

de combustible, gire la tapa del tanque de combustible hacia la 

izquierda. Para cerrar la tapa del tanque de combustible, gírela 

hacia la derecha y apriétela firmemente.

Interruptor de encendido (en caso de que se incluya) 

 

El 

interruptor de encendido se utiliza para encender y apagar el motor. 

Pedal de arranque 

 

Oprima el pedal de arranque para arrancar 

el motor.

Palanca del anegador manual — 

Cuando el motor está frío, 

coloque la palanca del anegador en la posición ON (encendido). 

Cuando el motor se ha calentado, coloque la palanca nuevamente 

en la posición OFF (apagado).

Pedal de freno trasero 

 El freno trasero puede accionarse 

oprimiendo el pedal de freno.

 

Empuñadura del acelerador — 

Controla la velocidad del motor 

y del motocross. Empuje la empuñadura hacia adelante con el 

dedo pulgar para aumentar la velocidad del motor y del motocross. 

Suéltela para disminuir la velocidad del motor y del motocross.

CARACTERÍSTICAS

NEUMÁTICO 

DELANTERA

PEDESTAL 

LATERAL

INTERRUPTOR 

DE ENCENDIDO

TAPA DEL TANQUE

DE COMBUSTIBLE

NEUMÁTICO

POSTERIOR

VÁLVULA DE 

COMBUSTIBLE

PEDAL DE 

CAMBIO DE 

MARCHAS

Summary of Contents for DIRT BIKE MOTOCROSS

Page 1: ...e correctamente al operar este motocross ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Obtenga revise y obedezca t...

Page 2: ...oses or that has sustained the following damage Bent or broken frame due to abuse or Bent or broken wheel or wheels due to abuse or Bent or broken fender due to abuse or Any sign of impact accident ju...

Page 3: ...perate a dirt bike on any public street road or highway even a dirt or gravel one Never operate the dirt bike at night Night is defined as the period of time 30 minutes before sunset to 30 minutes aft...

Page 4: ...hol Never use with drugs or alcohol UNDER 16 Age Limit Never permit children under the age of 16 to operate this dirt bike Toxic Fumes Gas products emit carbon monoxide an odorless color less poison g...

Page 5: ...he following labels are found on the product For your safety please review and understand all of the labels before starting the product If any of the labels come off the unit or become hard to read co...

Page 6: ...get title documents for the dirt bike You also need these numbers to order parts from your authorized service center or Baja Motorsports The frame number is stamped on the front of the dirt bike fram...

Page 7: ...uel supply There is approximately 1 liter of fuel left in the tank in the reserve position Refuel as soon as possible and then place the fuel valve back in the ON position Fuel tank cap To open the fu...

Page 8: ...8 English 2013 Baja Inc All Rights Reserved FEATURES FRONT BRAKE LEVER SEAT KICK START LEVER OIL CAP DIPSTICK REAR BRAKE PEDAL MANUAL CHOKE LEVER ENGINE STOP SWITCH FRONT BRAKE LEVER THROTTLE GRIP...

Page 9: ...ocedures Vary the engine rotating speed Vary the engine rotating speed during the break in period This allows the parts to load and then unload allowing the parts to cool Although it is essential to p...

Page 10: ...ause an accident which could result in serious personal injury WHAT YOU SHOULD KNOW BEFORE RIDING Before riding you should read carefully and understand all the following information in addition to be...

Page 11: ...l tank cap closed securely Engine stop switch Proper operation of switch Start engine then press stop switch Engine should stop Engine lubricant Proper level check lubricant by inspect ing engine oil...

Page 12: ...e pedal or your hand on the brake lever This could cause your brakes to overheat and will indicate false braking to other motorists SHIFTING GEARS This dirt bike has a 4 speed transmission with a cent...

Page 13: ...Every 3 months or 50 hours Every 6 months or 100 hours Valves I I Spark Plug C C Valve Clearance Check Adjust I Air Filter I Every 20 40 hours more often in dusty areas Carburetor I I Exhaust System I...

Page 14: ...ich could damage the aluminum threads of the cylinder head To maintain a proper functioning spark plug keep the plug free of carbon Remove carbon from the plug with a wire or pin and adjust the gap to...

Page 15: ...roperly sealed NOTE Do not operate the engine without the air filter ele ments in place Rapid engine wear will result MAINTENANCE To change engine lubricant Lubricant should be changed while the engin...

Page 16: ...24 in 6 mm Operating the vehicle with an incorrect amount of throttle grip free play could cause the rider to lose control resulting in serious personal injury IDLE SPEED ADJUSTMENT Excessive engine...

Page 17: ...ockwise to loosen and counterclockwise to tighten brake tension Recheck the brake lever free distance Readjust if it is still not within the correct limits ADJUSTING REAR BRAKE Support dirt bike using...

Page 18: ...ive chain before riding the dirt bike Failure to maintain the drive chain properly and or riding with the chain in poor condition could lead to an accident resulting in serious personal injury Inspect...

Page 19: ...station CLEANING A thorough cleaning of the dirt bike is a necessary part of maintenance It will help keep the dirt bike looking and per forming at its best Proper cleaning can also extend the life o...

Page 20: ...r it properly not with plastic or painted materials If possible store in a garage PROCEDURE FOR RETURNING VEHICLE TO SERVICE Change engine lubricant if unit has been out of service longer than 4 month...

Page 21: ...ank and carburetor Replenish with fresh gasoline 5 Remove and inspect the spark plug Clean dry gap or replace as needed 6 Take the dirt bike to a qualified mechanic to replace or repair faulty compone...

Page 22: ...denied If an unsafe emergency condition exists attributable to Baja Inc repairs may be performed at any available service establishment or by the owner using any replacement part as long as the operat...

Page 23: ...9cc Compression ratio 7 3 1 Starting method Kick start Idle speed 1500 150 RPM Transmission type 4 gear mesh GEAR RATIO Transmission ratio of sprocket 2 929 Primary transmission ratio 3 722 1st 3 273...

Page 24: ...que haya sido utilizado para prop sitos de alquiler o comerciales o que haya sufrido los siguientes da os bastidor doblado o roto debido al abuso o rueda s doblada s o rota s debido al abuso o guarda...

Page 25: ...s y las calles Nunca opere un motocross en ninguna calle p blica carretera o autopista aunque sea de tierra o de grava Nunca opere la motocross durante la noche Noche se define como el per odo que tra...

Page 26: ...alcohol Nunca utilice con drogas o alcohol UNDER 16 L mite de edad Nunca permita que los ni os menores de 16 a os operen este motocross Vapores t xicos Los componentes de la gasolina emiten mon xido d...

Page 27: ...n en el producto Para su seguridad revise y comprenda todas las etiquetas antes de encender el producto Si alguna de las etiquetas se desprende de la unidad o se vuelve ilegible comun quese con un cen...

Page 28: ...iedad del motocross Tambi n necesita estos n meros para solicitar piezas a su centro de servicio autorizado o a Baja Motorsports Desde una posici n sentada en la motocross el n mero de identificaci n...

Page 29: ...tible de reserva Deber reabastecer el combustible lo antes posible Una vez que ha reabastecido el combustible gire la v lvula nuevamente a la posici n ON encendido Tapa del tanque de combustible Para...

Page 30: ...ados CARACTER STICAS PALANCA DE FRENOS DELANTERAS ASIENTO PEDAL DE ARRANQUE TAPA DE ACEITE LA VARILLA DE NIVEL PEDAL DE FRENO TRASERO PALANCA DEL ANEGADOR MANUAL INTERRUPTOR DE APAGADO DEL MOTOR EMPU...

Page 31: ...ntamiento correctos Variar la velocidad de rotaci n del motor Var e la velocidad de rotaci n del motor durante el per odo de asentamiento Esto permite que las piezas se carguen y luego se descarguen l...

Page 32: ...ntenimiento de este manual y en la unidad Operar este motocross con los neum ticos incorrectos o con la presi n de aire incorrecta de los neum ticos podr a ser peligroso Si usa los neum ticos incorrec...

Page 33: ...EL ELEMENTO DEBE FUNCIONAR DE LA SIGUIENTE MANERA Direcci n Suavidad sin restricci n de movimientos sin holgadura ni tampoco debe estar floja Frenos Holgadura correcta de la palanca de frenos suficien...

Page 34: ...sienta que se reduce la velocidad A fin de evitar el calado tire de la palanca del embrague hacia adentro antes de detenerse por completo Si acciona los frenos demasiado abruptamente puede bloquear la...

Page 35: ...Cada 6 meses o 100 horas V lvulas I I Buj a C C Distancia a la v lvula Inspeccione ajuste I Filtro de aire I Cada 20 40 horas m s frecuente en reas polvorientas Carburador I I Sistema de escape I Par...

Page 36: ...luz a 0 6 0 7 mm 0 023 0 028 pulg para un buen encendido Use un medidor de espesor para verificar la luz AVISO Mantenga cubierto el orificio de la buj a mientras la buj a no est en su lugar de modo q...

Page 37: ...NOTA No ponga en funcionamiento el motor sin que los elementos del filtro de aire se encuentren en su lugar Esto ocasiona el desgaste r pido del motor Para cambiar el lubricante del motor El lubrican...

Page 38: ...veh culo con una cantidad incorrecta de holgura libre de la palanca del acelerador podr a causar que el conductor pierda el control lo que puede provocar lesiones personales graves AJUSTE DE LA VELOC...

Page 39: ...ia la izquierda para apretarla Vuelva a verificar la distancia libre de la palanca de frenos Reaj stela si todav a no se encuentra dentro de los l mites correctos AJUSTE DEL FRENO TRASERO Soporte la m...

Page 40: ...as ruedas dentadas Una cadena desgastada puede tener un efecto adverso en las ruedas dentadas Por lo tanto cada vez que detecte alg n da o en la cadena de transmisi n tambi n debe revisar las ruedas d...

Page 41: ...ermitir que la fricci n seque los forros del freno Es posible que los frenos mojados no proporcionen tanto poder de frenado como los frenos secos ADVERTENCIA Operar el motocross a altas velocidades cu...

Page 42: ...bralo correctamente no con materiales de pl stico ni pintados Si es posible gu rdelo en un garage PROCEDIMIENTO PARA DEVOLVER EL VEH CULO PARA EL SERVICIO Cambie el lubricante de motor si la unidad no...

Page 43: ...gasolina fresca 5 Retire e inspeccione la buj a Limpie seque separe o reemplace seg n sea necesario 6 Lleve la motocross a un mec nico calificado para que reemplace o repare los componentes defectuos...

Page 44: ...de inseguridad y de emergencia imputable a Baja Inc las reparaciones pueden ser realizadas en cualquier establecimiento de servicio disponible o por el propietario usando cualquier pieza de repuesto e...

Page 45: ...de arranque Pedal de arranque Velocidad de ralent 1 500 150 RPM Tipo de transmisi n Engrane de 4 marchas RELACI N DE ENGRANAJES Relaci n de transmisi n de la rueda dentada 2 929 Relaci n de transmisi...

Page 46: ...24 2013 Baja Inc All Rights Reserved Todos los derechos reservados NOTES NOTAS...

Page 47: ...all known to the State of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm CALIFORNIA PROPUESTA DE LEY N M 65 ADVERTENCIA Este producto puede contener o emitir sustancias qu micas c...

Page 48: ...988000 203 6 18 14 REV 04...

Reviews: