21
5.3
Electricité : le branchement électrique ne doit être réalisé que par un spé-
cialiste.
Il faudra veiller à ce que le moteur de la pompe soit protégé par un disjoncteur
magnéto - thermique correctement calibré. Cette pompe est fatiguée selon la
classe „I”. La température ambiante ne doit pas dépasser 40°C. Il faudra veiller
à ce qu’un coffret de protection correctement ajusté soit installé pour les
pompes avec moteurs triphasés. Veuillez respecter les valeurs indiquées sur la
plaque de caractéristiques. Sinon toute garantie s’éteint en cas de dommages
causés au moteur.
Les pompes avec moteurs monophasés sont pourvues d’un coffret de protec-
tion standard.
Attention : L’installation des pompes pour piscines de type BADU 90 est
soumise au strict respect des prescriptions de la norme DIN / VDE 0100
partie 702. Veuillez consulter votre électricien.
Le circuit d’alimentation électrique devra être protégé par un interrupteur
différentiel équipé d’un courant de défaut nominal I
∆
N
≤
30 mA.
Les moteurs monophasés (1~) sont raccordés au réseau avec une section
min. de 3 x 1,5 mm
2
H07 RN-F, ou équivalent.
Ouverture de couvercle du bornier pour les BADU Hydrostar 11, 15
D 90.212
6.
Mise en service
6.1
Enlever le couvercle (160) du panier filtrant qui se trouve sur le dessus de la
pompe en le faisant tourner dans le sens inverse de celui des aiguilles d’une
montre (si nécessaire, utiliser la clef d’ouverture qui est livrée avec la pompe).
Remplir lentement le corps de pompe et le pré - filtre de la pompe jusqu’au ni-
veau de l’orifice d’aspiration. Crotter le joint torique d’étanchéité (412.1) avec
de la vaseline, refermer le couvercle à la main. Veiller à ce que l’étanchéité soit
parfaite. Si tel n’est pas le cas, la pompe ne pourra pas s’amorcer ou elle ne
donnera pas toute sa puissance.
Ne pas faire fonctionner la pompe à sec,
même pour contrôler le sens de rotation du moteur (moteurs en 230/400
triphasé).
!
ATTENTION
Summary of Contents for Badu Hydrostar 15
Page 12: ...11...
Page 13: ...12 9 Zugeh rige Unterlagen Ersatzteilzeichnung Werkstoffe Z Nr W 90 04 418...
Page 15: ...14...
Page 26: ...25...
Page 27: ...26 9 Documents Annexes Pi ces de rechange Mat riaux Z Nr W 90 04 418...
Page 29: ...28...
Page 40: ...39...
Page 41: ...40 9 Associated documentation Parts drawing Z Nr W 90 04 418...
Page 43: ...42...
Page 53: ...52 9 Documentatione Disegno spaccato Materiali Z Nr W 90 04 418...
Page 55: ...54...
Page 66: ...65...
Page 67: ...66 9 Bijbehorende gegevens Onderdelentekening Materialen Z Nr W 90 04 418...
Page 69: ...68...
Page 71: ...VG 210 2 1 06 99 D F GB I NL...