background image

 

- 15 - 

www.badeco.com

 

SWISS MADE 

Deutsch 

 

Mikrogerät M4-ASF 

 

Wir  möchten  Ihnen  danken,  dass  Sie  sich  für  ein  BADECO-Produkt  entschieden 
haben. Wir  sind  sicher,  dass  Sie mit  Ihrer Wahl  zufrieden  sein  werden,  da  dieses 
Produkt  entworfen  wurde,  um  Ihren  Ansprüchen  zu  entsprechen  und  Ihnen  eine 
störungsfreie Nutzung zu gewährleisten. 

 

Technische Merkmale 

a. 

Geschwindigkeit : 2'000 bis 20'000 U/Min. 

b. 

Gerät mit 1 Anschlüsse. (Zubehör verfügbar mit 3 Anschlüssen mit 

MX-4

“). 

c. 

230 V/50 Hz - 100 V.A. - 24 VDC 

– 3.2 A – 150 W. (mit 1 Sicherungen 250 V - 

0,63 AT auf der Rückseite des Gerätes). 

d. 

115 V/60 Hz (mit 1 Sicherung 250 V - 1 AT auf der Rückseite des Gerätes). 

e. 

Umschalter  für  die  Drehrichtung  auf  der  Vorderseite  des  Gerätes.  (übliche 
Drehrichtung rechts 

"R").

 

f. 

Mit  einem  Überlastungsschutz  ausgerüstet.  Im  Falle  einer  Überlastung  / 
Überhitzung  wird  die  Schutzfunktion  ausgelöst,  um  die  Elektronik  vor 
Beschädigung  zu  schützen.  Nach  der  Abkühlung  kann  es  erneut  eingesetzt 
werden. 

g. 

Mit  einer  Motorhalterung  montiert.  Eine  zweite  Halterung  kann  noch  bestellt 
werden. 

h. 

Zubehör (Multifunktionales Pedal, Handstücke, Fasserhammer oder Filer. 

 
 

Vor Gebrauch 

Um  Störungen  zu  vermeiden  bei  diesem  Gerät  nur  den  Mikromotor  und 
Originalbestandteile von BADECO Genf verwenden. 
Benützer  dieses  Gerätes  werden  gebeten,  vor  Gebrauch  diese  Betriebsanleitung 
sorgfältig  zu  lesen  (bitte  aufbewahren).  BADECO  übernimmt  keine  Haftung  falls 
das  Gerät  nicht  wie  beschrieben  verwendet  oder  unsachgemäß  behandelt  wird. 
Dieses  Gerät  ist  für  Fachleute  der  Bijouterie,  Goldschmied-  und  Uhrenindustrie 
bestimmt. Es ist kein Spielzeug und kein medizinisches Gerät. 
Die  Netzspannung  muss  mit  der  Spannung  des  Geräts  übereinstimmen.  Nur  an 
einen fachgerecht montierten, geerdeten Stecker anschließen. 

 
 

Summary of Contents for M4-ASF

Page 1: ...GENEVE M4 ASF Fran ais Mode d emploi Deutsch Bedienungshinweise English Direction for use Italiano Istruzioni per l uso Espa ol Instrucciones de uso 07 2012 All Right Reserved...

Page 2: ...hnische Merkmale 15 Vor Gebrauch 15 Sicherheit 16 Verwendung 17 Bei St rungen 19 Reparatur 19 Garantiebedingungen 19 Inanspruchnahme der Garantie 20 Folgende Punkte sind von dieser Garantie ausdr ckli...

Page 3: ...te i seguenti articoli 34 CE Dichiarazione di conformit 35 Solo Per Unione Europea ed AEE 35 Espa ol 36 Caracter sticas t cnicas 36 Antes de utilizar 36 Seguridad 37 Uso 38 En caso de aver a 40 Repara...

Page 4: ...riateur Ein Ausschalten oder Dimmer Switch on off or dimmer Interruttore on off o dimmer Prise p dale PC750 Pedalanschluss PC750 Footswitch PC750 Attacco pedale PC750 Selecteur de tension 230 115V Spa...

Page 5: ...ble 4 level stroke normal to strong stroke Mallet 318 SP 500 to 5 000 strokes min Adjustable 4 level stroke fine stroke to very fine stroke Handpiece 388 2 000 to 20 000 rpm interchangeable collets 0...

Page 6: ...l high quality tips for mallet Article Diameter 0 03 mm 560004 Box of 9 chucks 0 55 to 3 20 055012 0 55 mm 055021 0 80 mm 055030 1 05 mm 055039 1 55 mm 055048 2 05 mm 054373 2 35 mm 055057 2 55 mm 055...

Page 7: ...int Rectangle Smooth 0 80 x 1 50 mm 248 200 Point Rectangle Smooth 1 00 x 2 00 mm 248 250 Point Rectangle Smooth 1 20 x 2 50 mm 249 250 Point Rectangle Grooved 1 20 x 2 50 mm 246 210 Point Oval Groove...

Page 8: ...g Dans ce cas il se d clenche afin de prot ger le syst me lectronique Il pourra tre utilis nouveau lorsqu il aura refroidi h Support pour moteur mont d origine 2 me support peut tre command sp cialeme...

Page 9: ...rt de lunettes est recommand pour tous les travaux f Des cheveux longs ou des v tements amples pourraient se prendre dans le moteur ou la pi ce main et tout bloquer et ab mer g Des vitesses basses pro...

Page 10: ...t en prenant soin de bien le visser c Vissez votre pi ce main ou maillet sur le micromoteur d Sur panneau avant Positionnez de pr f rence l inverseur du sens de rotation du moteur sur R droite sens us...

Page 11: ...nchez votre p dale sur le panneau arri re et positionnez le commutateur du coffret sur p dale sur le panneau avant Fonction contacteur Pression sur la p dale et le r galage de la vitesse depuis le pot...

Page 12: ...on de la garantie a Dans un d lai de 2 ans b Cette garantie s applique uniquement si l utilisateur est en possession de la facture ou du re u d origine sur lesquels figurent la date d achat le type du...

Page 13: ...d emploi d Les d t riorations dues au non respect des instructions de BADECO concernant les proc dures correctes de maintenance adapter en rapport avec le produit e L installation ou l utilisation du...

Page 14: ...duits autoris qui est accessible lorsque vous faites l acquisition d un nouveau produit du m me type que l ancien Toute d viation par rapport ces recommandations d limination de ce type de d chet peut...

Page 15: ...ausger stet Im Falle einer berlastung berhitzung wird die Schutzfunktion ausgel st um die Elektronik vor Besch digung zu sch tzen Nach der Abk hlung kann es erneut eingesetzt werden g Mit einer Motor...

Page 16: ...verfangen und alles blockieren und besch digen g Niedrigere Drehzahl verl ngert die Lebensdauer Ihres Werkzeuges h Den Motor das Handst ck und den Fasserhammer nie im Leergang laufen lassen i F r das...

Page 17: ...tte einstecken und festschrauben c Ihr Handst ck oder Fasserhammer auf den Mikromotor anschrauben d Auf die vordere Platte Drehrichtungsumschalter auf R rechts bliche Drehrichtung ist besser e Bei man...

Page 18: ...atte einstecken und den Umschalter auf Fuss stellen Kontaktpedal dient als Kontaktgeber Ein Aus Schalter Die Geschwindig keits Vorwahl erfolgt mittels Potentiometer Multifunktionales COMBI Pedal Damit...

Page 19: ...zlichen Garantiezeit von 2 Jahren b Diese Garantie ist nur g ltig bei Vorlage der Originalrechnung oder der Kaufquittung mit Kaufdatum Name des Produktes und des Verk ufers Wichtig dabei ist es dass d...

Page 20: ...d von Nichtbeachtung der Instruktionen von BADECO in Bezug auf die korrekten bei diesem Produkt anzuwendenden Wartungsverfahren aufgetreten sind e Nicht ordnungsgem e Installation oder Benutzung des P...

Page 21: ...er autorisierten Sammelstelle f r die Wiederaufbereitung von Elektro und Elektronik Altger ten geschehen Der unsachgem e Umgang mit Altger ten kann aufgrund potentiell gef hrlicher Stoffe die h ufig i...

Page 22: ...op automatically in order to protect the electronic system Micromotor can be used again once system has cooled down g Holder mounted for one micromotor A second bracket can be ordered h Accessories mu...

Page 23: ...wear spectables f Too ample clothes could get caught with the drill g Low speed will considerably increase the life expectancy of all tools h Motor handpiece and mallet should not run when not in use...

Page 24: ...rd on the front plate of the box in the plug 1 or 2 and screw well c Screw your handpiece or mallet on your micromotor d On the front plate Push better the reversing switch on R usual rotation directi...

Page 25: ...The on off footswitch works as a contactor You adjust the speed on the potentiometer on the front plate of the box Contact on the pedal assures chosen speed The COMBI multifunction pedal works as foll...

Page 26: ...egible c This guarantee will not apply if the serial number on the product has in any way been altered removed or made illegible d The BADECO office will repair or replace the product within a reasona...

Page 27: ...stent with the technical safety or legal standards in force in the country where it is used f Damage resulting from repairs carried out by non authorised service personnel or the customer himself g Tr...

Page 28: ...imilar product or to an authorized collection site for recycling waste electrical and electronic equipment EEE Improper handling of this type of waste could have a possible negative impact on the envi...

Page 29: ...vracariche surriscaldamento c In questo caso si accende per proteggere il sistema elettronico Potr essere utilizzato di nuovo quando sar raffreddato a Supporto motore montatato d origine Secondo suppo...

Page 30: ...dato portare degli occhiali per i lavori f I capelli lunghi o dei vestiti ampi potrebbero incastrarsi nel motore o il manipolo e bloccare tutto e danneggiare g Le velocit basse prolungano la durata di...

Page 31: ...2 verificando che sia ben avvitato c Avvitate il vostro manipolo o martellatore sul micromotore d Sul pannello anteriore posizionate preferibilmente l invertitore del senso di rotazione del motore su...

Page 32: ...ndo su p dale pedale sul pannello anteriore Pedale funziona come contatto Selezionate la velocit sul potenziometro Il contatto sul pedale Vi assicura la velocit selezionata Il pedale COMBI multifunzio...

Page 33: ...il numero di serie del prodotto sia stato alterato rimosso o reso illeggibile d L ufficio BADECO riparer o sostituir il prodotto entro un limite di tempo ragionevole in funzione della disponiblit dell...

Page 34: ...di sicurezza o fecnica in vigore nell paese in cui il prodotto viene utilizzato f Danni dovuti a ripoarazioni eseguita da personale non autorizzato o dal cliente stesso g Danni provocati durante il tr...

Page 35: ...zato allo smaltimento dei rifiuti derivanti dal disuoso delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La gestione impropria di questo tipo di rifiuti pu avere un impatto negativo sull ambiente e su...

Page 36: ...cargas recalentamiento g En este caso se activar con el fin de proteger el sistema electr nico Podr ser utilizado de nuevo en cuanto se enfr e h Soporte para motor montado de origen Un segundo soporte...

Page 37: ...o de da o e Se recomienda utilizar gafas de protecci n para todo tipo de uso del aparato f El pelo largo o la ropa amplia podr an atraparse en el motor o la pieza manual y bloquear as todo el sistema...

Page 38: ...enchufe 1 o 2 y aseg rese de que est apretado correctamente c Conecte su pieza de mano o malla al micromotor d Sobre la parte frontal coloque preferentemente el inversor del sentido de rotaci n sobre...

Page 39: ...pedal en la parte frontal El pedal funciona como interruptor Seleccione la velocidad sobre el potenci metro El contacto con el pedal le asegura la velocidad deseada El pedal COMBI multifunciones func...

Page 40: ...anti no es v lida si se ha alterado tachado o hecho ilegible el n mero de serie del producto d La oficina de BADECO reparar o cambiar el producto dentro de un plazo razonable seg n la disponibilidad d...

Page 41: ...cto de manera inconsistente con las normas t cnicas de seguridad o legales vigentes en el pa s donde se utilice f Dan s que resulten de las reparaciones efectuadas por personal de servicio no autroriz...

Page 42: ...ar de recogida autorizado para el reciclado de equipos electr nicos EEE La manipulaci n inapropieada de este tipo de desechos podr a tener un impacto negativo en el entorno y la salud humana debido a...

Page 43: ...43 www badeco com SWISS MADE CE...

Page 44: ...44 www badeco com SWISS MADE...

Reviews: