background image

3

FR

 HARNAIS REHAUSSEUR  / 

NL

 GORDEL VAN DE VERHOGER / 

EN

 BOOSTER SEAT HARNESS / 

IT

 

 IMBRACATURA DI SICUREZZA RIALZO  

ES

 

 ARNÉS ELEVADOR  / 

PT

 

 ARNÊS DE ASSENTO  / 

DE

  

SICHERHEITSGESCHIRR SITZERHÖHUNG / 

CZ 

 

BEZPEČNOSTNÍ PÁS PODSEDÁKU

FR

  

À utiliser sur des chaises dont les dimensions de l’assise sont supérieures  

à 40 cm x 36 cm et dont la hauteur du dossier est supérieure à 42cm.

NL 

 

WAARSCHUWING: Te gebruiken voor stoelen met een zitvlak van ten 

minste 40 cm x 36 cm, en waarvan de rugleuning hoger dan 42 cm is.

EN

  

WARNING : For use on chairs with seat area greater than 40 cm x 36 cm,  

and with a seat back at least 42 cm high.

IT

  

AVVERTENZE : Utilizzare su sedie la cui seduta abbia una dimensione 

superiore a 40 cm x 36 cm e il cui schienale abbia un’altezza superiore a 42 cm.

ES

  

ADVERTENCIA :Se utilizará en sillas cuyas dimensiones del asiento sean 

superiores a 40 cm x 36 cm y cuya altura del respaldo sea superior a 42 cm.

PT

  

ADVERTÊNCIA : Para utilizar sobre as cadeiras, nas quais as dimensões do 

assento são superiores a 40 cm x 36 cm e a altura do conjunto, seja superior  

a 42 cm.

DE 

 

WARNHINWEIS : Zu verwenden mit Stühlen, deren Sitzfläche mindestens 

40 cm x 36 cm groß und deren Rückenlehne mindestens 42 cm hoch ist.

CZ

  

VAROVÁNÍ : Používejte na židlích, jejichž sedací plocha přesahuje rozměry  

40 cm x 36 cm a opěradlo je vyšší než 42 cm.

27 cm

40 cm

27 cm

35 cm

a

a

b

b

c

c

d

e

e

f

1

2

IT

IMPORTANTE! LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURO RIFERIMENTO

EN

IMPORTANT! READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE

FR

IMPORTANT ! À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE

NL

BELANGRIJK! LEES ZORGVULDIG EN BEWAAR VOOR LATERE RAADPLEGING

CZ

DŮLEŽITÉ! POZORNĚ SI VŠE PROČTĚTE A USCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ POTŘEBY

DE

WICHTIG! AUFMERKSAM DURCHLESEN UND FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN

ES

¡IMPORTANTE! LEER DETENIDAMENTE Y CONSERVAR PARA REFERENCIA FUTURA

PT

IMPORTANTE ! LER ATENTAMENTE E CONSERVAR PARA FUTURA REFERÊNCIA

Summary of Contents for B009012

Page 1: ... FR Noticed utilisation NL Gebruiksaanwijzing EN Instructionmanual IT Librettod utilizzazione ES Instruccionesdeuso PT Instruçõesutilisation DE Anleitungenzurbenutzung CZ Uživatel Réf B009012 ...

Page 2: ...radelrespaldoseasuperiora42cm PT ADVERTÊNCIA Parautilizarsobreascadeiras nasquaisasdimensõesdo assentosãosuperioresa40cmx36cmeaalturadoconjunto sejasuperior a42cm DE WARNHINWEIS ZuverwendenmitStühlen derenSitzflächemindestens 40cmx36cmgroßundderenRückenlehnemindestens42cmhochist CZ VAROVÁNÍ Používejtenažidlích jejichžsedacíplochapřesahujerozměry 40cmx36cmaopěradlojevyššínež42cm 27 cm 40 cm 27 cm 3...

Page 3: ... d 3 t s u 4 5 FR FONCTION REHAUSSEUR NL GEBRUIK ALS VERHOGER EN BOOSTER FUNCTION IT FUNZIONE RIALZO ES FUNCIÓN ELEVADOR PT FUNÇÃO CADEIRINHA DE FUNKTION ERHÖHUNGSSITZ CZ FUNKCE PODSEDÁK f k j c m a e i l b d 1 2 3 4 6 r p q q n o h g ...

Page 4: ...ssantlalanièreparl arrièrecommesurlaphoto d Fairepasserlerestedelalanièredanslepassant pourbloquerlalanière 4 MONTAGEDELASANGLED ATTACHEAUDOSSIERDELACHAISE a Fairepasserunedessanglesd attache s peuimportelaquelledanslafenteprévue àceteffetsurledosdurehausseur b Unefoislalanièreinsérée enfilerlepassant u surlalanière c Unefoislepassantenfilé fairepasserlalanièredansl encochecentraledelaboucle t d F...

Page 5: ...reenfantquelessangles sontbienfixées LAVAGE ET ENTRETIEN Nettoyerlerehausseuravecdusavonetunchiffondouxouuneéponge Pouréviterlesrayures nepasutiliserd épongerugueuse deproduitsménagersabrasifsou dedétergents Nepasimmergerdansl eau Nepasexposeràlalumière Vérifierrégulièrementlespointsdesécuritéetdefonctionnementdurehausseur PRECAUTIONS FOR USE WARNING IMPORTANT READCAREFULLYANDKEEPFORFUTUREREFERENC...

Page 6: ...ithsoapandasoftclothorsponge Topreventscratching donotuseroughsponges abrasivecleansersordetergents Donotimmerseinwater Donotexposetosunlight Checkthesecuritypointsandtheoperationoftheboosterregularly PRECAUCIONES DE EMPLEO ADVERTENCIA IMPORTANTE LEERDETENIDAMENTEYCONSERVAR PARAREFERENCIAFUTURA Nodejarnuncaalniñodesatendido Utilizarsiemprelossistemasderetencióndelniñoydesujecióndelasilla Garantiza...

Page 7: ...iraportráscomonafoto d Passeorestodatiranopassante parabloquearatira PT GEBRAUCHSHINWEISE WARNHINWEIS AUFMERKSAMDURCHLESENUNDFÜRSPÄTERES NACHSCHLAGENAUFBEWAHREN Kindernieunbeaufsichtigtlassen ImmerdasSystemzurBefestigungamStuhlbenutzenundprüfen dassesordnungsgemäß angebrachtist ImmerdasGurtsystembenutzenundprüfen dassesordnungsgemäßangebrachtist VorderBenutzungimmerdensicherenZustandunddieStabilit...

Page 8: ...lle com CZTato zaruka podleha určitym podminkam Seznam zemí ve kterých je služba k dispozici aktivace a informace on line na adrese www badabulle com BEZPEČNOSTNÍOPATŘENÍPŘIPOUŽITÍ VAROVÁNÍ DŮLEŽITÉ POZORNĚSIVŠEPROČTĚTEAUSCHOVEJTEPROBUDOUCÍPOTŘEBY Nikdynenechávejtedítěbezdozoru Vždypoužijtezádržnýsystémapředpoužitímseujistěte zdajesprávněupevněn Vždypoužijtesystémproupevněnídětskésedačkykžidliprod...

Page 9: ......

Reviews: