Backyard GBC1690W-C Owner'S Manual Download Page 20

Vous avez besoin d’aide?

Appelez le 1.800.762.1142.

Ne retournez pas au point de vente.

Pour recettes, voir

BlueRhino.com/recipes

Pour pièces de rechange, voir

parts.BlueRhino.com

1.800.762.1142

g.  NE PAS utiliser le barbecue avant d’avoir réparé toute les fuites. 

PROPANE : S’il s’avère impossible d’arrêter une fuite, débrancher la 

bouteille de propane. Contacter un réparateur ou votre fournisseur de 

bouteilles de propane. 

GAZ NATUREL : S’il s’avère impossible d’arrêter une fuite, fermer le 

robinet de gaz du tuyau d’alimentation de gaz naturel. Contacter un 

réparateur ou votre compagnie du gaz. 

GAZ NATUREL : Cet appareil et son robinet d’arrêt doivent être 

débranchés de la tuyauterie d’alimentation de gaz à chaque fois 

qu’un test de pression de la tuyauterie est effectué à une pression 

excédant 1/2 psi (3,5 kpa).

 

W

GAZ NATUREL : Cet appareil doit être isolé de la tuyauterie d’alimentation 

de gaz en fermant le robinet d’arrêt manuel lors de toute vérification de 

pression de la tuyauterie d’alimentation de gaz à des pressions d’essai 

égales ou inférieures à 1/2 psi (3,5 kpa).

 

W

Ce barbecue a été mis au point pour pouvoir fonctionner avec la pression 

d’alimentation suivante : PROPANE : 11 po. (28 cm) de colonne d’eau; 

GAZ NATUREL : 7 po. (18 cm) de colonne d’eau.

 

W

NE PAS utiliser ni entreposer d’essence ou de liquides aux vapeurs 

inflammables à moins de 7,6 m (25 pieds) de cet appareil.

 

W

NE PAS utiliser le barbecue en présence de vapeurs et émanations 

explosives. Veiller à ce que la zone autour du barbecue demeure dégagée 

et dépourvue de matières combustibles, d’essence et d’autres liquides 

aux vapeurs inflammables.

 

W

S’assurer que toute matière combustible se trouve toujours à une 

distance de sécurité minimum de 92 cm (36 po.) sur les côtés et 

derrière le barbecue. NE PAS utiliser ce barbecue sous un toit ou une 

structure quelconque suspendue, en saillie ou en surplomb au-dessus du 

barbecue. 

 

W

Il est primordial que le compartiment de la valve de commande du 

barbecue, les brûleurs et les passages par où l’air circule demeurent 

propres. 

 

W

Vérifier le barbecue avant chaque utilisation.

 

W

Ne modifier en aucune façon le barbecue. Toute modification ou 

altération entraînera l’annulation de la garantie.

 

W

NE PAS utiliser le barbecue à moins qu’il ne soit COMPLÈTEMENT 

assemblé et que les pièces ne soient toutes fixées et serrées.

 

W

NE PAS placer ce type de barbecue dans un espace où le barbecue sera 

encastré. Le non-respect de cette mise en garde risque de provoquer 

une explosion ou un incendie et d’entraîner des dégâts matériels, des 

blessures graves voire la mort.

 

W

Ce barbecue doit être vérifié et nettoyé en entier régulièrement. 

 

W

Nettoyer et inspecter le tuyau à chaque fois, avant d’utiliser l’appareil. 

En cas d’abrasion, d’usure, de coupures ou de fuite, le tuyau doit être 

remplacé avant que cet appareil ne soit mis en fonctionnement.

 

W

Utiliser uniquement le régulateur et le tuyau fournis. Le régulateur et 

le tuyau de rechange doivent être ceux spécifiés par Blue Rhino Global 

Sourcing, Inc.

 

W

Utiliser uniquement des pièces agréées de l’usine Blue Rhino Global 

Sourcing, Inc. L’emploi de toute pièce non agréée peut être dangereuse 

et entraînera l’annulation de la garantie.

 

W

NE PAS utiliser cet appareil avant de lire le chapitre « Fontionnement » de 

ce manuel.

 

W

NE PAS toucher les pièces métalliques du barbecue avant qu’il n’ait 

complètement refroidi (attendre environ 45 minutes) afin de ne pas se 

brûler à moins de porter des vêtements de protection (gants, maniques, 

attirail de barbecue, etc.).

 

W

NE PAS installer ni utiliser cet appareil à bord d’un bateau ou d’un 

véhicule récréatif.

 

W

Lors de la cuisson, conserver toujours à portée de main des articles ou 

matières capables d’éteindre le feu. En cas de feu de graisse, ne tentez 

pas d’éteindre le feu avec de l’eau. Utiliser un extincteur à poudre BC ou 

étouffez le feu avec de la terre, du sable ou du bicarbonate de soude.

 

W

NE PAS utiliser le barbecue par grand vent.

 

W

Charbon de bois : Placer le barbecue de manière à ce que le vent ne 

puisse emporter des cendres jusqu’à des surfaces combustibles.

 

W

Ne jamais se pencher au-dessus du barbecue pour l’allumer.

 

W

Ne jamais laisser un barbecue allumé sans surveillance surtout si des 

enfants ou des animaux domestiques et de compagnie se trouvent à 

proximité.

 

W

NE PAS laisser le barbecue sans surveillance lorsqu’il est en phase de 

préchauffage ni après la cuisson pour éliminer des résidus de nourriture 

par chaleur intense avec le brûleur sur son réglage maximum. Si le 

barbecue n’est pas nettoyé, un feu de graisse risque de se produire et 

d’endommager le barbecue.

 

W

NE PAS placer de récipient vide sur le barbecue lorsqu’il est allumé.

 

W

Faire preuve de précautions au moment de placer quelque chose sur le 

barbecue lorsqu’il est allumé.

 

W

NE PAS essayer de déplacer le barbecue quand il est allumé. Laisser le 

barbecue refroidir avant de le déplacer ou de le remiser.

 

W

La bouteille de propane doit être débranchée et retirée avant de déplacer 

le barbecue.

 

W

Le remisage du barbecue à l’intérieur est autorisé seulement si la 

bouteille a été débranchée et retirée de l’appareil et correctement 

entreposée à l’extérieur.

 

W

Charbon de bois : Ne jamais ajouter de liquide allume-barbecue sur des 

briquettes de charbon de bois brûlantes ou même tièdes car cela risque 

de provoquer une flambée soudaine et d’entraîner des blessures graves 

ou des dégâts matériels.

 

W

Charbon de bois : NE PAS enlever les cendres avant qu’elles ne soient 

complètement et totalement éteintes.

 

W

Charbon de bois : Les briquettes chaudes et les morceaux de charbon 

chauds peuvent provoquer un incendie.

 

W

Charbon de bois : Veiller à toujours vider le cendrier et la cuve du 

barbecue après chaque utilisation.

 

W

Charbon de bois : NE PAS placer de combustible (briquettes de charbon 

de bois, bois ou morceaux de charbon de bois) directement dans le fond 

du barbecue. Placer le combustible uniquement sur la grille ou la plaque 

à charbon de bois.

 

W

Charbon de bois : NE PAS laisser le charbon de bois reposer contre les 

parois du barbecue. Ceci risque de réduire la durée de vie du métal et du 

fini du barbecue.

 

W

Charbon de bois : S’assurer que les volets d’aération ne comportent pas 

de débris ni de cendre avant d’utiliser le barbecue.

 

W

Charbon de bois : Les morceaux de charbon de bois éteints et les 

cendres doivent être placés à une distance sécuritaire de toute 

construction et matière combustible.

 

W

Charbon de bois : À l’aide d’un tuyau d’arrosage, mouiller complètement 

la surface située en-dessous et autour du barbecue pour éteindre les 

cendres, les briquettes de charbon de bois ou les braises qui risqueraient 

d’être tombées lors de la cuisson ou du nettoyage.

 

W

Veiller à toujours ouvrir le couvercle du barbecue lentement et avec 

précaution car la chaleur et la vapeur piégées à l’intérieur risquent de 

provoquer de graves brûlures.

 

W

NE PAS tenter de débrancher le régulateur de gaz de la bouteille ou de 

débrancher une pièce quelconque de l’alimentation du gaz lorsque le 

barbecue est allumé.

 

W

Placer toujours le barbecue sur une surface plane et dure. Il est 

déconseillé de le placer sur de l’asphalte ou du bitume.

 

W

Placer les tuyaux souples de gaz le plus loin possible des surfaces 

chaudes et de l’égouttage des graisses brûlantes.

 

W

Veiller à ce que les câbles et cordons électriques demeurent toujours loin 

du barbecue lorsqu’il est chaud.

 

W

Après une période de remisage ou si le barbecue n’a pas été utilisé pour 

une certaine période, s’assurer qu’il n’y a pas de fuite et que les brûleurs 

ne sont pas bouchés. Vérifier également que le tuyau ne présente pas de 

traces d’abrasion, d’usure ou de coupures.

 

W

Le fait de ne pas maintenir le couvercle ouvert lors de l’allumage des 

brûleurs du barbecue ou de ne pas attendre 5 minutes afin que le gaz se 

dissipe au cas où le barbecue ne s’allume pas, risque de provoquer une 

flambée soudaine explosive.

 

W

Ne jamais utiliser le barbecue sans avoir installé auparavant le(s) 

diffuseur(s) de chaleur.

 

W

Veiller à toujours utiliser un thermomètre à viande afin de s’assurer que 

la nourriture est cuite à une température adéquate.

 

W

Porter des gants de protection pour assembler cet article.

 

W

NE PAS forcer les pièces les unes dans les autres afin d’éviter toute 

blessure et éviter d’endommager cet article.

 

W

Ne jamais recouvrir complètement la zone de cuisson avec du papier 

d’aluminium.

 

W

NE PAS toucher le cendrier ni sa poignée avant qu’ils n’aient 

complètement refroidi à moins de porter un attirail de protection. 

 

W

NE PAS toucher le volet régulateur d’air ni sa poignée avant qu’ils n’aient 

complètement refroidi à moins de porter un attirail de protection. 

 

W

Les consignes ci-dessus doivent être strictement respectées et le non-

respect de ces consignes risque de provoquer des dégâts matériels ou 

d’entraîner des blessures graves voire la mort.

Consignes de sécurité importantes

Summary of Contents for GBC1690W-C

Page 1: ... else give this manual to him or her to read and save for future reference Made from 75 Bagasse environmentally friendly sugar cane pulp by product WARNING FOR YOUR SAFETY For Outdoor Use Only outside any enclosure WARNING FOR YOUR SAFETY 1 Improper installation adjustment alteration service or maintenance can cause injury or property damage 2 Read the installation operation and maintenance instru...

Page 2: ...er prior to use W W The LP gas cylinder should not be dropped or handled roughly W W LP gas cylinders must be stored outdoors out of the reach of children and must not be stored in a building garage or any other enclosed area Your cylinder must never be stored where temperatures can reach over 125 F W W Do NOT insert any tool or foreign object into the valve outlet or safety relief valve You may d...

Page 3: ...ool before moving or storing W W LP gas cylinder must be properly disconnected and removed prior to moving this grill W W Storage of grill indoors is permissible only if the cylinder is disconnected removed from the grill and properly stored outdoors W W Charcoal Never add lighting fluid to hot or warm coals as a flashback may occur causing serious injury or damage to property W W Charcoal Do NOT ...

Page 4: ...3 9 Charcoal Warming Rack 55 24 194 10 Gas Warming Rack 55 24 195 11 Top Hinge 4 55 24 196 12 Bottom Hinge 4 55 24 197 13 Heat Plate 3 55 24 198 14 Charcoal Cooking Grid 2 55 24 199 15 Charcoal Pan 55 24 482 16 Left Side Shelf 55 24 201 17 LP Gas Burner Support 3 55 23 105 18 Back Panel 55 24 483 19 Left Panel 55 24 203 20 Center Panel 55 24 204 21 LP Gas Burner 3 55 24 205 22 LP Gas Cooking Grid ...

Page 5: ...ly tighten all hardware Be careful not to over tighten That could damage surfaces or strip threads 4 For best results complete each step in the order presented To complete assembly you will need PROPANE 1 Leak detection solution instructions on how to make the solution are included in the Operating Instructions section of this manual not included PROPANE 1 Precision filled LP gas grill tank with A...

Page 6: ...continued 5 Attach LP Gas Manifold Regulator Hose Assembly Charcoal Door Handle and Charcoal Door Handle Support A x 6 I x 1 M x 1 6 Assemble LP Gas Panel LP Gas Heat Shield and Front Heat Plate Support A x 3 7 Attach LP Gas Heat Shield B x 2 8 Attach Left Panel and Right Panel B x 10 ...

Page 7: ...hase Recipes BlueRhino com recipes Replacement Parts parts BlueRhino com 1 800 762 1142 7 9 Attach Receiver Tray Support B x 2 10 Attach Feet Legs and Bottle Opener B x 2 D x 8 L x 8 11 Attach Bottom Shelf B x 4 12 Insert Axle and Attach Wheels J x 2 Q x 2 ...

Page 8: ... Outdoor LP Gas Charcoal Barbecue Grill Model No GBC1690W C 8 15 Attach Charcoal Pan B x 4 O x 1 P x 2 14 Attach Bottom Hinges C x 8 Assembly Instructions continued 13 Attach Bottom Rack A x 2 ...

Page 9: ...pes Replacement Parts parts BlueRhino com 1 800 762 1142 9 16 Attach Charcoal Pan Handle Side Air Vent and Lighting Rod B x 1 G x 1 H x 1 R x 1 17 Attach Igniter Wires and Burners x 3 P x 3 18 Attach Left Side Shelf and Tool Holders Hardware F E x 4 F x 2 19 Attach Right Side Shelf E x 4 ...

Page 10: ...becue Grill Model No GBC1690W C 10 22 Attach Lids O x 4 P x 4 21 Insert Side Burner Igniter Wire and Side Burner Grid A x 2 20 Attach Side Burner Gas Valve A x 2 23 Attach LP Gas Tank Retainer Wire Assembly Instructions continued ...

Page 11: ...se Recipes BlueRhino com recipes Replacement Parts parts BlueRhino com 1 800 762 1142 11 24 Attach Tray Handles B x 4 L x 4 25 Insert Ash Receiver Tray Grease Receiver Tray and Control Knobs 26 Insert Grease Cup Support and Grease Cup 27 Insert Warming Racks ...

Page 12: ...cting make sure the LP gas tank valve is CLOSED 2 Disconnect regulator hose assembly from LP gas tank by turning knob counterclockwise until it is loose W W CAUTION LP gas tank must be properly disconnected and removed prior to moving this grill 3 Place the protective cap cover on the LP tank and store the tank outdoors in a well ventilated area out of direct sunlight Getting More Propane Need a t...

Page 13: ...ooking fire extinguishing materials should be readily accessible In the event of an oil grease fire use type BC dry chemical fire extinguisher or smother with dirt sand or baking soda Do NOT attempt to extinguish with water Flare ups are a part of cooking meats on a grill and add to the unique flavor of grilling Excessive flare ups can overcook your food and can be dangerous Important Excessive fl...

Page 14: ...ose the lid AND turn the control knob s to OFF until the grease burns out Be careful when opening the lid as sudden flare ups may occur If excessive flare ups occur do NOT pour water onto the flames Minimize Flare ups 1 Trim excess fat from meats prior to cooking 2 Cook high fat content meats on LOW setting or indirectly 3 Ensure that your grill is on a hard level non combustible surface and the g...

Page 15: ...Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of special incidental or consequential damages or limitations on how long a warranty lasts so the above exclusion and limitations may not apply to everyone Blue Rhino does not authorize any person or company to assume for it any other obligation or liability in connection with the sale installation use removal return or replacement of its...

Page 16: ...ports Sudden drop in gas flow or reduced flame height Out of gas Exchange refill or replace LP gas tank Overfilling prevention device may have been activated 1 Turn control knobs to OFF 2 Wait 30 seconds and light grill 3 If flames are still too low reset the overfilling prevention device a Turn control knob s OFF b Turn LP gas tank valve to CLOSED c Disconnect regulator d Turn control knobs to HI...

Page 17: ...Vous avez besoin d aide Appelez le 1 800 762 1142 Ne retournez pas au point de vente Pour recettes voir BlueRhino com recipes Pour pièces de rechange voir parts BlueRhino com 1 800 762 1142 17 ...

Page 18: ...persiste éloignez vous de l appareil et appelez immédiatement le fournisseur de gaz ou le service d incendie DANGER Ne jamais laisser cet appareil allumé sans surveillance Trousse de conversion au gaz naturel modèle n VFK1002W C disponible chez Walmart ou sur le site www Walmart ca Fabriqué à partir de 75 de bagasse de canne à sucre résidu de pulpe de canne à sucre sans danger pour l environnement...

Page 19: ...W La bouteille de propane doit être placée afin de permettre l extraction des vapeurs de gaz W W La bouteille de propane doit être équipée d un système d arrêt volumétrique OPD empêchant tout remplissage excessif W W Utiliser uniquement des bouteilles de propane équipées d un dispositif de branchement compatible avec le raccord d un appareil de cuisson de plein air W W La bouteille de propane doit...

Page 20: ...sans surveillance lorsqu il est en phase de préchauffage ni après la cuisson pour éliminer des résidus de nourriture par chaleur intense avec le brûleur sur son réglage maximum Si le barbecue n est pas nettoyé un feu de graisse risque de se produire et d endommager le barbecue W W NE PAS placer de récipient vide sur le barbecue lorsqu il est allumé W W Faire preuve de précautions au moment de plac...

Page 21: ...2 Charnière inférieure 4 55 24 197 13 Diffuseur de chaleur 3 55 24 198 14 Grille de cuisson du barbecue au charbon de bois 2 55 24 199 15 Plaque à charbon de bois 55 24 482 16 Tablette gauche 55 24 201 17 Support du brûleur du barbecue au propane 3 55 23 105 18 Panneau arrière 55 24 483 19 Panneau gauche 55 24 203 20 Panneau central 55 24 204 21 Brûleur du barbecue au propane 3 55 24 205 22 Grille...

Page 22: ...serrer afin d éviter d endommager la surface de l appareil et de fausser le filetage 4 Suivez toutes les étapes dans l ordre afin d assembler correctement cet article Pour effectuer l assemblage vous aurez besoin des choses suivantes PROPANE GPL une 1 solution de détection de fuites voir instructions sur la préparation de la solution au chapitre Fonctionnement PROPANE GPL une 1 bouteille de propan...

Page 23: ...ignée de la porte du compartiment à charbon de bois et le support de la poignée de la porte du compartiment à charbon de bois A x 6 I x 1 M x 1 6 Assembler le panneau du barbecue au propane le pare chaleur du barbecue au propane et le support avant des diffuseurs de chaleur A x 3 7 Fixer le pare chaleur du barbecue au propane B x 2 8 Fixer les panneaux gauche et droit B x 10 ...

Page 24: ...ecettes voir BlueRhino com recipes Pour pièces de rechange voir parts BlueRhino com 1 800 762 1142 7 9 Fixer le support du cendrier B x 2 10 Fixer les pieds les jambes et le décapsuleur B x 2 D x 8 L x 8 11 Fixer la tablette inférieure B x 4 12 Insérer l essieu et fixer les roues J x 2 Q x 2 ...

Page 25: ...eur au propane charbon de bois modèle nº GBC1690W C 8 15 Fixer la plaque à charbon de bois B x 4 O x 1 P x 2 14 Fixer les charnières inférieures C x 8 Instructions d assemblage suite 13 Fixer la grille inférieure A x 2 ...

Page 26: ...hange voir parts BlueRhino com 1 800 762 1142 9 16 Fixer la poignée de la plaque à charbon de bois le volet d aération latéral et la tige d allumage B x 1 G x 1 H x 1 R x 1 17 Fixer les fils d allumage pour chacun des trois brûleurs P x 3 18 Fixer la tablette gauche et les porte ustensiles pièces F E x 4 F x 2 19 Fixer la tablette droite E x 4 ...

Page 27: ...90W C 10 22 Fixer les couvercles O x 4 P x 4 21 Insérer le brûleur latéral le fil de l allumeur et la grille du brûleur latéral A x 2 20 Fixer la valve du brûleur latéral A x 2 23 Fixer l étrier de retenue de la bouteille de propane Instructions d assemblage suite ...

Page 28: ...pes Pour pièces de rechange voir parts BlueRhino com 1 800 762 1142 11 24 Fixer les poignées des plaques B x 4 L x 4 25 Insérer la plaque du cendrier la plaque collectrice de graisse et les boutons de commande 26 Insérer le support du collecteur de graisse puis le collecteur de graisse 27 Insérer les grilles de réchauffage ...

Page 29: ...vant de débrancher la bouteille de propane assurez vous que le robinet de la bouteille se trouve sur CLOSED fermé 2 Débranchez le régulateur et son tuyau de la bouteille de propane en tournant le bouton dans le sens inverse à celui des aiguilles d une montre jusqu à ce qu il soit desserré W W ATTENTION La bouteille de propane doit être correctement débranchée et retirée avant de déplacer ce barbec...

Page 30: ... fournie avec le barbecue afin d allumer manuellement les brûleurs Accédez aux brûleurs en introduisant l allumette à travers la grille de cuisson et les diffuseurs de chaleur Placez l allumette allumée sur le côté du brûleur voir illustration 5 Important Veillez à toujours utiliser la tige d allumage lorsque vous allumez les brûleurs avec une allumette 9 Après avoir allumé les brûleurs veuillez o...

Page 31: ...t environ 15 minutes avec le couvercle fermé La chaleur nettoiera les pièces internes et dissipera les odeurs Fonctionnement suite W W ATTENTION Si la flamme du brûleur s éteint lors du fonctionnement du barbecue fermer immédiatement le gaz en réglant les boutons de commande sur ARRÊT a PROPANE Fermer le gaz en réglant le robinet de la bouteille de propane sur CLOSED fermé b GAZ NATUREL Fermer le ...

Page 32: ...utour de cet équipement de cuisson d extérieur demeure dégagée et dépourvue de matières combustibles d essence et d autres liquides et vapeurs inflammables W W ATTENTION S assurer que les volets d aération ne comportent pas de débris ni de cendre avant d utiliser le barbecue W W ATTENTION Toute tentative d allumage avec le couvercle fermé risque de provoquer une explosion W W ATTENTION Lorsque vou...

Page 33: ...ndroit frais et sec 9 Si vous remisez le barbecue à l extérieur couvrez le barbecue avec une housse de barbecue pour la protéger des intempéries Enregistrement de l appareil Pour bénéficier plus rapidement du service offert par la garantie veuillez enregistrer cet article immédiatement sur le site internet BlueRhino com Warranty ou appelez le 1 800 762 1142 Pièces de rechange Vous trouverez toutes...

Page 34: ...ournant le robinet de la conduite sur OPEN ouvert B Si le robinet de la conduite principale d alimentation en gaz naturel est ouvert ON reportez vous aux instructions Baisse soudaine du débit du propane ou hauteur réduite de flamme voir ci dessous La bouteille de propane est vide ou presque vide Échangez remplissez ou remplacez la bouteille de propane Il y a une fuite de propane ou de gaz naturel ...

Page 35: ...Fermez le gaz en réglant le robinet de la bouteille de propane sur CLOSED fermé GAZ NATUREL GN Fermez le gaz au niveau de la conduite principale d alimentation en gaz naturel en réglant le robinet sur OFF fermé 3 Laissez le couvercle fermé et laissez le feu se consumer 4 Une fois que le barbecue a refroidi retirez et nettoyez toutes les pièces du barbecue en suivant les instructions Nettoyage et e...

Page 36: ...Vous avez besoin d aide Appelez le 1 800 762 1142 Ne retournez pas au point de vente Pour recettes voir BlueRhino com recipes Pour pièces de rechange voir parts BlueRhino com 1 800 762 1142 19 ...

Reviews: