background image

30

 Copyright © 2021, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados.

29

MANTENIMIENTO

 Copyright © 2021, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados.

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

 

ADVERTENCIA:

 

Las correas del arnés y la 

cesta NO son lavables.

Accesorio de la bandeja apta para lavavajillas:

 El accesorio de la bandeja es 

apto para el lavavajillas a 160º F (71º C). No use almohadillas de limpieza en el 

accesorio de la bandeja, ya que pueden dañar la superficie y el accesorio será 

más difícil de limpiar.

Silla alta y bandeja:

 Limpie la silla alta y la bandeja después de cada uso con 

jabón suave de uso doméstico. Utilice únicamente un cepillo de cerdas suaves, 

una esponja o un paño para limpiar la superficie o eliminar las partículas de 

alimento. 

NO

 sumerja la silla alta ni la bandeja en agua. Pueden limpiarse sólo las 

superficies.

Almohadilla del asiento y telas (consulte la etiqueta sobre el cuidado en 

cada piesa para obtener instrucciones de limpieza).

 

Para retirar la almohadilla del asiento: Quite las correas del arnés al presionar las 

lengüetas de sujeción del arnés a través de las ranuras del arnés en el respaldo, 

la base y la almohadilla del asiento. Quite los lazos elásticos de las lengüetas de 

sujeción en la base y el respaldo del asiento.

Para colocar la almohadilla del asiento: Asegúrese de seguir atentamente las 

instrucciones de la parte 19 sobre cómo volver a ensartar el arnés de seguridad 

de manera correcta.

Summary of Contents for Sit Right 2.0 HC02 A Series

Page 1: ...rtment can be contacted at 1 800 328 7363 Monday through Friday between 8 00 a m and 4 30 p m PST Return Authorizations are required prior to returning product s to Baby Trend Please visit http babytr...

Page 2: ...t you have all the parts for this model before assembly BABY TREND CUSTOMER SERVICE The Customer Service Department can be contacted at 1 800 328 7363 Monday through Friday between 8 00 a m and 4 30 p...

Page 3: ...Never allow child to push away from table STRANGULATION HAZARD Do not place High Chair in any location in where there are cords such as a window blind cords drapes phone cords etc WARNING The child s...

Page 4: ...ached to the Seat Back 3 Insert the front tube of the right and left side Upper Frame Assemblies into the Height Adjuster Fig 3 The front tube is easily distinguished from the rear tube by the array o...

Page 5: ...air The child should be secured in the high chair at all times by the 5 point restraining system either in the reclining semi reclining or upright position TO ATTACH TRAY 8 To attach the Tray line up...

Page 6: ...crotch strap Tighten the harness to be snug around the child s waist and over the child s shoulders Fig 10b TO RELEASE SAFETY BELT 11 Push Button on Center Clasp the two Harness Buckles will pop free...

Page 7: ...ached Do not use frame as a foot stool Potential pinch point when opening the frame Fig 14 Fig 16 Tray Release located underneath tray Fig 17 Fig 15 DO NOT place fingers here TO REATTACH SEAT PAD NOTE...

Page 8: ...afe to 160 F 71 C Do not use scouring pads on the Tray Insert as they will damage the surface and the Tray Insert will become more difficult to clean High Chair Tray Use mild soap and wash with damp c...

Page 9: ...alta en ning n lugar donde haya cordones tales como cordones de cortinas persianas cables de tel fono etc ADVERTENCIA Todo el tiempo que est en la silla alta el ni o debe estar protegido por el sistem...

Page 10: ...O Base del asiento 1 Deslice las palomillas para soporte de altura de los lados izquierdo y derecho en la base del asiento Fig 1a Coloque a presi n las palomillas para soporte en su lugar Fig 1b 2 Des...

Page 11: ...ior izquierdo y derecho Fig 6 NOTA Las patas se conectan correctamente cuando los botones pulsadores se alinean con los orificios ubicados en los extremos de los conjuntos de marco superior Aseg rese...

Page 12: ...Appuyez sur le plateau jusqu ce qu il s enclenche solidement dans les rainures de la chaise haute Fig 8a Bandeja tiene 4 posiciones de ajuste Para ajustar la posici n presione la manija de liberaci n...

Page 13: ...ones Siempre use el sistema de restricci n El ni o debe estar sujeto en la sillita alta en todo momento con el sistema de restricci n de 5 puntos ya sea en la posici n reclinada semi reclinada o ergui...

Page 14: ...pasos anteriores en orden inverso ADVERTENCIA No se siente en el armaz n cuando el asiento no est colocado No use el armaz n como escal n Posible punto de pellizco al abrir el armaz n PARA AJUSTAR LA...

Page 15: ...r de la almohadilla a la parte superior del respaldo del asiento Sujete la almohadilla del asiento al respaldo del asiento con dos lazos el sticos stos se ajustan a las leng etas de sujeci n ubicadas...

Page 16: ...m stico Utilice nicamente un cepillo de cerdas suaves una esponja o un pa o para limpiar la superficie o eliminar las part culas de alimento NO sumerja la silla alta ni la bandeja en agua Pueden limpi...

Reviews: