background image

MONTAJE ASSEMBLEE

ASSEMBLY MONTAJE

16

15

Copyright © 2022, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados.

Copyright © 2022, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados.

FRONT WHEEL LOCK  

BLOQUEO DE LA RUEDA DELANTERA 

 

WARNING:

 

FALL HAZARD 

from tip over before running, jogging, or 

walking fast, lock the front wheel from swiveling. 

 

ADVERTENCIA:

 

PELIGRO DE CAÍDA, 

evitar vuelcos, antes de correr, 

trotar o caminar rápido, BLOQUEAR la rueda delantera de girar.

4) 

• The front wheel is equipped with a swivel 

locking device. Push the button on the wheel 

upward to engage the lock and push downward 

to disengage the locking device (Fig. 4).

  

NOTE:

 Locks in two directions. Direction (1) 

recommended.

• La rueda delantera están equipadas con un 

mecanismo de bloqueo de giro. Empuje la 

palanca rueda hacia arriba para enganchar 

el pestillo y empuje hacia abajo para 

desenganchar el mecanismo de bloqueo  

(Fig. 4). 

NOTA:

  Se bloquea en dos 

direcciones. Dirección (1) recomendado.

Fig. 4

Lock

Bloqueo

Unlock

Des Bloqueo

1

2

SEATBACK POSITIONING 

POSICIONES DEL RESPALDO 

5) 

• To recline the seat press the clip ends together 

to release and pull down. To place seat into an 

upright position, press the clip ends together 

while holding the end of strap. Push clip 

upwards to secure into desired position (Fig. 5).

 

NOTE:

 

the upright position should be used 

only for a child that is at least 6 months 

old.  Always re-adjust the safety harness, 

including the shoulder belts, when 

repositioning the seat.

• Para reclinar el asiento presione los extremos 

de la presilla juntos y tire hacia abajo. Para 
poner el asiento en la posición vertical, 
presione los extremos de la presilla juntos, 
sostenga el aro y empuje hacia arriba (Fig. 5).

 

NOTA:

 la posición vertical debe usarse solo 

para un niño que tenga al menos 6 meses de 

edad. Siempre reajuste el arnés de seguridad, 

incluidos los cinturones de hombro, al 

reposicionar el asiento.

Fig. 5

Summary of Contents for Expedition Race Tec PLUS TJ76 C Series

Page 1: ...E Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR el producto CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO Instruction Manual Manual de Instrucciones TJ76XXXC _3L_032822 1 Expedition Race Tec PLUS Tra...

Page 2: ...ges limited warranty for complete warranty details Baby Trend Inc 13048 Valley Blvd Fontana CA 92335 1 800 328 7363 8 00am 4 30pm PST www babytrend com GARANTIA NO DEVUELVA SU PRODUCTO A LA TIENDA POR...

Page 3: ...folding Failure to remove items in or on the stroller so may result in damage to the stroller or the item s if not removed Baby Trend will not be in damage to the stroller or the item s if not removed...

Page 4: ...rteras antes de doblar Si no se quitan los elementos se pueden da ar el cochecito o los art culos Baby Trend pueden da ar el cochecito o los art culos Baby Trend no se responsabiliza ni no se responsa...

Page 5: ...ter la poussette Stroller and Canopy Carrito y Cubierta Poussette et Auvent Front Wheel Rueda Delantera Roue Avant Rear Wheels Ruedas Traseras Roue Arri re Mobile Phone Positioning Parent Tray Bandeja...

Page 6: ...these instructions for future reference IMPORTANT Before assembly and each use inspect this product for damaged Before assembly and each use inspect this product for damaged hardware loose joints miss...

Page 7: ...encaje en su posici n Fig 1a Fig 1b FRONT WHEEL ASSEMBLY MONTAJE DE LA RUEDA DELANTERA WARNING This wheel utilizes a front wheel double nut locking system This wheel utilizes a front wheel double nut...

Page 8: ...s axle pin to the receiving end of rear axle Push the wheel axle pin inward until secure Repeat the process for the other wheel Fig 3 Check that each wheel is set into place by pulling on the wheel NE...

Page 9: ...uje hacia abajo para desenganchar el mecanismo de bloqueo Fig 4 NOTA Se bloquea en dos direcciones Direcci n 1 recomendado Fig 4 Lock Bloqueo Unlock Des Bloqueo 1 2 SEATBACK POSITIONING POSICIONES DEL...

Page 10: ...r the child s tray on the stroller with a child in the stroller Do not place hot liquids or more than 3 pounds 1 36 kg in the child tray Serious burns or unstable conditions more than 3 pounds 1 36 kg...

Page 11: ...utton Fig 7c and rotate the tray 180 and pull it out Fig 7d Gire la bandeja hacia abajo hacia el lado opuesto y encaje cerrada Fig 7b Para acceder al asiento para ni os Oprima el bot n de liberaci n d...

Page 12: ...causar quemaduras graves o inestabilidad graves o inestabilidad ADVERTENCIA Se debe tener cuidado al plegar el choche de beb para Se debe tener cuidado al plegar el choche de beb para evitar da os Ase...

Page 13: ...r o desplegar el parasol si desea m s sombra C Para cerrar la cubierta empuje el borde delantero hacia atr s en direcci n al manubrio Fig 9c Visor Parasol Fig 9c Fig 9b Colocaci n de la bandeja para p...

Page 14: ...ecomendados para empezar a llevar a su beb edad o el peso recomendados para empezar a llevar a su beb en un carrito todo terreno en un carrito todo terreno ADVERTENCIA Siempre aplique los frenos cuand...

Page 15: ...g jogging or walking fast Holding one handle can result in tip over one handle can result in tip over ADVERTENCIA Nunca trote ni corra con su reci n Nunca trote ni corra con su reci n nacido en la pos...

Page 16: ...co PELIGRO DE CA DA Evitar vuelcos antes de correr trotar o Evitar vuelcos antes de correr trotar o caminar r pido bloquear la rueda delantera de girar Siempre sostenga caminar r pido bloquear la rued...

Page 17: ...n s de seguridad o sin terminar de colocar arn s de seguridad o sin terminar de colocar 14 The shoulder straps of the 5 point harness have 3 attachment positions Select the position that places the sh...

Page 18: ...age item s if not removed Baby Trend will not be liable or warrant any damage WARNING Care must be taken when folding the stroller to prevent finger Care must be taken when folding the stroller to pre...

Page 19: ...ler frame until it fully closes Fig 16b Compress stroller and secure with fold latch Fig 16c Always tuck the pull strap back into the seat pocket Fig 16d Fig 16b Fig 16c Fig 16d Fig 16a Recline el asi...

Page 20: ...ser Se debe ser prudente al desplegar el carrito para evitar prudente al desplegar el carrito para evitar que queden dedos atrapados que queden dedos atrapados PRECAUCI N No permita que No permita que...

Page 21: ...or sliding Avoid serious injury from falling or sliding out always use the Infant Car Seat harness out always use the Infant Car Seat harness ADVERTENCIA Evite una lesi n grave por ca das o Evite una...

Page 22: ...module into the stroller frame Press down firmly for the click ALWAYS ensure that the car seat is properly connected and locked onto the stroller before each use by lifting up on the car seat handle...

Page 23: ...r solamente sillita para el autom vil sela para pasear solamente Put the stroller seat in the full recline position Fig 5 Turn car seat support tabs on the stroller frame Fig 18e Car Seat Support Tabs...

Page 24: ...om vil descansa sobre las leng etas de apoyo Coloque el asiento del carrito en la posici n m s erguida para un apoyo adicional Fig 18f Fig 18f 19 When the infant car seat is locked firmly into place s...

Page 25: ...ad end or of the seat and carefully lift upward on the seat Fig 19b Rotate the support tabs up when not using the car seat Fig 19c NOTE Some car seats may have the release at the foot end Para retirar...

Page 26: ...l parts securely onto the fork Fig 20c Check these parts regularly and ensure to always keep the axle nuts tightened Si reemplaza la rueda delantera retirar las tuercas del eje y las placas de retenci...

Page 27: ...uje la pesta a de liberaci n de la rueda delantera hacia adentro La rueda se desprende f cilmente de la carcasa Fig 21 REAR WHEEL MAINTENANCE RUEDA TRASERA MANTENIMIENTO 22 To release the entire rear...

Page 28: ...uave y agua NO BLANQUEADOR Verifique con frecuencia que su Carrito no tenga tornillos sueltos piezas gastadas materiales o costuras rasgados Reemplace o repare las piezas conforme sea necesario If you...

Page 29: ...vice Department can be contacted at 1 800 328 7363 Monday through Friday between 8 00 a m and 4 30 p m PST Return Authorizations are required prior to returning product s to Baby Trend BABY TREND SERV...

Page 30: ...58 57 Copyright 2022 Baby Trend Inc All Rights Reserved Todos los derechos reservados Copyright 2022 Baby Trend Inc All Rights Reserved Todos los derechos reservados Notes Notas Notes Notas...

Reviews: