BABYTREND CW01D92 Instruction Manual Download Page 11

20

SAFETY SÉCURITÉ

SAFETY SÉCURITÉ

 Copyright © 2022, Baby Trend Inc., All Rights Reserved.  Tous droits réservés.

19

UNFOLD DESPLEGAR DÉPLIER

 

 Copyright © 2022, Baby Trend Inc., All Rights Reserved.  Tous droits réservés.

TO UNFOLD STROLLER 

DÉPLIER LA POUSSETTE

9)

 

 

• Release the fold latch (Fig. 9a).

 

Unfold 

the stroller frame by pulling the stroller 
handle upward until it clicks into locked 
position (Fig. 9b). The 

RED

 indicator 

on the handle will not be visible when 
stroller is fully open. If 

RED

 indicator 

are visible check open position lock is 
engaged before continuing.

 • Relâchez le levier de verrouillage  

(Fig. 9a). Dépliez le cadre de la 
poussette en tirant la poignée de la 
poussette vers le haut jusqu'à ce qu'elle 
s'enclenche en position verrouillée 
(Fig. 9b). L'indicateur 

ROUGE 

sur la 

poignée ne sera pas visible lorsque la 
poussette est complètement ouverte. Si 
le indicateur 

ROUGE

 est visible, vérifiez 

que le verrou de position ouverte est 
engagé avant de continuer.

Fig. 9a

Fig. 9b

“Click”

“Clic”

“Cliquer”

TO USE THE SAFETY HARNESS 
POUR UTILISER LE HARNAIS DE SECURITE

 WARNING:

 

Avoid serious 

injury from falling or sliding out. 
Always use the safety harness.

 

 STRANGULATION 

HAZARD:

 

Child can strangle 

in loose straps.  Never leave child 
in seat when straps are loose or 
undone.

 MISE EN GARDE:

 

Éviter les blessures graves causées 
par une chute ou une glissade. 
Toujours utiliser le harnais de 
sécurité.

 DANGER 

D’ÉTRANGLEMENT:

 

Un enfant pourrait s’étrangler 
dans des sangles lâches. Ne 
jamais laisser un enfant dans le 
siège lorsque les sangles sont 
desserrées ou défaites.

Summary of Contents for CW01D92

Page 1: ...ment can be contacted at 1 800 328 7363 Monday through Friday between 8 00 a m and 4 30 p m PST Return Authorizations are required prior to returning product s to Baby Trend Please visit http babytren...

Page 2: ...s les pi ces pour ce mod le avant de monter la poussette Child Tray Plateau pour enfant Soft Parent Organizer Panier de rangement souple pour parents Canopy with Mosquito Net Auvent avec moustiquaire...

Page 3: ...in d assurer la s curit de votre enfant Conservez ce manuel pour r f rence ult rieure AVERTISSEMENT Le non respect de ces instructions pourrait entra ner des blessures graves ou mortelles Afin d viter...

Page 4: ...assurer l utilisation s curitaire de votre produit suivre ces instructions attentivement Conservez ces instructions pour r f rence ult rieure IMPORTANT Avant chaque utilisation ou assemblage inspecter...

Page 5: ...uillez le levier de desserrage Fig 1a D pliez le cadre de la poussette en tirant la poign e de la poussette vers le haut jusqu ce que vous entendiez un d clic en position verrouill e Fig 1b L indicate...

Page 6: ...PST REMARQUE NE JAMAIS utiliser la poussette si les roues ne bloquent pas en place Pour obtenir une aide imm diate veuillez t l phoner notre service la client le au 1 800 328 7363 entre 8 h 00 et 16 h...

Page 7: ...rouill Fig 5a REMARQUE assurez vous que le plateau pour enfant est s curis avant de l utiliser Fig 5a CANOPY AUVENT 6 To install the canopy Add the canopy frame into the designated slots located on th...

Page 8: ...ctez la fermeture clair la piste Continuez ranger l auvent dans la poche en fermant la fermeture clair a la poche Fig 6d Fig 6d Fig 6f Fig 6e To remove the canopy Press the tab on each end of the cano...

Page 9: ...LA POIGN E Localisez la poign e sous le cadre et appuyez sur le bouton de d verrouillage pour le d verrouiller Tirez la barre compl tement hors du cadre Fig 7a Faites pivoter vers le haut dans la pos...

Page 10: ...ety lock into place 3 Pull both triggers together Fig 8a Inverser l tape pour fermer l auvent Fig 6b Pour utiliser la fonction de double verrouillage 1 poussez le verrou de s curit vers le haut 2 Rele...

Page 11: ...ers le haut jusqu ce qu elle s enclenche en position verrouill e Fig 9b L indicateur ROUGE sur la poign e ne sera pas visible lorsque la poussette est compl tement ouverte Si le indicateur ROUGE est v...

Page 12: ...pas con u pour retenir l enfant dans la poussette Demeurez proximit de l enfant et surveillez le lorsqu il est dans la poussette NE JAMAIS laisser un enfant sans surveillance Placez la sangle de l en...

Page 13: ...remove the child tray and canopy from the wagon to install the adapter See pages 11 to 14 Refer to pages 29 and 30 for car seat installation Retirez toujours le plateau pour enfants et la verri re de...

Page 14: ...es des deux c t s de l adaptateur ouvrez les volets sur le wagon pour exposer les barres de connection Fig 13e 13 Unfold the adapter and place it on a flat surface with the straps faced down Fig 13a C...

Page 15: ...wagon et appuyez avec vos doigts sur les agrafes pour le d gager de la barre Fig 14 Face the front of the adapter to the front of the wagon Align the clips to the bar as you press them into place Fig...

Page 16: ...hez la sangle de s curit Fig 15e inverser l tape 15 et puis suivre l tape 14 INFANT CAR SEAT Sold Separately SI GE D AUTO POUR B B Vendu s par ment Fig 15a Fig 15b Fig 15c Fig 15e Fig 15d Press Appuye...

Page 17: ...he screws on the underside of the frame Fig 16c To reattach the fabric ensure that the fabric is realigned to the corresponding front and rear end frames Through the pocket opening Insert the D Ring s...

Page 18: ...le mat riel d chir ou couture sur une base r guli re Remplacer ou r parer les pi ces au besoin REAR AXLE WHEEL REMOVAL ENL VEMENT DE ROUE ARRI RE Attach the rear axle assembly and wheels as follows Fi...

Page 19: ...orn parts torn material or stitching on a regular basis Replace or repair parts as needed REMARQUE NE JAMAIS utiliser la poussette si les roues ne se verrouille pas en place Pour obtenir une aide imm...

Page 20: ...VICE The Customer Service Department can be contacted at 1 800 328 7363 Monday through Friday between 8 00 a m and 4 30 p m PST Return Authorizations are required prior to returning product s to Baby...

Reviews: