babyplus Rocco Swing Manual Download Page 9

C

MONTAGGIO DEL RIPIANO PER IL GIOCO

1

1

2

D

FUNZIONE DONDOLO

E

FUNZIONE GIRELLO

A

MONTAGGIO

1. Premere tutti i ganci (fodera del sedile) 
saldamente nei fori previsti a tale scopo. 
Inserire i giocattoli laterali (B) nelle rientranze

2. montare le ruote e i 
dispositivi frenanti 

 

B

INSTALLAZIONE ALTEZZA / REGOLAZIONE

A

B

IT

B

B

1. Tirare verso l'alto il telaio superiore finché non scatta in 1. 
posizione.

2. Per regolare l'altezza, ruotare la leva pivot sul lato inferiore 
del telaio superiore come mostrato (A + B) Ora è possibile 
regolare l'altezza.

ATTENZIONE:

 Assicurarsi che il telaio sia bloccato 

saldamente in posizione prima di far sedere il bambino!

1. Inserire le batterie sul lato inferiore.

2. Posizionare il ripiano per il gioco sul telaio.

3. Bloccare i perni (A + B) sul lato inferiore del telaio.

4.Per rimuovere il ripiano, procedere in ordine inverso.

1. Tirare e tenere 2 leve (A) su ciascun lato, 
quindi ripiegare i pannelli laterali (B) verso il 
basso.
2. Fissare il pianale al telaio inferiore.

1. Tirare e tenere 2 leve (A) su ciascun lato, 
quindi ripiegare i pannelli laterali (B) verso l'alto.

2. Rimuovere il pianale

2

Summary of Contents for Rocco Swing

Page 1: ...EN Assembly and instruction manual FR Notice de montage et d utilisation IT Istruzioni di montaggio e d uso Baby Walker Rocco Swing Montage und Bedienungsanleitung...

Page 2: ...rahlung 13 Die Wippfunktion darf nur mit dem mitgelieferten Einhang verwendet werden INFORMATION BATTERIEN im Lieferumfang nicht enthalten 1 Verwenden Sie nur Batterien vom selben Typ 2 Tauschen Sie a...

Page 3: ...ie abgebildet A B nun k nnen Sie die H he ndern ACHTUNG vergewissern Sie sich dass der Rahmen wieder sicher eingerastet ist bevor Sie Ihr Kind hineinsetzen 1 Legen Sie die Batterien auf der Unterseite...

Page 4: ...void direct sunlight 13 The swing function may only be used with the included insert layer INFORMATION BATTERIES not included 1 Only use same type batteries 2 Replace old and empty batteries 3 Insert...

Page 5: ...ath the upper frame as shown A B Now you can adjust the height ATTENTION Make sure that the frame is securely locked in place before placing your child in it 1 Insert the batterie in the compartment 2...

Page 6: ...RENSEIGNEMENTS BATTERIES non incluses 1 N utilisez que des piles du m me type 2 Remplacez les piles usag es et vides 3 Ins rez les piles correctement dans le compartiment des piles Faites bien attenti...

Page 7: ...ites pivoter le levier rotatif sur le bas le cadre sup rieur comme indiqu A et B maintenant vous pouvez changer la hauteur ATTENTION assurez vous que le cadre est solidement verrouill avant de mettre...

Page 8: ...3 Inserire correttamente le batterie nel vano batterie Prestare attenzione alla polarit 4 Non mescolare batterie nuove e vecchie 5 Le batterie non vanno nel secco residuo Smaltitele nei contenitori ap...

Page 9: ...o inferiore del telaio superiore come mostrato A B Ora possibile regolare l altezza ATTENZIONE Assicurarsi che il telaio sia bloccato saldamente in posizione prima di far sedere il bambino 1 Inserire...

Page 10: ...ified EN 1273 2005 certifi EN 1273 2005 certificato DE EN FR IT Hergestellt von fillikid GesmbH EN Produced by for FR Produit par pour IT Prodotti da per f r BABY PLUS eG Tiefe Gasse 11 13 D 97084 W r...

Reviews: