background image

Notice d’utilisation • Instructions for use • Benutzungsanleitung • Gebruikshandleiding 

Instrucciones de uso • Istruzioni per l’uso • Instruções de uso • Návod k použití

Instrucțiuni de utilizare • Instrukcja użytkowania

Babymoov 
Parc Industriel des Gravanches 
16, rue Jacqueline Auriol 
63051 Clermont-Ferrand 2 - France 
www.babymoov.com

Designed and engineered 

by Babymoov in France

Réf. : A014414

Yoo-See

A014414-Manual-Artwork-05

Illustrations et photographies non contractuelles

Babymoov 
Parc Industriel des Gravanches 
16, rue Jacqueline Auriol 
63051 Clermont-Ferrand 2 - France 
www.babymoov.com

Designed and engineered 

by Babymoov in France

FR

5 - 10

EN

11 - 16

DE

17 - 22

NL

23 - 28

ES

29 - 34

IT

35 - 40

PT

41 - 46

CZ

47 - 52

RO

53 - 58

PL

59 - 64

1

Les parents
remplissent
le formulaire
d’enregistrement

sur le site
www.service-babymoov.com

2

Ils joignent
leur preuve d’achat

(scan du ticket de caisse
ou facture) et valident
le formulaire dans un délai
de 2 mois maximum après
la date d’achat du produit.

3

Ils reçoivent un mail

accusant de la réception
de la demande de garantie à vie,
à conserver avec le justificatif d’achat. 

FR.
*  Garantie à vie.

 Cette garantie est soumise à conditions. Liste 

des pays concernés, délai d’activation et renseignements en 
ligne à l’adresse suivante : www.service-babymoov.com

EN.
*  Lifetime warranty.

 Warranty subject to terms and conditions. 

List of countries involved, activation timescales and 
information available online at the following address: 
www.service-babymoov.com

DE.
*  Lebenslange Garantie.

 Diese Garantie unterliegt bestimmten 

Konditionen. Liste der betroffenen Länder, Aktivierungsfristen 
und Auskünfte online unter der Adresse: 
www.service-babymoov.com

NL.
*  Levenslange garantie.

 Deze garantie is aan voorwaarden 

onderworpen. Lijst met betrokken landen, wachttijd voor 
online activering en inlichtingen op het volgende adres: 
www.service-babymoov.com

ES.
*  Garantía de por vida.

 Esta garantía está sujeta a una serie 

de condiciones. Puede consultar el listado de países, plazos 
de activación e información en línea en la siguiente dirección: 
www.service-babymoov.com

IT.
*  Garanzia a vita

. La presente garanzia è subordinata a 

determinate condizioni. Elenco degli Paesi interessati, tempi 
di attivazione e informazioni on-line al seguente indirizzo: 
www.service-babymoov.com

PT.
*  Garantia vitalícia.

 Esta garantia é subordinada a 

determinadas condições. A lista de países envolvidos, prazos 
de ativação e informações online no seguinte endereço: 
www.service-babymoov.com

CZ.
*  Doživotní záruka.

 Tato záruka podléhá určitým podmínkám. 

Seznam zainteresovaných zemí, lhůta pro aktivaci záruky a 
on-line informace na adrese: www.service-babymoov.com

PL.
*  Dożywotnia gwarancja.

 Gwarancja ta podlega pewnym 

warunkom. Lista krajów, termin aktywacji i informacje on-line 
pod następującym adresem:  www.service-babymoov.com

RO.
*  Garanţie pe viaţă

. Această garanţie este supusă anumitor 

condiţii. Lista ţări interesate, modul de activare şi alte 
informaţii sunt disponibile la adresa următoare: 
www.service-babymoov.com

Summary of Contents for Yoo-See

Page 1: ...nd information available online at the following address www service babymoov com DE Lebenslange Garantie Diese Garantie unterliegt bestimmten Konditionen Liste der betroffenen Länder Aktivierungsfristen und Auskünfte online unter der Adresse www service babymoov com NL Levenslange garantie Deze garantie is aan voorwaarden onderworpen Lijst met betrokken landen wachttijd voor online activering en ...

Page 2: ...BEDIENINGSORGANEN MANDOS COMANDOS COMANDI OVLÁDACÍ PRVKY COMENZI STEROWANIE 10 11 14 15 6 4 1 5 2 3 8 7 9 12 16 21 17 20 18 19 13 13 Caméra Camera Kamera Camera Cámara Câmara Videocamera Kamera Cameră Kamera RU Инструкция по использованию HU Hasznàlati utasitàs DK Brugsanvisning AR اﳌﺴﺘﺨﺪم دﻟﻴﻞ https www babymoov com media pdf yoo see pdf ...

Page 3: ...BEDIENINGSORGANEN MANDOS COMANDOS COMANDI OVLÁDACÍ PRVKY COMENZI STEROWANIE 10 11 14 15 6 4 1 5 2 3 8 7 9 12 16 21 17 20 18 19 13 13 Caméra Camera Kamera Camera Cámara Câmara Videocamera Kamera Cameră Kamera RU Инструкция по использованию HU Hasznàlati utasitàs DK Brugsanvisning AR اﳌﺴﺘﺨﺪم دﻟﻴﻞ https www babymoov com media pdf yoo see pdf ...

Page 4: ...nd information available online at the following address www service babymoov com DE Lebenslange Garantie Diese Garantie unterliegt bestimmten Konditionen Liste der betroffenen Länder Aktivierungsfristen und Auskünfte online unter der Adresse www service babymoov com NL Levenslange garantie Deze garantie is aan voorwaarden onderworpen Lijst met betrokken landen wachttijd voor online activering en ...

Page 5: ...remplacée par le fabricant son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d éviter un danger Pour une utilisation optimale de votre babyphone Yoo See et pour limiter toute interférence nous vous recommandons de ne brancher aucun autre appareil électrique sur la même prise que votre babyphone Yoo See n utilisez pas de bloc multiprise L appareil ne doit pas être exposé à des ...

Page 6: ...otice d utilisation 1RWLFH GőXWLOLVDWLRQ Ř QVWUXFWLRQV IRU XVH Ř HQXW XQJVDQOHLWXQJ Ř HEUXLNVKDQGOHLGLQJ QVWUXFFLRQHV GH XVR Ř QVWUX HV GH XVR Ř VWUX LRQL SHU OőXVR Ř 1 YRG N SRXĻLW Инструкция по использованию Ř DV Q ODWL XWDVLW V Ř QVWUXFŀLXQL GH XWLOL DUe QVWUXNFMD XĹ WNRZDQLD Ř UXJVDQYLVQLQJ DE PRRY 3DUF QGXVWULHO GHV UDYDQFKHV UXH DFTXHOLQH XULRO OHUPRQW HUUDQG UDQFH ZZ EDE PRRY FRP HVLJQHG DQ...

Page 7: ...VANT DE CONNECTER L ADAPTATEUR SECTEUR AU PORT MICRO USB POUR ÉVITER TOUTE EXPLOSION N UTILISEZ QUE LA BATTERIE ORIGINALE OU CELLE FOURNIE PAR LE REVENDEUR GARDEZ LA BATTERIE HORS DE PORTÉE DES ENFANTS 2 Statut de la batterie En marche et une fois chargée le voyant d alimentation 11 est vert l icône indique le niveau de charge de la batterie Lorsque la batterie est faible le voyant d alimentation ...

Page 8: ...yez et maintenez la touche enfoncée l îcone correspondante apparaitra sur l écran Touche Entrer Une fois dans le menu principal appuyez sur cette touche pour valider votre sélection Activation du récepteur uniquement au bruit Le récepteur affiche l image et le son uniquement quand votre bébé émet un son Pour activer le mode VOX pressez le bouton du pavé de commandes Le voyant apparaitra en vert su...

Page 9: ...ue caméras et chacune à leur tour Si la connexion entre une caméra et le récepteur s est interrompue vous pouvez reconnecter la caméra au récepteur en supprimant la caméra voir étape 5 à 8 et en réalisant de nouveau les étapes 1 à 4 C DÉCONNECTER UNE OU PLUSIEURS CAMÉRAS 5 Sélectionner l icône menu BABYPHONE YOO SEE Notice d utilisation Permet de régler la luminosité de l écran du récepteur Utilis...

Page 10: ...e la caméra n est pas branché La distance entre la caméra et le récepteur est trop importante La connexion entre les deux appareils à échoué Branchez l adaptateur secteur à la caméra Rapprochez le récepteur de la caméra Recommencez les paramétrages de connexion L alerte de batterie faible ne s éteint pas Batterie hors de service Contactez notre service client La communication est fréquemment inter...

Page 11: ...manufacturer its after sales service or people with an equivalent qualification to avoid any risk For optimal use of your Yoo See babyphone and to limit any interference we recommend not connecting any other electrical appliances on the same socket as your Yoo See babyphone don t use a multi socket adapter The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled with ...

Page 12: ...tions for use 1RWLFH GőXWLOLVDWLRQ Ř QVWUXFWLRQV IRU XVH Ř HQXW XQJVDQOHLWXQJ Ř HEUXLNVKDQGOHLGLQJ QVWUXFFLRQHV GH XVR Ř QVWUX HV GH XVR Ř VWUX LRQL SHU OőXVR Ř 1 YRG N SRXĻLW Инструкция по использованию Ř DV Q ODWL XWDVLW V Ř QVWUXFŀLXQL GH XWLOL DUe QVWUXNFMD XĹ WNRZDQLD Ř UXJVDQYLVQLQJ DE PRRY 3DUF QGXVWULHO GHV UDYDQFKHV UXH DFTXHOLQH XULRO OHUPRQW HUUDQG UDQFH ZZ EDE PRRY FRP HVLJQHG DQG HQJL...

Page 13: ...THE RECEIVER BEFORE CONNECTING THE POWER ADAPTER TO THE MICRO USB PORT TO AVOID ANY EXPLOSIONS ONLY USE THE ORIGINAL BATTERY OR ONE SUPPLIED BY THE DEALER KEEP THE BATTERY OUT OF REACH OF CHILDREN 2 Battery status When on and charged the power light indicator 11 is green The icon indicates the battery s charge level When the battery is low the power light indicator 11 and the battery level icon ar...

Page 14: ...of the main menu Talk back To talk to your baby press and hold the key down The corresponding icon will appear on the screen Enter key Once in the main menu press this key to confirm your selection Enabling the receiver by noise only The receveir displays the image and sound only when your baby makes a sound To enable the VOX mode press the button on the control pad The light will appear in green ...

Page 15: ... 1 to 4 for each camera one at a time If the connection between a camera and the receiver is interrupted you can reconnect the camera to the receiver by deleting the camera see stages 5 to 8 and repeating stages 1 to 4 C DISCONNECT ONE OR MORE CAMERAS 5 Select the menu icon YOO SEE BABYPHONE Instructions for use To adjust the brightness of the receiver screen Use the and keys to select the brightn...

Page 16: ...lert does not go off The camera adapter is not plugged in The camera and the receiver are too far apart The connection between both appliances has failed Connect the power adapter to the camera Bring the receiver close to the camera Repeat the connection settings The low battery alert does not come off Battery does not work Contact our customer support service Communication is frequently interrupt...

Page 17: ...ng geworfen oder mit dem Hausmüll vermischt werden darf sondern im Rahmen der Mülltrennung zu entsorgen ist Wir danken Ihnen dass Sie sich für unser Yoo See Babyphone entschieden haben Bitte lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch um alle Funktionen Ihres Geräts nutzen zu können und seine optimale Lebensdauer zu sichern Wenden Sie sich an unsere Verbraucherabteilung falls sie ein...

Page 18: ... Ř QVWUXFWLRQV IRU XVH Ř HQXW XQJVDQOHLWXQJ Ř HEUXLNVKDQGOHLGLQJ QVWUXFFLRQHV GH XVR Ř QVWUX HV GH XVR Ř VWUX LRQL SHU OőXVR Ř 1 YRG N SRXĻLW Инструкция по использованию Ř DV Q ODWL XWDVLW V Ř QVWUXFŀLXQL GH XWLOL DUe QVWUXNFMD XĹ WNRZDQLD Ř UXJVDQYLVQLQJ DE PRRY 3DUF QGXVWULHO GHV UDYDQFKHV UXH DFTXHOLQH XULRO OHUPRQW HUUDQG UDQFH ZZ EDE PRRY FRP HVLJQHG DQG HQJLQHHUed E DE PRRY LQ UDQFH 0890 a b...

Page 19: ...TZEN SIE NUR DEN ORIGINAL AKKU ODER EINEN AKKU DEN SIE VOM HÄNDLER ERHALTEN BEWAHREN SIE DEN AKKU AUSSERHALB DER REICHWEITE VON KINDERN AUF 2 Akkustand Wenn das Gerät in Betrieb und der Akku aufgeladen ist leuchtet die Stromanzeige 11 grün das Symbol zeigt den Ladestatus des Akkus an Wenn der Akkustand niedrig ist schalten die Stromanzeige 11 und das Batteriestandssymbol auf Rot Wenn der Akkustand...

Page 20: ...te und halten Sie sie gedrückt um mit Ihrem Kind zu sprechen Auf dem Display wird das entsprechende Symbol angezeigt Enter Taste Wenn Sie im Hauptmenü sind drücken Sie diese Taste um Ihre Auswahl zu bestätigen Aktivierung des Empfängers nur bei Geräusch Der Empfänger zeigt das Bild und den Ton nur dann an wenn Ihr Kind einen Laut von sich gibt Um den VOX Modus zu aktivieren drücken Sie die Taste a...

Page 21: ...te 1 bis 4 der Reihe nach für jede Kamera Wenn die Verbindung zwischen einer Kamera und dem Empfänger unterbrochen wurde können Sie die Kamera wieder mit dem Empfänger verbinden indem Sie die Kamera löschen siehe Schritte 5 bis 8 und die Schritte 1 bis 4 erneut durchführen C EINE KAMERA ODER MEHRERE KAMERAS ABSCHALTEN 5 Wählen Sie das Menüsymbol YOO SEE BABYPHONE Bedienungsanleitung Zum Einstellen...

Page 22: ...a und dem Empfänger ist zu groß Die Verbindung zwischen den zwei Geräten ist gescheitert Stecken Sie das Netzteil an der Kamera ein Stellen Sie den Empfänger näher bei der Kamera auf Nehmen Sie die Einstellungen der Verbindungsparameter noch einmal vor Der Alarm Batterie schwach erlischt nicht Batterie außer Betrieb Kontaktieren Sie unseren Kundendienst Die Kommunikation wird häufig unterbrochen D...

Page 23: ...een vuilnisbak of gemengd mag worden met huisvuil maar gescheiden ingezameld moet worden Wij danken u dat u onze Yoo See babyfoon gekozen heeft Wij nodigen u uit deze gebruikshandleiding aandachtig door te lezen om uw apparaat op de beste wijze te gebruiken en dit van een optimale levensduur te verzekeren Indien u echter een gebrek constateert of een willekeurig probleem ontmoet neem dan contact o...

Page 24: ...LOLVDWLRQ Ř QVWUXFWLRQV IRU XVH Ř HQXW XQJVDQOHLWXQJ Ř HEUXLNVKDQGOHLGLQJ QVWUXFFLRQHV GH XVR Ř QVWUX HV GH XVR Ř VWUX LRQL SHU OőXVR Ř 1 YRG N SRXĻLW Инструкция по использованию Ř DV Q ODWL XWDVLW V Ř QVWUXFŀLXQL GH XWLOL DUe QVWUXNFMD XĹ WNRZDQLD Ř UXJVDQYLVQLQJ DE PRRY 3DUF QGXVWULHO GHV UDYDQFKHV UXH DFTXHOLQH XULRO OHUPRQW HUUDQG UDQFH ZZ EDE PRRY FRP HVLJQHG DQG HQJLQHHUed E DE PRRY LQ UDQFH...

Page 25: ...ERMIJDEN GEBRUIK UITSLUITEND DE ORIGINELE ACCU OF EEN DOOR DE WEDERVERKOPER GELEVERD EXEMPLAAR HOUD DE ACCU BUITEN HET BEREIK VAN KINDEREN 2 Toestand van de accu Bij werking en eenmaal opgeladen is het lampje van de stroomvoorziening 11 groen het pictogram geeft het laadniveau van de accu aan Wanneer de accu bijna leeg is worden het lampje van de stroomvoorziening 11 en het pictogram van het laadn...

Page 26: ...en houdt u deze ingedrukt het bijbehorende pictogram verschijnt op het scherm Toets Enter Druk eenmaal in het hoofdmenu op deze toets om uw selectie te valideren Activering van de ontvanger uitsluitend op geluid De ontvanger geeft het beeld en het geluid uitsluitend weer wanneer uw baby geluid maakt Druk voor het activeren van de VOX modus op de knop van het bedieningsblok Het lampje op de ontvang...

Page 27: ...voor iedere camera en ieder op zijn beurt Als de verbinding tussen een camera en de ontvanger verbroken is kunt u de camera opnieuw op de ontvanger aansluiten door de camera te verwijderen zie stappen 5 t m 8 en opnieuw de stappen 1 t m 4 uit te voeren C EEN OF MEERDERE CAMERA S LOSMAKEN 5 Selecteer het pictogram menu YOO SEE BABYFOON Gebruikshandleiding Voor het afstellen van de lichtsterkte van ...

Page 28: ...is niet aangesloten De afstand tussen de camera en de ontvanger is te groot De twee apparaten zijn er niet in geslaagd verbinding te maken Sluit de netadapter aan op de camera Zet de ontvanger dichter bij de camera Stel de verbindingsparameters opnieuw in Het alarm van een bijna lege accu dooft niet Accu werkt niet meer Neem contact op met onze klantenservice De communicatie wordt regelmatig onder...

Page 29: ...be tirarse a la basura ni mezclarse con residuos domésticos sino recogerse de forma selectiva Gracias por el elegir el vigilabebés Yoo See Le recomendamos que lea atentamente estas instrucciones de uso para que pueda sacar el máximo provecho del aparato y garantizar su máxima vida útil No obstante si observa algún fallo o encuentra cualquier problema póngase en contacto con nuestro departamento de...

Page 30: ...GILABEBÉS YOO SEE Instrucciones de uso 1RWLFH GőXWLOLVDWLRQ Ř QVWUXFWLRQV IRU XVH Ř HQXW XQJVDQOHLWXQJ Ř HEUXLNVKDQGOHLGLQJ QVWUXFFLRQHV GH XVR Ř QVWUX HV GH XVR Ř VWUX LRQL SHU OőXVR Ř 1 YRG N SRXĻLW Инструкция по использованию Ř DV Q ODWL XWDVLW V Ř QVWUXFŀLXQL GH XWLOL DUe QVWUXNFMD XĹ WNRZDQLD Ř UXJVDQYLVQLQJ DE PRRY 3DUF QGXVWULHO GHV UDYDQFKHV UXH DFTXHOLQH XULRO OHUPRQW HUUDQG UDQFH ZZ EDE ...

Page 31: ... USB PARA EVITAR CUALQUIER EXPLOSIÓN UTILICE SOLO LA BATERÍA ORIGINAL O UNA PROPORCIONADA POR EL DISTRIBUIDOR GUARDE LA BATERÍA FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS 2 Estado de la batería Una vez que la batería esté cargada y en marcha el piloto de alimentación 11 se pondrá verde y el icono indicará el nivel de carga de la batería Cuando la batería esté baja el piloto de alimentación 11 y el icono del n...

Page 32: ...ntenga pulsado este botón En la pantalla aparecerá el icono correspondiente Botón Intro Una vez en el menú principal pulse este botón para validar la opción elegida Activación del receptor solo con ruido El receptor solo retransmite la imagen y el sonido cuando el bebé emite un ruido Para activar el modo VOX pulse el botón del teclado de control El piloto se pondrá verde en el receptor Para ajusta...

Page 33: ... los pasos del 1 al 4 con cada cámara de una en una Si se ha interrumpido la conexión entre una cámara y el receptor puede reconectar dicha cámara al receptor eliminándola consulte los pasos del 5 al 8 y repitiendo los pasos del 1 al 4 C DESCONECTAR UNA O VARIAS CÁMARAS 5 Seleccione el icono del menú VIGILABEBÉS YOO SEE Instrucciones de uso Permite regular la luminosidad de la pantalla del recepto...

Page 34: ...tancia entre la cámara y el receptor es demasiado grande La conexión entre los dos aparatos ha fallado Enchufe el adaptador de corriente a la cámara Acerque el receptor de la cámara Configure de nuevo los ajustes de conexión La alerta de batería baja no se apaga Batería fuera de servicio Contacte con nuestro departamento de atención al cliente La comunicación se interrumpe con frecuencia La cámara...

Page 35: ...dotto non deve essere buttato nella spazzatura indifferenziata ma raccolto separatamente dai rifiuti domestici Grazie per avere scelto il nostro babyphone Yoo See Vi invitiamo a leggere attentamente queste istruzioni d uso per sfruttare al meglio il vostro apparecchio e assicurargli una durata ottimale Tuttavia se osservate un difetto o se riscontrate un qualsiasi problema vi chiediamo di contatta...

Page 36: ...O SEE Istruzioni d uso 1RWLFH GőXWLOLVDWLRQ Ř QVWUXFWLRQV IRU XVH Ř HQXW XQJVDQOHLWXQJ Ř HEUXLNVKDQGOHLGLQJ QVWUXFFLRQHV GH XVR Ř QVWUX HV GH XVR Ř VWUX LRQL SHU OőXVR Ř 1 YRG N SRXĻLW Инструкция по использованию Ř DV Q ODWL XWDVLW V Ř QVWUXFŀLXQL GH XWLOL DUe QVWUXNFMD XĹ WNRZDQLD Ř UXJVDQYLVQLQJ DE PRRY 3DUF QGXVWULHO GHV UDYDQFKHV UXH DFTXHOLQH XULRO OHUPRQW HUUDQG UDQFH ZZ EDE PRRY FRP HVLJQHG...

Page 37: ...RE SOLO LA BATTERIA ORIGINALE O QUELLA FORNITA DAL RIVENDITORE TENERE LA BATTERIA FUORI DALLA PORTATA DEI BAMBINI 2 Stato della batteria Una volta caricata quando la batteria è in funzione la spia di alimentazione 11 è verde l icona indica il livello di carica della batteria Quando la batteria è in esaurimento la spia di alimentazione 11 e l icona del livello di batteria diventano rosse Quando la ...

Page 38: ... bambino premere e tenere premuto il tasto l icona corrispondente apparirà sullo schermo Tasto Invio Una volta nel menu principale premere questo tasto per confermare la selezione Attivazione del ricevitore soltanto al rumore Il ricevitore visualizza l immagine e riproduce l audio soltanto quando il bambino emette un suono Per attivare la modalità VOX premere il pulsante dalla tastiera di comando ...

Page 39: ...videocamera e una per volta Se il collegamento tra una videocamera e il ricevitore si è interrotto si può ricollegare la videocamera al ricevitore eliminando la videocamera vedere passaggi da 5 a 8 e realizzando di nuovo i passaggi da 1 a 4 C SCOLLEGARE UNA O PIÙ VIDEOCAMERE 5 Selezionare l icona menu BABYPHONE YOO SEE Istruzioni d uso Permette di regolare la luminosità dello schermo del ricevitor...

Page 40: ...on è collegato La distanza tra la videocamera e il ricevitore è eccessiva Il collegamento tra i due apparecchi è fallito Collegare l adattatore di rete alla videocamera Avvicinare il ricevitore alla videocamera Ripetere le configurazioni di collegamento L allarme di batteria in esaurimento non si spegne Batteria fuori servizio Contattare il nostro servizio clienti La comunicazione è interrotta di ...

Page 41: ...com o lixo doméstico mas deve ser objeto de uma recolha seletiva Obrigado por ter escolhido o nosso babyphone Yoo See Recomendamos lhe que leia atentamente este manual de utilização de modo a tirar o máximo partido do seu dispositivo e assegurar lhe uma vida útil longa No entanto se encontrar um defeito ou qualquer outro problema não hesite em contactar o nosso serviço de apoio ao consumidor BABYP...

Page 42: ... mAh BABYPHONE YOO SEE Instruções de utilização 1RWLFH GőXWLOLVDWLRQ Ř QVWUXFWLRQV IRU XVH Ř HQXW XQJVDQOHLWXQJ Ř HEUXLNVKDQGOHLGLQJ QVWUXFFLRQHV GH XVR Ř QVWUX HV GH XVR Ř VWUX LRQL SHU OőXVR Ř 1 YRG N SRXĻLW Инструкция по использованию Ř DV Q ODWL XWDVLW V Ř QVWUXFŀLXQL GH XWLOL DUe QVWUXNFMD XĹ WNRZDQLD Ř UXJVDQYLVQLQJ DE PRRY 3DUF QGXVWULHO GHV UDYDQFKHV UXH DFTXHOLQH XULRO OHUPRQW HUUDQG UDQF...

Page 43: ...DOR À PORTA MICRO USB A FIM DE EVITAR UMA EXPLOSÃO UTILIZE APENAS A BATERIA ORIGINAL OU A BATERIA FORNECIDA PELO REVENDEDOR GUARDE A BATERIA FORA DO ALCANCE DAS CRIANÇAS 2 Estado da bateria Em funcionamento e depois de carregada o indicador luminoso de alimentação 11 é verde o ícone indica o nível de carga da bateria Quando a bateria tem pouca carga o indicador luminoso de alimentação 11 e o ícone...

Page 44: ...continuamente a tecla o ícone correspondente é apresentado no ecrã Tecla Enter Uma vez no menu principal prima esta tecla para validar a sua seleção Ativação do recetor unicamente com som O recetor apresenta a imagem e o som apenas quando o seu bebé emite um som Para ativar o modo VOX prima o botão do bloco de comandos O indicador luminoso é apresentado a verde no recetor Para ajustar a sensibilid...

Page 45: ...câmara sucessivamente Se a ligação entre uma câmara e o recetor for interrompida pode voltar a ligar a câmara ao recetor eliminando a câmara ver etapas 5 a 8 e executando novamente as etapas 1 a 4 C DESLIGAR UMA OU MAIS CÂMARAS 5 Selecione o ícone Menu BABYPHONE YOO SEE Instruções de utilização Permite regular a luminosidade do ecrã do recetor Utilize as teclas e para selecionar o nível de luminos...

Page 46: ... câmara e o recetor é demasiado grande A ligação entre os dois dispositivos falhou Ligue o transformador à câmara Aproxime o recetor da câmara Recomece a configuração de ligação O alerta de bateria fraca não se apaga Bateria fora de serviço Contacte o nosso serviço de apoio ao cliente A comunicação é interrompida frequentemente A câmara está colocada ao lado de outros dispositivos elétricos Retire...

Page 47: ...míchán ke směsnému odpadu z domácnosti ale že patří do tříděného odpadu Děkujeme že jste si vybrali naši dětskou chůvičku Yoo See Prosím přečtěte si pozorně tento návod k použití abyste mohli přístroj využívat co nejlépe a zajistit mu co nejdelší životnost Kdybyste však zpozorovali nějakou vadu nebo se setkali s jakýmkoli problémem kontaktujte prosím náš zákaznický servis DĚTSKÁ CHŮVIČKA YOO SEE N...

Page 48: ... mAh DĚTSKÁ CHŮVIČKA YOO SEE Návod k použití 1RWLFH GőXWLOLVDWLRQ Ř QVWUXFWLRQV IRU XVH Ř HQXW XQJVDQOHLWXQJ Ř HEUXLNVKDQGOHLGLQJ QVWUXFFLRQHV GH XVR Ř QVWUX HV GH XVR Ř VWUX LRQL SHU OőXVR Ř 1 YRG N SRXĻLW Инструкция по использованию Ř DV Q ODWL XWDVLW V Ř QVWUXFŀLXQL GH XWLOL DUe QVWUXNFMD XĹ WNRZDQLD Ř UXJVDQYLVQLQJ DE PRRY 3DUF QGXVWULHO GHV UDYDQFKHV UXH DFTXHOLQH XULRO OHUPRQW HUUDQG UDQFH Z...

Page 49: ...RÁNILI JAKÉKOLI MOŽNOSTI EXPLOZE POUŽÍVEJTE POUZE ORIGINÁLNÍ BATERII NEBO BATERII DODANOU PRODEJCEM UDRŽUJTE BATERII MIMO DOSAH DĚTÍ 2 Stav baterie Když je v provozu a po nabití kontrolka napájení 11 je zelená ikona ukazuje úroveň nabití baterie Když je baterie slabě nabitá kontrolka napájení 11 a ikona úrovně nabití baterie se změní na červenou Když je baterie velmi slabě nabitá kontrolka napájen...

Page 50: ...e a držte stisknutou odpovídající ikonu která se objeví na displeji Tlačítko Enter Když budete v hlavním menu stiskněte toto tlačítko pro potvrzení své volby Aktivování přijímače výhradně hlukem Přijímač zprostředkuje obraz a zvuk pouze v případě že Vaše miminko vydá nějaký zvuk Pro aktivování módu VOX stiskněte tlačítko na ovládacím panelu Kontrolka na přijímači se rozsvítí zeleně Pro nastavení z...

Page 51: ...od 1 do 4 pro každou kameru jednu po druhé Pokud se propojení mezi jednou kamerou a přijímačem přerušilo můžete znovu propojit kameru s přijímačem odebráním kamery viz etapa 5 až 8 a opětovným provedením etap 1 až 4 C ODPOJENÍ JEDNÉ NEBO VÍCE KAMER 5 Vyberte ikonu menu DĚTSKÁ CHŮVIČKA YOO SEE Návod k použití Umožňuje nastavit jas displeje přijímače Použijte tlačítka a pro výběr požadované úrovně j...

Page 52: ...zi kamerou a přijímačem je příliš velká Propojení mezi oběma přístroji se nepodařilo Připojte síťový adaptér ke kameře Přibližte přijímač ke kameře Znovu proveďte nastavení parametrů propojení Upozornění na slabou baterii se nevypíná Baterie nefunguje Kontaktujte zákaznický servis Komunikace se často přerušuje Kamera je umístěna vedle jiných elektrických přístrojů Odstraňte elektrické přístroje ne...

Page 53: ...un alt dispozitiv electric la aceeași priză cu dispozitivul babyphone Yoo See nu utilizați prize multiple Dispozitivul nu trebuie expus la picurări sau împroșcări cu lichide și nu este permisă așezarea pe dispozitiv a niciunui obiect care conține lichide de exemplu vaze Înlocuirea incorectă a bateriei poate genera un pericol de explozie Înlocuiți bateria doar cu același fel de baterie sau cu un ti...

Page 54: ...HONE YOO SEE Instrucțiuni de utilizare 1RWLFH GőXWLOLVDWLRQ Ř QVWUXFWLRQV IRU XVH Ř HQXW XQJVDQOHLWXQJ Ř HEUXLNVKDQGOHLGLQJ QVWUXFFLRQHV GH XVR Ř QVWUX HV GH XVR Ř VWUX LRQL SHU OőXVR Ř 1 YRG N SRXĻLW Инструкция по использованию Ř DV Q ODWL XWDVLW V Ř QVWUXFŀLXQL GH XWLOL DUe QVWUXNFMD XĹ WNRZDQLD Ř UXJVDQYLVQLQJ DE PRRY 3DUF QGXVWULHO GHV UDYDQFKHV UXH DFTXHOLQH XULRO OHUPRQW HUUDQG UDQFH ZZ EDE ...

Page 55: ...ZAȚI NUMAI BATERIA ORIGINALĂ SAU BATERIA FURNIZATĂ DE REVÂNZĂTOR NU LĂSAȚI BATERIA LA ÎNDEMÂNA COPIILOR 2 Starea bateriei După ce bateria a fost pusă în funcțiune și încărcată indicatorul luminos de alimentare 11 luminează verde iar pictograma indică nivelul de încărcare al bateriei Când bateria este descărcată indicatorul luminos de alimentare 11 și pictograma pentru nivelul de încărcare al bater...

Page 56: ...ul iar pe ecran va apărea pictograma corespunzătoare Tasta Confirmare Din meniul principal apăsați această tastă pentru a confirma selecția făcută Activarea receptorului doar în caz de zgomot Receptorul afișează imaginea și transmite sunetul doar când bebelușul dvs emite un sunet Pentru a activa modul VOX apăsați butonul de pe panoul de comandă Indicatorul luminos va lumina verde pe receptor Pentr...

Page 57: ... etapele de la 1 la 4 pentru fiecare cameră pe rând În cazul în care conexiunea dintre o cameră și receptor s a întrerupt puteți conecta din nou camera la receptor eliminând o vezi etapele de la 5 la 8 și parcurgând din nou etapele de la 1 la 4 C DECONECTAREA UNEI SAU MAI MULTOR CAMERE 5 Selectați pictograma meniu BABYPHONE YOO SEE Instrucțiuni de utilizare Permite ajustarea luminozității ecranulu...

Page 58: ...a razei de activitate nu se oprește Adaptorul camerei nu este conectat la priză Distanța dintre cameră și receptor este foarte importantă Conectarea celor două dispozitive a eșuat Conectați adaptorul la cameră Apropiați receptorul de cameră Reîncepeți configurarea conexiunii Alerta privind descărcarea bateriei nu se oprește Bateria nu funcționează Contactați departamentul nostru de servicii pentru...

Page 59: ...ochlapanie oraz nie należy stawiać na urządzeniu naczynia z płynem np wazy Niebezpieczeństwo wybuchu w przypadku nieprawidłowego umieszczenia baterii Wymieniać baterie na takie same lub tego samego typu Baterii komory na baterie lub włożonych baterii nie należy wystawiać na działanie zbyt wysokiej temperatury np promieni słonecznych ognia lub innych źródeł wysokiej temperatury Gniazda sieciowe ora...

Page 60: ... YOO SEE Instrukcja obsługi 1RWLFH GőXWLOLVDWLRQ Ř QVWUXFWLRQV IRU XVH Ř HQXW XQJVDQOHLWXQJ Ř HEUXLNVKDQGOHLGLQJ QVWUXFFLRQHV GH XVR Ř QVWUX HV GH XVR Ř VWUX LRQL SHU OőXVR Ř 1 YRG N SRXĻLW Инструкция по использованию Ř DV Q ODWL XWDVLW V Ř QVWUXFŀLXQL GH XWLOL DUe QVWUXNFMD XĹ WNRZDQLD Ř UXJVDQYLVQLQJ DE PRRY 3DUF QGXVWULHO GHV UDYDQFKHV UXH DFTXHOLQH XULRO OHUPRQW HUUDQG UDQFH ZZ EDE PRRY FRP HV...

Page 61: ...U MICRO USB ABY NIE SPOWODOWAĆ WYBUCHU UŻYWAĆ WYŁĄCZNIE ORYGINALNEGO AKUMULATORA LUB AKUMULATORA DOSTARCZONEGO PRZEZ SPRZEDAWCĘ PRZECHOWYWAĆ AKUMULATOR W MIEJSCU NIEDOSTĘPNYM DLA DZIECI 2 Stan akumulatora W trakcie pracy oraz po naładowaniu akumulatora kontrolka zasilania 11 świeci się na zielono ikona pokazuje poziom naładowania akumulatora Gdy akumulator jest rozładowany kontrolka zasilania 11 o...

Page 62: ...powiednia ikona pojawi się na ekranie Przycisk Entrer Będąc w menu głównym naciśnij ten przycisk aby zatwierdzić swój wybór Aktywacja odbiornika tylko po wykryciu dźwięku Odbiornik wyświetla obraz i transmituje dźwięk tylko wtedy gdy dziecko się odezwie Aby włączyć tryb VOX naciśnij przycisk na panelu sterowania Kontrolka zaświeci się na zielono na odbiorniku Regulacja czułości dźwięku opisana jes...

Page 63: ...ży powtórzyć etapy od 1 do 4 dla każdej kamery osobno Jeżeli połączenie między kamerą i odbiornikiem zostanie przerwane należy ponownie podłączyć kamerę do odbiornika odłączając ją patrz etap od 5 do 8 i wykonując ponownie etapy od 1 do 4 C ODŁĄCZANIE JEDNEJ LUB KILKU KAMER 5 Wybierz ikonę menu BABYFON YOO SEE Instrukcja obsługi Pozwala ustawić jasność ekranu odbiornika Użyj przycisków i aby wybra...

Page 64: ...kamery jest odłączony Odległość między kamerą i odbiornikiem jest zbyt duża Brak połączenia między dwoma urządzeniami Podłączyć zasilacz sieciowy do kamery Zbliż odbiornik do kamery Ponownie ustaw parametry połączenia Nie wyłącza się alarm rozładowanego akumulatora Akumulator uszkodzony Skontaktuj się z działem obsługi klienta Komunikacja jest bardzo często przerywana Kamera znajduje się w pobliżu...

Page 65: ...65 ...

Page 66: ...rmonisées appropriées suivantes EMC EN 301 489 1 V2 1 1 2016 11 EN 301 489 17 V3 1 1 2016 11 Radio EN 300 328 V2 1 1 2016 11 Health EN 62311 2008 Safety EN 60065 2014 En accord avec les dispositions de la directive du Conseil 99 05 CE sur l équipement par radio et l équipement terminal de télécommunications et la reconnaissance mutuelle de leur conformité Nom Mr Laurent Windenberger Fonction Direc...

Page 67: ...ormity with the following relevant harmonised EMC EN 301 489 1 V2 1 1 2016 11 EN 301 489 17 V3 1 1 2016 11 Radio EN 300 328 V2 1 1 2016 11 Health EN 62311 2008 Safety EN 60065 2014 Following the provisions of Council Directive 99 05 CE on radio equipment and telecommunications terminal equipment and the mutual recognition of their conformity Name Mr Laurent Windenberger Function Directeur marketin...

Page 68: ...68 ...

Page 69: ...nd information available online at the following address www service babymoov com DE Lebenslange Garantie Diese Garantie unterliegt bestimmten Konditionen Liste der betroffenen Länder Aktivierungsfristen und Auskünfte online unter der Adresse www service babymoov com NL Levenslange garantie Deze garantie is aan voorwaarden onderworpen Lijst met betrokken landen wachttijd voor online activering en ...

Reviews: