background image

35

YOO MASTER 3.5

APPAIRAGE - PAIRING - KOPPLUNG - PAIRING - VINCULACION - ABBINAMENTO 

EMPARELHAMENTO - KONEXE - PÁROSÍTÁS - ŁĄCZENIE W PARY - UPARIVANJE -  

ةنمازلما

A.  Connection de la caméra au récepteur - Connection between the camera and the receiver - Verbindung 

zwischen der kamera und dem empfänger herstellen - Aansluiting tussen de camera en de ontvanger - 

Conexión entre la cámara y el receptor - Collegamento tra la videocamera a il ricevitore - Ligação 

entre a câmara e o recetor - Propojení mezi kamerou a přijímačem - A kamera és a vevőegység közötti 

kapcsolat létrehozása - Połączenie między kamerą a odbiornikiem - Veza između kamere i prijemnika - 

لابقتسلاا زاهجو ايرماكلا ينب لاصتلاا طبر

FR.

Le babyphone est appairé par défaut et prêt à l’emploi une 

fois allumé. Si, pour n’importe quelle raison, la caméra et le 

récepteur ne communiquent pas entre eux, il est possible de 

les appairer à nouveaux en suivant les indications suivantes.

NB. :

 vous ne pouvez connecter au récepteur que des 

caméras YOO Master.

EN.

The baby monitor is paired by default and ready to use once 

turned on. If the camera and receiver do not communicate 

for whatever reason, you can pair them as follows.

N.B.:

 you can only connect YOO Master cameras to 

the receiver.

NL.

De babyfoon is standaard gepaird en klaar voor gebruik 

zodra hij aan staat. Als om een willekeurige reden de camera 

en de ontvanger niet met elkaar communiceren, kunt u ze 

opnieuw pairen aan de hand van de volgende aanwijzingen.

N.B.:

 u kunt uitsluitend YOO Master camera’s aansluiten 

op de ontvanger.

DE.

Die Einheiten des Babyphons sind standardmäßig 

miteinander gekoppelt und nach dem Einschalten sofort 

einsatzbereit. Falls die Kamera und der Empfänger aus 

irgendeinem Grund nicht miteinander kommunizieren, 

können Sie sie wie folgt erneut miteinander verbinden.

Hinweis:

 Sie können nur YOO Master-Kameras mit dem 

Empfänger verbinden.

ES.

El vigilabebés está vinculado por defecto y listo para usar en 

cuanto se enciende.Si por la razón que fuese, la cámara y el 

receptor no se comunicasen entre sí, se pueden vincular de 

nuevo siguiendo las indicaciones que figuran a continuación.

Atención:

 solo puede conectar cámaras YOO Master 

al receptor.

IT.

Il babyphone è abbinato per impostazione predefinita e pronto 

all'uso una volta acceso. Se, per una ragione qualsiasi, la 

videocamera e il ricevitore non comunicano tra loro, è possibile 

abbinarli nuovamente seguendo le seguenti indicazioni.

N.B.:

 al ricevitore si possono collegare solo videocamere 

YOO Master.

PT.

O babyphone está emparelhado por defeito e pronto a ser 

utilizado quando ligado. Se, por qualquer razão, a câmara 

e o recetor não comunicarem um com o outro, podem ser 

novamente emparelhados seguindo as instruções abaixo.

N.B.:

 você só pode conectar câmeras YOO Master 

ao receptor.

CZ.

Dětská chůvička je standardně spárována a po zapnutí 

připravená k používání. Pokud bez ohledu na důvod 

spolu kamera a přijímač nekomunikují, je možné je znovu 

spárovat takto.

Pozn.:

 k přijímači můžete připojit pouze kamery YOO Master.

HU.

A bébiőr alapértelmezés szerint párosítva van, és 

bekapcsolását követően készen áll a használatra. Ha a kamera 

és a vevőegység valamilyen okból nem kommunikál egymással, 

párosítsa őket újra az alábbi utasítások követésével.

MEGJEGYZÉS:

 Csak YOO Master kamerák 

csatlakoztathatók a vevőegységhez.

PL.

Niania elektroniczna jest domyślnie sparowana i gotowa do 

użycia po włączeniu. Jeśli z jakiegokolwiek powodu aparat 

i odbiornik nie komunikują się ze sobą, można je ponownie 

sparować, wykonując poniższe instrukcje.

UWAGA:

 do odbiornika można podłączyć tylko kamery 

YOO Master.

HR.

Monitor za bebe je uparen prema zadanim postavkama 

i spreman za korištenje nakon uključivanja. Ako iz nekog 

razloga kamera i prijemnik nisu međusobno povezani, 

moguće ih je ponovno upariti slijedeći upute u nastavku.

Napomena:

 na prijemnik možete spojiti samo 

YOO Master kamere.

AR.

.هليغشت درجمب مادختسلال ازهاج نوكيو ًايئاقلت لفطلا ةبقارم زاهج ةنمازم متي

 ،بابسلأا نم ببس يلأ لابقتسلاا زاهجو اريماكلا نيب لاصتا كانه نكي مل اذإ

.ةيلاتلا تاوطخلا ذيفنت ربع اددجم امهتنمازم نكمي

.لابقتسلاا زاهجب طقف YOO Master تاريماك ليصوت كنكمي : ةظحلام

Summary of Contents for YOO Master 3.5

Page 1: ...v UK Ltd 3rd Floor East Reach House East Reach Taunton TA1 3EN England www babymoov co uk Designed and engineered by Babymoov in France Notice d utilisation Instructions for use Benutzungsanleitung Ge...

Page 2: ...2...

Page 3: ...imiter toute interf rence nous vous recommandons de ne brancher aucun autre appareil lectrique sur la m me prise que votre babyphone YOO Master 3 5 n utilisez pas de bloc multiprise Risque d explosion...

Page 4: ...ible dans la chambre de b b le mode vision nocturne est activ Augmentez la luminosit dans la chambre du b b si vous voulez repasser en mode jour Rayon d action trop r duit Cloison murs trop pais entre...

Page 5: ...we recommend not connecting any other electrical appliances to the same socket as your Yoo Master 3 5 baby monitor don t use a multi socket adapter Risk of explosion if the battery is not correctly re...

Page 6: ...e The light intensity in baby s bedroom is too low night vision mode is activated Increase the brightness level in baby s bedroom if you want to switch back to daytime mode Range too small Walls parti...

Page 7: ...Interferenz auszuschlie en empfehlen wir Ihnen kein anderes Elektroger t an derselben Steckdose wie das Babyphon anzuschlie en benutzen Sie keinen Mehrfachstecker Es besteht Explosionsgefahr wenn die...

Page 8: ...rm friert ein oder wird schwarz wei angezeigt Die Lichtintensit t im Kinderzimmer ist zu niedrig der Nachtsicht Modus ist aktiviert Erh hen Sie die Helligkeit im Kinderzimmer wenn Sie in den Tag Modus...

Page 9: ...byfoon en om storingen te beperken raden wij u aan geen andere elektrische apparatuur aan te sluiten op hetzelfde stopcontact als uw Yoo Master 3 5 babyfoon gebruik geen contactdoos met meerdere stopc...

Page 10: ...Het beeld van het scherm bevriest of wordt in zwart wit weergegeven Er is te weinig licht in de babykamer de modus nachtzicht is ingeschakeld Zorg voor meer licht in de babykamer als u wilt overgaan o...

Page 11: ...para limitar cualquier interferencia le recomendamos que no enchufe ning n otro aparato en la misma toma que el vigilabeb s Yoo Master 3 5 no utilice una base m ltiple Existe riesgo de explosi n si l...

Page 12: ...minosa de la habitaci n del beb es demasiado baja y se ha activado el modo de visi n nocturna Aumente la luminosidad de la habitaci n del beb si quiere volver al modo de d a El radio de alcance es dem...

Page 13: ...terferenza raccomandiamo di non collegare nessun altro apparecchio elettrico sulla stessa presa del babyphone Yoo Master 3 5 non utilizzare prese multiple Pericolo di esplosione se la batteria non sos...

Page 14: ...nco e nero L intensit luminosa troppo bassa nella camera del bambino attivata la modalit visione notturna Aumentare la luminosit nella camera del bambino se si vuole ritornare in modalit giorno Raggio...

Page 15: ...m como para limitar qualquer interfer ncia recomendamos lhe que n o ligue nenhum dispositivo el trico mesma tomada do babyphone Yoo Master 3 5 n o utilize uma r gua de tomadas Risco de explos o se a b...

Page 16: ...baixa no quarto do beb pelo que o modo de vis o noturna ativado Aumente a luminosidade no quarto do beb caso pretenda voltar para o modo diurno Raio de a o demasiado reduzido Divis ria paredes demasi...

Page 17: ...sk ch vi ky Yoo Master 3 5 a abyste zabr nili interferenc m doporu ujeme V m nezapojovat dn elektrick p stroj do stejn z suvky jako d tskou ch vi ku Yoo Master 3 5 nepou vejte blok rozbo ovac ch z suv...

Page 18: ...d no n ho vid n Zvy te osv tlen v pokoji miminka pokud chcete p ej t do denn ho m du P li mal dosah P li siln p ky zdi mezi kamerou a p ij ma e P em st te kameru a p ij ma STANDARDN P SLU ENSTV a Kame...

Page 19: ...is haszn lat hoz s az interferencia elker l se rdek ben javasoljuk hogy ne helyezzen m s elektromos k sz l ket a Essential b bi rrel k z s csatlakoz ba ne haszn ljon eloszt t A helytelen akkumul torcs...

Page 20: ...z nben jelenik meg A f ny nem el g er s a babaszob ban az jjell t zemm d aktiv l sra ker lt Ha vissza k v n v ltani nappali zemm dra n velje a f nyer t a babaszob ban A hat t vols g t l kicsi A kamera...

Page 21: ...nie nale y pod cza innego urz dzenia elektrycznego do tego samego gniazdka co Tw j babyfon Yoo Master 3 5 nie u ywa rozga nika Niebezpiecze stwo wybuchu w przypadku nieprawid owej wymiany baterii Wymi...

Page 22: ...skie w czy si tryb noktowizyjny Je li chcesz ponownie prze czy si na tryb dzienny zwi ksz jasno w pokoju dziecka Zasi g jest zbyt ma y ciany mi dzy kamer a odbiornikiem s zbyt grube Przesu kamer i odb...

Page 23: ...amo da ne uklju ujete nijedan drugi elektri ni ure aj u istu uti nicu kao i va Yoo Master od 3 5 monitor za bebe nemojte koristiti produ ni kabel Rizik od eksplozije ako se baterija neispravno zamije...

Page 24: ...an je no ni na in Pove ajte svj etlinu u bebinoj sobi ako se elite prebaciti na dnevni na in rada Raspon je premali Pregrada zid izme u kamere i prijemnika je predebela o Pomaknite kameru i prijemnik...

Page 25: ...25 YOO MASTER 3 5 YOO MASTER 3 5 AR YOO Master 3 5 YOO Master 3 5 YOO Master 3 5 YOO Master 3 5 YOO Master 3 5 YOO Master 3 5 20 FHSS 2 4 300 3 300 x 2 8 3 VOX 40 0...

Page 26: ...ids Gu a de inicio r pido Guida rapida all utilizzo Guia de in cio r pido N vod rychl ho zprovozn n Gyors zembe helyez si tmutat Skr cona instrukcja obs ugi Vodi za brzo pokretanje Babymoov Parc Indus...

Page 27: ...a Camera C mara Videocamera C mara Kamera Kamera Kamera Kamera R cepteur Receiver Empf nger Ontvanger Receptor Ricevitore Receptor P ij ma Vev egys g Odbiornik Prijemnik 12 YOO MASTER 3 5 6 13 10 11 8...

Page 28: ...k poort voeding 4 Lichtdetector 5 Gemotoriseerd voetstuk Ontvanger 6 Knop ON OFF 7 Knop Talk Back 8 Menuknop 9 Pijl toetsen voor het richten van de camera 10 LED inschakelen en opladen 11 Kleurenscher...

Page 29: ...amera 1 Zvu nik 2 ON OFF gumb i gumb za uparivanje 3 Priklju ak za napajanje 4 Senzor svjetline 5 Motorizirana baza Prijemnik 6 ON OFF gumb 7 Odgovori bebi gumb 8 Izbornik gumb 9 Gumbi sa strelicama z...

Page 30: ...NG AANSLUITING ALIMENTACI N ALIMENTAZIONE ALIMENTA O NAP JEN T LT S ZASILANIE NAPAJANJE A Cam ra Camera Kamera Camera C mara Videocamera C mara Kamera Kamera Kamera Kamera FR Prise non fournie Vous po...

Page 31: ...Atenci n antes de utilizar el receptor por primera vez debe cargar la bater a durante al menos 3 horas IT La batteria ricaricabile 1600 m Ah Li gi inserita nel ricevitore N B prima del primo utilizzo...

Page 32: ...ker zu ziehen nachdem die Batterie vollst ndig aufgeladen wurde F r eine l ngere Batterielebensdauer und eine l ngere Akkulaufzeit sollten Sie den Akku nicht zu lange entladen lassen WARNHINWEIS VERWE...

Page 33: ...ut erven slab baterie p ij ma zapnut V m na baterie V p pad pot eby a pro proveden restartu odpojte adapt r a otev ete pomoc ploch ho roubov ku p ihr dku na baterie abyste vym nili baterii Pozn nezapo...

Page 34: ...a razina baterije prijemnik uklju en Treperi crveno naran asto punjenje baterije prijemnik isklju en Crveno niska razina baterije prijemnik uklju en Zamjena baterije Ako je potrebno i u slu aju ponovn...

Page 35: ...verbinden ES El vigilabeb s est vinculado por defecto y listo para usar en cuanto se enciende Si por la raz n que fuese la c mara y el receptor no se comunicasen entre s se pueden vincular de nuevo s...

Page 36: ...36 19 C OFF OK YOO MASTER 3 5 ON 5 sec 5 sec...

Page 37: ...l Verbindung zwischen der Kamera und dem Empf nger herstellen NL Om de verbinding te voltooien herhaalt u de pairingsmethode rubriek Verbinding tussen de camera en de ontvanger ES Para finalizar la co...

Page 38: ...mu zp tn mu oto en pou ijte tla tka se ipkami HU FIGYELEM a kamera 360 ban elfordul Megtesz egy teljes fordulatot majd meg ll biztons gi le ll s a motorrendszer v delme rdek ben A m sik ir nyba val v...

Page 39: ...s Pfeiltasten f r die Navigation Benutzen Sie die Pfeiltasten am Empf nger zum Navigieren Men Taste Das Hauptmen aufrufen Dr cken Sie die Taste um zu best tigen Um das Men zu verlassen dr cken Sie ern...

Page 40: ...tonomii p ij ma e Tla tko ipky pro nasm rov n pro proch zen jednotliv mi menu pou vejte tla tka se ipkami na p ij ma i Tla tko Menu vstupte do hlavn ho menu pro potvrzen stiskn te tla tko pro opu t n...

Page 41: ...rodu uje vijek trajanja baterije prijemnika Gumb Strelice za navo enje za navigaciju koristite tipke sa strelicama na prijemniku Izbornik gumb pristupite glavnom izborniku pritisnite gumb za potvrdu z...

Page 42: ...xion r cepteur cam ra Connecting the receiver camera Verbindung Empf nger Kamera Aansluiting ontvanger camera Conexi n del receptor C mara Collegamento ricevitore videocamera Liga o recetor C mara P i...

Page 43: ...tivated when your baby makes the slightest noise SLEEP Technology ensures no waves are emitted whilst baby sleeps and the baby monitor is activated only if baby cries Low VOX sensitivity the parent un...

Page 44: ...ne s active seulement si b b pleure Sensibilidade do VOX baixa o beb faz muito ru do para ativar a unidade dos pais CZ Nep eru ovan re im ob jednotky spolu komunikuj st le Vysok citlivost VOX k aktiva...

Page 45: ...45 YOO MASTER 3 5 x1 x2 x1 x2 AR VOX SLEEP VOX 1 8 1 8 1 2 3 4 1 4 1 2 3 4 1 2 3 4 4 3 2 1 1 4...

Page 46: ...harmonisation de l Union applicable Directive 2014 53 UE D clare que le produit suivant mod le YOO Master 3 5 r f rence A014425 est conforme aux normes harmonis es appropri es suivantes EMC EN 55032...

Page 47: ...he relevant Union harmonization legislation Directive 2014 53 EU Declares that the following product model YOO Master 3 5 reference A014425 is compliant with the following relative harmonized standard...

Page 48: ...e no seguinte endere o www service babymoov com CZ Do ivotn z ruka Tato z ruka podl h ur it m podm nk m Seznam zainteresovan ch zem lh ta pro aktivaci z ruky a on line informace na adrese www service...

Reviews: