63
YOO CARE •
Instrukcje użycia
PL
Dziękujemy Państwu za wybranie produktu Babyphone Visio Care. Przed użyciem
należy uważnie przeczytać instrukcję użytkowania. Pozwoli to zoptymalizować
wydajność oraz żywotność urządzenia znajdującego się w Państwa posiadaniu. W
przypadku wykrycia wady lub jakiegokolwiek innego problemu należy skontaktować
się z działem obsługi klienta.
UWAGA - PRZED UŻYCIEM NALEŻY DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ
INSTRUKCJĘ I ZACHOWAĆ JĄ DO PÓŹNIEJSZEGO WYKORZYSTANIA.
PARAMETRY
•
Technologia cyfrowa FHSS bez jakichkolwiek
interferencji.
•
Zasięg 300 m na otwartej przestrzeni.
•
Kontrola dziecka podczas snu.
•
Automatyczne załączanie wyświetlacza, gdy
wykrywany jest głos dziecka.
•
Wyświetlacz kolorowy 2.4 ‘’ dla lepszej widoczności.
•
Funkcja walkie-talkie
•
Automatyczna funkcja widzenia w ciemności
•
Kontrola czułości mikrofonu, oświetlenia nocnego i
poziomu pracy głośnika nadajnika.
•
Menu wyświetlacz u do regulacji jasności obrazu i
zoomu.
•
Wizualny wskaźnik poziomu głośności.
•
Wskaźnik kontroli temperatury w pokoju dziecka
wbudowany w wyświetlacz.
•
Automatyczny alarm załączający się w chwili, gdy
następuje utrata obrazu i dźwięku z powodu utraty
zasięgu.
•
Wskaźnik poziomu naładowania baterii.
•
Odbiornik jest wyposażony w ładowalną baterię litową.
OSTRZEŻENIE
- Babyphone Visio Care nie jest urządzeniem
medycznym. Oprócz korzystania z urządzenia
Babyphone Visio Care zalecany jest bezpośredni
nadzór dziecka przez osobę dorosłą. Wcześniaki oraz
dzieci uznane za narażone na ryzyko muszą zostać
uprzednio zbadane przez pediatrę bądź przez inny
personel służby zdrowia.
- W przypadku przebywania poza domem, nie wolno
oddalać się od dziecka, nawet na krótki okres czasu.
- Baterie nieładowalne nie mogą być ponownie
ładowane.
- Baterie ładowalne muszą zostać usunięte z urządzenia
przed rozpoczęciem ładowania.
- Nie używać jednocześnie baterii nowych i używanych
bądź baterii ładowalnych oraz alkalicznych.
- Baterie ładowalne muszą być ładowane wyłącznie pod
nadzorem osoby dorosłej.
- Baterie muszą zostać wprowadzone zgodnie z
oznaczeniami biegunowości (+/-).
- Zużyte baterie muszą zostać usunięte z urządzenia.
- Zaciski przyłączeniowe nie mogą być zwarte.
- Należy zawsze używać baterii odbiornika
dostarczonych przez Producenta; w przypadku
pogorszenia stanu baterii musi ona zostać zastąpiona
przez Producenta, serwis posprzedażny lub przez
osoby o podobnych kwalifikacjach, w celu uniknięcia
sytuacji zagrożenia.
- W celu optymalnego wykorzystania Babyphone oraz
ograniczenia zakłóceń, nie jest zalecane podłączanie
żadnego innego urządzenia do gniazda, do którego
jest podłączone urządzenie Babyphone (nie stosować
bloku wielogniazdowego).
STANDARDOWE AKCESORIA
a.
Nadajnik
b.
Odbiornik
c.
Ładowalna bateria 3.7 litowo-polimerowa
(zainstalowana w urządzeniu odbiorczym)
d.
2 zasilacze sieciowe 5V
e.
Instrukcja użytkowania
Babymoov
Parc Industriel des Gravanches
16, rue Jacqueline Auriol
63051 Clermont-Ferrand cedex 2 - France
www.babymoov.com
Designed and engineer
ed
by Babymoov in France
Réf. : A014422
YOO Care
Notice d’utilisation • Instructions for use • Benutzungsanleitung • Gebruikshandleiding
Instrucciones de uso • Istruzioni per l’uso • Instruções de uso • Návod k použití
Használati utasítások • Instrucțiuni de utilizar
e • Instrukcje użycia • Brugsanvisning