background image

∙  Directement après sa fabrication, le doomoo Seat’n Swing est emballé dans un sac en plastique. Pour cette 

raison, il est possible qu’à l’ouverture du sac, une odeur provenant des différents matériaux utilisés s’en 
dégage. En plaçant le doomoo Seat’n Swing dans un endroit bien aéré, cette odeur disparaîtra rapidement 
Ne jamais laisser les emballages en plastique à portée des enfants.

∙ 

Recharge pour le doomoo Seat’n Swing

Après un certain temps d’utilisation, il est possible, et tout à fait normal, que les microbilles à l’intérieur du 
doomoo Seat’n Swing s’applatissent. Pour cette raison, des recharges de microbilles en polystyrène 
sont disponibles et vendues séparément. Le remplissage du doomoo Seat’n Swing peut se faire facilement 
après avoir dézippé la double fermeture éclair à l’arrière du sac intérieur contenant les microbilles.
Pour des raisons de sécurité, il n’y a pas de curseur sur la fermeture éclair du sac intérieur. Veuillez ouvrir 
cette fermeture éclair à l’aide d’un trombone 

(fig.3)

∙  Le réducteur amovible avec harnais et la housse supérieure du doomoo Seat’n Swing sont lavables à 

30 °C - 800 T / min. Ne pas sécher en machine. La base qui recouvre la plaque peut être nettoyée avec un 
chiffon humide. N’utilisez pas de nettoyants en crème ou abrasifs. Veuillez suivre les instructions indiquées 
l’étiquette d’entretien du produit.

INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN

Tissu :

  polyester ∙ coton ∙ élasthanne (A012391 - A012392 - A012393)

Remplissage :

 microbilles en polystyrène expansé

COMPOSITION

DOOMOO SEAT’N SWING

 • Instructions d’utilisation

B. Sans le réducteur avec harnais

 pour les enfants plus âgés (jusqu’à 25 kg - 55 lb).

- En répartissant les micro billes, l’enfant peut se mouler dans le siège en fonction de sa position préférée. 
- Retirez le réducteur avec harnais en libérant les 3 clips en plastique. 
- Peut être utilisé dès que l’enfant est capable de s’asseoir par lui même.

MODE BASCULE

Le doomoo Seat’n Swing peut être utilisé en 2 modes : fixe ou bascule. 
Via l’arrière du pouf, vous pouvez accéder à la sangle pour changer le mode 

(fig.2)

.

Comment passer en mode bascule?

 

-  Détachez le scratch, soulevez la partie arrière de la base articulée et tirez la sangle jusqu’à ce que la 

plaque soit en mode bascule. 

-  Fixez le scratch pour garder le doomoo Seat’n Swing en mode bascule. 
-  Pour revenir au mode fixe, vous devez libérer le scratch de la plaque, pousser la plaque dans sa position 

plate et fixer à nouveau le scratch. 

5

Summary of Contents for Doomoo Seat'n Swing

Page 1: ...25 Babymoov Parc Industriel des Gravanches 16 rue Jacqueline Auriol 63051 Clermont Ferrand cedex 2 France www babymoov com Instructions d utilisation Instrucciones de uso Instruction manual Réfs A012391 A012392 A012393 ...

Page 2: ...CLIC 1 2 ...

Page 3: ...DOOMOO SEAT N SWING 2 3 a b c 3 ...

Page 4: ...utiliser le transat si des composants sont cassés ou manquants Veuillez noter que des objets pointus tels que certains jouets peuvent endommager le doomoo Seat n Swing Ne pas utiliser d accessoires ou pièces de rechange autres que ceux approuvés par le fabricant Ne pas autoriser des adultes ou des enfants de plus de 25 kg 55 lb à utiliser le doomoo Seat n Swing Des dégâts pourraient être causés pa...

Page 5: ... C 800 T min Ne pas sécher en machine La base qui recouvre la plaque peut être nettoyée avec un chiffon humide N utilisez pas de nettoyants en crème ou abrasifs Veuillez suivre les instructions indiquées l étiquette d entretien du produit INSTRUCTIONS D ENTRETIEN Tissu polyester coton élasthanne A012391 A012392 A012393 Remplissage microbilles en polystyrène expansé COMPOSITION DOOMOO SEAT N SWING ...

Page 6: ...atención cuando haya otros niños mayores para que no lo balanceen demasiado fuerte No utilice este producto si ve que falta alguna pieza u observa alguna pieza rasgada o rota Recuerde que los objetos afilados pueden dañar el doomoo Seat n Swing No utilice accesorios ni piezas de recambio distintas a las que suministra el fabricante No permita que los niños de más de 25 kg o los adultos utilicen el...

Page 7: ... un paño húmedo No utilice productos de limpieza abrasivos Siga las instrucciones de la etiqueta del producto INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA Tejido poliéster algodon elastano A012391 A012392 A012393 Relleno granulado de poliestireno expandido COMPOSICIÓN DOOMOO SEAT N SWING Instrucciones de uso B Sin la capa superior para niños mayores hasta 25 kg Redistribuya las microperlas El niño o la niña puede mo...

Page 8: ...t n Swing Do not use the reclined cradle if any components are broken or missing Please be aware that sharp objects may damage the doomoo Seat n Swing Do not use accessories or replacement parts other than those approved by the manufacturer Do not allow children over 25kg 55lbs or adults to use the doomoo Seat n Swing as damage will be caused by weights in excess of those mentioned here Ensure all...

Page 9: ...y The base that covers the plate can be cleaned with a damp cloth Do not use abrasive or cream cleaners Please follow the instructions given in the care label on the product CARE INSTRUCTIONS Fabric polyester coton elastane A012391 A012392 A012393 Filling expanded polystyrene microbeads COMPOSITION DOOMOO SEAT N SWING Instruction manual B Without the upper layer for older children up to 25kg 55lbs...

Page 10: ...10 ...

Page 11: ...11 ...

Page 12: ...éception de la demande de garantie à vie à conserver avec le justificatif d achat FR Garantie à vie Cette garantie est soumise à conditions Liste des pays concernés délai d activation et renseignements en ligne à l adresse suivante www service babymoov com EN Lifetime warranty Warranty subject to terms and conditions List of countries involved activation timescales and information available online...

Reviews: