background image

Nom des parents : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Prénoms des parents :  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Adresse :  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Code Postal / Ville : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

N° de téléphone :  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

E-mail :  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Prénoms de vos enfants :  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Dates de naissance : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Nom du produit acheté : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Référence :  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

N° de code barre (obligatoire) :  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Date de l’achat :  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Lieu de l’achat : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Votre opinion sur la qualité du produit : Mauvaise  1   2   3   4   5   très bonne

Combien de produits Babymoov avez-vous déjà acheté ?

1  2  3  4  5  6  7  8 autre : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Avez-vous des commentaires sur ce produit ?

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Avez-vous une idée d’un produit génial
à créer pour bébé ?

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Illustrations et photographies non contractuelles

A014406-Manual-Artwork-02

• Nous vous rappelons que vous disposez d'un droit d'accès, de modification, de rectification et de suppression des données qui vous concernent (art. 34 de la loi "Informatique

et Libertés" du 6 janvier 1978). Pour exercer ce droit, adressez-vous à Babymoov - 16, rue Jacqueline Auriol - 63051 Clermont-Ferrand cedex 2. 

• Les informations qui vous concernent sont destinées à Babymoov. Nous pouvons être amenés à les transmettre à des tiers (partenaires commerciaux, etc).

Le souhaitez-vous ?   Oui 

   

Non 

Oui, je souhaite garantir à vie mon produit Babymoov et je vous joins une copie
de mon ticket de caisse (OBLIGATOIRE). Sans cela, nous ne pourrons garantir à vie
votre achat.

Oui, je souhaite recevoir la Moovletter, lettre d’information électronique sur les
nouveautés et la société Babymoov. Merci de bien remplir votre adresse e-mail.

Bon de garantie à vie

(à renvoyer dans les 15 jours suivant l’achat)

* sous réserve d’une utilisation conforme à la notice. La garantie à vie ne couvre pas les détériorations dues à une utilisation anormale, le textile, les consommables

(sucettes, ampoules…), la sérigraphie, l’usure normale de certains éléments comme le plastique, le roulant...

* Garantie à vie. Cette garantie est soumise à

conditions. Valable en France. Liste des autres
pays concernés, activation et renseignements
en ligne à l'adresse suivante :
www.service-babymoov.com

Babymoov
Parc Industriel des Gravanches
16, rue Jacqueline Auriol
63051 Clermont-Ferrand cedex 2 - France
www.babymoov.com

Notice d’utilisation • Instructions for use

Benutzungsanleitung •Gebruikshandleiding • Instrucciones de uso

Instruções de uso • Istruzioni per l’uso • Návod k používání

Babyphone Visio Care 2

Réf. : A014406

0+

BABYPHONE VISIO CARE 2

2

0678

Designed and engineered

by Babymoov in France

A014407-Visio Care 2-Notice-Couv_Mise en page 1  22/05/13  18:28  Page1

Summary of Contents for Babyphone Visio Care 2

Page 1: ... Jacqueline Auriol 63051 Clermont Ferrand cedex 2 France www babymoov com Notice d utilisation Instructions for use Benutzungsanleitung Gebruikshandleiding Instrucciones de uso Instruções de uso Istruzioni per l uso Návod k používání Babyphone Visio Care 2 Réf A014406 0 2 0678 Designed and engineered by Babymoov in France ...

Page 2: ...eur Transmitter Sender Zender Transmisor Emissor Trasmettitore Vysílač Récepteur Receiver Empfänger Ontvanger Receptor Receptor Ricevitore Přijímač BABYPHONE VISIO CARE 2 3 Bab Parc 16 ru 6305 Franc Décla Modè Référe Modè est co EMC Radio Healt Safety En acc l équip et la r Nom Foncti Signa ...

Page 3: ...37 est conforme aux normes harmonisées appropriées suivantes EMC EN 301 489 1 V1 8 1 EN 301 489 17 V2 1 1 Radio EN 300 328 V1 7 1 Health EN 50371 2002 Safety EN 60065 A1 A11 A2 A12 2011 EN 60950 1 A1 2010 En accord avec les dispositions de la directive du Conseil 99 05 CE sur l équipement par radio et l équipement terminal de télécommunications et la reconnaissance mutuelle de leur conformité Nom ...

Page 4: ...haleur dans une pièce humide ou très poussiéreuse Ne démontez pas l appareil il ne contient aucune pièce susceptible d être utilisée de manière isolée Les équipements électriques et électroniques font l objet d une collecte sélective Ne pas se débarrasser des déchets d équipements électriques et électroniques avec les déchets municipaux non triés mais procéder à leur collecte sélective AVERTISSEME...

Page 5: ...eable 1 200 mAh installée dans le récepteur f Manuel d utilisation a b c d e f ÉMETTEUR 1 Interrupteur On Off 2 Contrôle de la sensibilité du microphone 3 Témoin de fonctionnement 4 Contrôle du volume 5 Détecteur de luminosité 6 Lentille de la caméra 7 LED infrarouges pour la vision nocturne 8 Microphone 9 Haut parleur 10 Bouton Reset Connexion de l émetteur et du récepteur 11 Prise Jack CC RÉCEPT...

Page 6: ...iliser le récepteur pour la première fois chargez la batterie pendant au moins 5 heures N B Pour une plus longue durée de vie de la batterie attendez qu elle soit complètement déchargée avant de la recharger ATTENTION ASSUREZ VOUS QUE LA BATTERIE DU RÉCEPTEUR EST RECHARGEABLE AVANT DE VOUS CONNECTER À L ALIMENTATION DU PORT USB AUTREMENT CELA PEUT PROVOQUER UNE EXPLOSION Pour sélectionner la langu...

Page 7: ...ONNEXION Appuyez ensuite à nouveau sur le bouton Menu 12 pour que le menu EMETTEUR apparaisse BABYPHONE VISIO CARE 2 Notice d utilisation 8 Ce babyphone peut fonctionner avec plusieurs émetteurs jusqu à 4 émetteurs Pour établir la connexion veuillez suivre les étapes suivantes a Allumez les unités b Pressez rapidement le bouton Menu 12 le menu principal va alors s afficher sur l écran c Utilisez l...

Page 8: ... afin de pouvoir sélectionner l intensité sonore à partir de laquelle le microphone sera activé Une haute sensibilité signifie que le microphone 8 s active plus facilement même dans le cas d un signal sonore faible 6 La caméra peut être inclinée verticalement à un angle de 70 pour mieux capter la vue du bébé c Utilisez les flèches de sélection Haut Bas 13 pour sélectionner BABY puis appuyez sur le...

Page 9: ...en moins de barres et l image devient moins homogène Si la distance augmente encore l image peut se figer jusqu au point où l écran 17 affiche le texte Aucun signal ou Hors de portée Ce texte reste affiché sur l écran 17 pendant 10 secondes après quoi l écran 17 s éteint de nouveau En même temps les diodes lumineuses indiquant le niveau sonore 16 commencent à clignoter et une alarme sonore retenti...

Page 10: ...a internet Il est possible d utiliser la fonction Remote Desktop disponible sur Windows ou d installer un logiciel d accès à distance comme Teamviewer www teamviewer com en download index aspx Les détails de sa mise en application peuvent être trouvés sur le site web associé 11 Les parents sont également en mesure de voir l image du bébé pendant qu il dort c est à dire lorsqu il reste silencieux A...

Page 11: ...s affiche en noir et blanc Les limites du rayon d action sont atteintes L intensité lumineuse est trop faible dans la chambre de bébé l unité fonctionne en mode vision nocturne utilisant donc les LED Rapprocher le récepteur de la caméra Augmenter la luminosité dans la chambre du bébé Signal de piles déchargées toujours affiché Les piles sont déchargées Les piles rechargeables sont endommagées Rech...

Page 12: ... excessive dusty environment Do not open the cabinet no serviceable part inside Waste Electrical and Electronic Equipment should be disposed of by selective collection Do not throw electrical and electronic equipment away with unsorted household waste but dispose of it at a selective collection point WARNINGS The Baby monitor Visio Care 2 should not be seen as a medical device In addition to using...

Page 13: ...ithium Battery 1200mAh rechargeable polymer installed in the receiver f Manual a b c d e f Transmitter 1 On Off switch 2 Microphone sensitivity control 3 Functioning light 4 Volume control 5 Luminosity detector 6 Camera lens 7 Infrared LED for night vision 8 Microphone 9 Loudspeaker 10 Transmitter and receiver reset Connection button 11 DC jack socket Receiver 12 Button Menu 13 Up down selection a...

Page 14: ...y is being charged N B Before using the receiver for the first time charge the battery for at least 5 hours N B To give the battery a longer working life wait until it is completely uncharged before recharging it ATTENTION MAKE SURE THE RECEIVER BATTERY IS RECHARGEABLE BEFORE CONNECTING TO THE USB PORT ELSE THERE MAY CREATE AN EXPLOSION To select the language you wish to use English or French plea...

Page 15: ...on arrows 13 again to select the number of the camera you want to disconnect then press the Menu button 12 BABYPHONE VISIO CARE 2 Instruction manual 16 This babyphone can work with several transmitters up to 4 transmitters To create the connection please go through the following steps a Switch on the units b Rapidly press the Menu button 12 The main menu will then appear on the screen c Use the Up...

Page 16: ...t least 3 metres apart or else the loudspeaker 18 will make a strident noise due to the Larsen effect 5 Use the setting system 2 to adjust the sensitivity of the microphone so as to be able to select the sound intensity at which the microphone will be activated High sensitivity means the microphone 8 is more easily activated even in case of a weak sound signal 6 The camera can be inclined vertical...

Page 17: ... becomes less homogeneous If the distance increases yet more the image may become fixed up to the point in which the screen 17 displays No signal or Out of range This text stays on the screen 17 for 10 seconds after which the screen 17 goes black again At the same time the light diodes indicating the sound level 16 start to flash and a sound alarm is activated As soon as the receiver comes back wi...

Page 18: ...ds before trying again To see the image on another PC via internet It is possible to use the function Remote Desktop available on Windows or install a remote access programme such as Teamviewer www teamviewer com en download index aspx The details on how to implement it can be found on the associated web site 11 The parents are also able to see the image of their baby while he is sleeping that is ...

Page 19: ... or is fixed or appears in black and white The limits of the range of action have been reached The light intensity is too weak in the baby s room the unit functions in night vision mode and so uses the infrared LEDs as lighting source Move the receiver closer to the camera Increase the light in the baby s room Batteries uncharged signal still displayed The batteries are uncharged The rechargeable ...

Page 20: ...en oder sehr staubigen Raum aufstellen Das Gerät nicht auseinanderbauen es enthält keine Teile die als solche wieder verwendet werden könnten Elektrische und elektronische Gegenstände unterliegen Sondermüllbestimmungen für die Entsorgung Geben Sie Ihre zu entsorgenden elektrischen und elektronischen Geräte nicht in die den allgemeinen Haushaltsmüll sondern in ein System mit Mülltrennung WARNHINWEI...

Page 21: ... Wiederaufladbarer 1200mAh Lithium Polymer Akku im Empfänger f Gebrauchsanleitung a b c d e f SENDER 1 On Off Schalter 2 Einstellung der Mikrofonempfindlichkeit 3 Betriebskontrollleuchte 4 Lautstärkeregelung 5 Lichtfühler 6 Kameralinse 7 Infrarot LED für die Nachtsicht 8 Mikrofon 9 Lautsprecher 10 Taste Reset Verbindung von Sender und Empfänger 11 CC Klinkenstecker EMPFÄNGER 12 Menü Taste 13 Auswa...

Page 22: ...is Vor dem ersten Gebrauch des Empfängers die Batterie mindestens 5 Stunden lang aufladen Hinweis Um eine längere Akku Lebensdauer zu gewährleisten sollte der Akku vollkommen entladen sein bevor er wieder aufgeladen wird ACHTUNG PRÜFEN SIE VOR EINEM ANSCHLUSS AN DEN USB AUSGANG DASS DER EMPFÄNGER MIT EINEM AKKU AUSGESTATTET IST ANSONSTEN KÖNNTE ES ZU EINER EXPLOSION KOMMEN Die Sprachauswahl Englis...

Page 23: ...en Unten 13 Anschließen über die Menü Taste 12 das Menü UNIT SELECT anzeigen BABYPHONE VISIO CARE 2 Bedienungsanleitung 24 Dieses Babyphone kann mit mehreren Sendern bis zu 4 betrieben werden Die Verbindung wird folgendermaßen eingerichtet a Einheiten einschalten b Die Menü Taste 12 schnell drücken Das Hauptmenü Main Menu wird auf dem Display angezeigt c Mit Hilfe der Pfeilltasten nach oben unten ...

Page 24: ... Die Empfindlichkeit des Mikrofons über den Regler 2 einstellen um die Lautstärke auszuwählen ab der das Mikrofon sich einschaltet Bei hoher Empfindlichkeit spricht das Mikrofon 8 auch bei geringer Lautstärke schneller an 6 Die Kamera kann senkrecht in einem 70 Winkel geneigt werden um das Baby besser zu erfassen c Über die Auswahltasten nach Oben Unten 13 BABY auswählen und über die Menü Taste 12...

Page 25: ...dem Abstand kann das Bild erstarren bis auf dem Display 17 No signal oder Out of range angezeigt wird Diese Textanzeige erscheint nur 10 Sekunden lang auf dem Display 17 der sich anschließend wieder ausschaltet Gleichzeitig beginnen die die Lautstärke anzeigenden Leuchtdioden 16 zu blinken und ein Alarm ertönt Sobald der Empfänger sich wieder im Aktionsbereich befindet schaltet der akustische Alar...

Page 26: ...tte warten Sie 3 bis 5 Sekunden und versuchen Sie es noch einmal Bild über das Internet auf einem anderen PC anzeigen Man kann die Funktion Remote Desktop in Windows nutzen oder eine Fernzugriffs Software wie Teamviewer installieren www teamviewer com en download index aspx Einzelheiten zur Anwendung finden Sie auf der entsprechenden Website 11 Die Eltern können ein Bild des Babys anzeigen während...

Page 27: ...arrt oder wird in schwarz weiß angezeigt Die Grenzen des Aktionsradius sind erreicht Zu geringe Lichtstärke im Kinderzimmer die Einheit funktioniert im Nachtsichtmodus und verwendet die Infrarot LED als Beleuchtungsquelle Abstand zwischen Kamera und Empfänger verringern Mehr Licht im Kinderzimmer machen Das Signal für leere Batterien wird ständig angezeigt Die Batterien sind leer Die Akkus sind be...

Page 28: ...aatsen in de nabijheid van een warmtebron of in een vochtig en stoffig vertrek Het apparaat niet demonteren het bevat geen enkel onderdeel dat ergens voor gebruikt kan worden Elektrische en elektronische uitrustingenmoeten op selectieve wijze afgevoerd worden U mag het afval van elektrische en elektronische uitrustingen niet gooien in niet gesorteerd huisvuil u moet ze naar speciale afvalcontainer...

Page 29: ...vanger e Oplaadbaar lithium polymeer batterij 1200mAh V geïnstalleerd in de ontvanger f Gebruiksaanwijzing a b c d e f ZENDER 1 On Off schakelaar 2 Instelling microfoon gevoeligheid 3 Functioneringslichtje 4 Volumeknop 5 Helderheiddetectie 6 Cameralens 7 Infrarode LED voor nachtvisie 8 Microfoon 9 Luidspreker 10 Resetknop aansluiting zender en ontvanger 11 CC contactdoos ONTVANGER 12 Menu knop 13 ...

Page 30: ... N B De batterijen van de ontvanger eerst ten minste 5 uur opladen alvorens deze voor de eerste keer te gebruiken N B Voor een langere levensduur van de batterij kunt u het beste wachten tot deze volledig ontladen is alvorens weer op te laden PAS OP VERZEKER U ERVAN DAT DE BATTERIJ VAN DE ONTVANGER OPLAADBAAR IS ALVORENS U OP DE USB POORT AAN TE SLUITEN OM EXPLOSIEGEVAAR TE VOORKOMEN Om de taal te...

Page 31: ...u knop 12 opdat het menu UNIT SELECT verschijnt c De keuzepijlen Hoog Laag 13 gebruiken om BABY te selecteren en op de menu knop 12 drukken BABYPHONE VISIO CARE 2 Gebruikshandleiding 32 Deze babyfoon kan met meerdere zenders gebruikt worden tot 4 zenders Voor de aansluiting moet u de volgende etappes volgen a De units aanzetten b De menuknop 12 kort indrukken het hoofdmenu verschijnt op het scherm...

Page 32: ...uid uit de luidspreker 18 komt 5 De microfoongevoeligheid met de knop bijstellen 2 om een geluidsintensiteit te kiezen waarop de microfoon geactiveerd wordt Een hoge gevoeligheid betekent dat de microfoon 8 sneller aangaat zelfs als het signaal zwak is 6 De camera kan verticaal tot een hoek van 70 gebogen worden om de baby beter te kunnen zien d De keuzepijlen Hoog Laag 13 weer gebruiken om het nu...

Page 33: ...voor signaalsterkte minder streepjes aangeven en wordt het beeld minder homogeen Wanneer de afstand nog groter wordt zal het beeld niet meer bewegen tot op het moment dat er op het scherm 17 de tekst No signal of Out of range weergegeven wordt Deze tekst blijft 10 seconden op het scherm 17 staan waarna het scherm 17 opnieuw uitgaat Tegelijkertijd gaan de geluidsindicatie lampjes 16 aangeven knippe...

Page 34: ...rens nog eens te proberen Het beeld via internet op een PC bekijken De functie Remote Desktop beschikbaar op Windows kan gebruikt worden of u kunt een oplossing voor toegang op afstand en support via het internet installeren zoals Teamviewer www teamviewer com en download index aspx De installatiedetails zijn te vinden op de betreffende website 11 De ouders kunnen ook hun kindje zien slapen dat wi...

Page 35: ...et of is zwart wit De grens van de actiestraal is bereikt Het licht is te zwak in de babykamer de unit functioneert op nachtvisie en gebruikt dan de infrarode LED als lichtbron De ontvanger dichter bij de camera zetten Voor meer verlichting in de babykamer zorgen Signaal batterijen leeg continu weergegeven De batterijen zijn leeg De oplaadbare batterijen zijn beschadigd De batterij van de zender o...

Page 36: ... lo coloque cerca de una fuente de calor ni en una habitación húmeda o muy polvorienta No desmonte el aparato no contiene ninguna pieza que pueda utilizarse de manera aislada Los equipos eléctricos y electrónicos deben ser reciclados No se deshaga de los desechos de equipos eléctricos y electrónicos junto con los desechos municipales sin separarlos deberá procederse a su recogida selectiva ADVERTE...

Page 37: ...ntegrada en el receptor f Manual de instrucciones a b c d e f EMISOR 1 Interruptor On Off 2 Control de la sensibilidad del micrófono 3 Testigo de funcionamiento 4 Control del volumen 5 Detector de luz 6 Lente de la cámara 7 Ledes infrarrojos para la visión nocturna 8 Micrófono 9 Altavoz 10 Botón Reset Conexión del emisor y del receptor 11 Conector Jack CC RECEPTOR 12 Botón Menú 13 Flechas de selec...

Page 38: ...rojo durante la carga N B Antes de utilizar el receptor por primera vez cargue la batería durante al menos 5 horas N B Para una mayor duración de la vida de la batería espere a que esté totalmente descargada antes de volverla a cargar CUIDADO ASEGÚRESE DE QUE LA BATERÍA DEL RECEPTOR ES RECARGABLE ANTES DE CONECTARLA A LA ALIMENTACIÓN DEL PUERTO USB DE NO SER ASÍ ESTO PODRÍA PROVOCAR UNA EXPLOSIÓN ...

Page 39: ...G A continuación pulse de nuevo el botón Menú 12 para que aparezca el menú UNIT SELECT BABYPHONE VISIO CARE 2 Instrucciones de uso 40 Este Babyphone puede funcionar con varios emisores hasta 4 Para establecer la conexión siga los pasos siguientes a Encienda las unidades b Presione rápidamente el botón Menú 12 El menú principal aparecerá entonces en la pantalla c Utilice las flechas de selección Ar...

Page 40: ...o mediante el dispositivo de ajuste 2 y así seleccionar la intensidad sonora a partir de la cual el micrófono se activará Una mayor sensibilidad significa que el micrófono 8 se activará más fácilmente incluso con una señal sonora débil 6 La cámara puede inclinarse 70 en vertical para ver mejor al bebé c Utilice las flechas de selección Arriba Abajo 13 para seleccionar BABY luego pulse el botón Men...

Page 41: ...sidad de la señal y la imagen se vuelve menos uniforme Si la distancia aumenta todavía más la imagen puede quedarse congelada y hasta incluso puede aparecer en la pantalla 17 el texto No signal o Out of range Este texto aparecerá en la pantalla 17 durante 10 segundos tras lo cual la pantalla 17 se apagará de nuevo Al mismo tiempo los diodos luminosos que indican el nivel sonoro empezarán a parpade...

Page 42: ...e 3 y 5 segundos y vuélvalo a intentar Para ver la imagen en otro ordenador a través de Internet Se puede utilizar la función Remote Desktop disponible para Windows o instalar un programa de acceso remoto como Teamviewer www teamviewer com en download index aspx Los detalles de instalación y uso se encuentran en su página web 11 Los padres pueden ver también la imagen del bebé mientras duerme es d...

Page 43: ...lanco y negro Se han rebasado los límites del radio de acción La intensidad de la luz es demasiado débil en la habitación del bebé y la unidad funciona en modo visión nocturna lo que utiliza los ledes infrarrojos como fuente de luz Acortar la distancia entre el receptor y la cámara Subir la luz en la habitación del bebé La señal de que las pilas están descargadas no se apaga Las pilas están descar...

Page 44: ... coloque perto de uma fonte de calor em local húmido ou muito poeirente Não desmonte o aparelho Não contém peças que possam ser usadas separadamente Os equipamento eléctricos e electrónicos devem ser objecto de recolha selectiva Não deite fora componentes eléctricos e electrónicos juntamente com o lixo doméstico não seleccionado faça a sua recolha selectiva AVISOS Babyphone Visio Care 2 não deve s...

Page 45: ...tio Polímero recarregável 1200 mAh V instalada no receptor f Manual de utilização a b c d e f EMISSOR 1 Interruptor On Off 2 Controlo da sensibilidade do microfone 3 Luz de funcionamento 4 Controlo do Volume 5 Detector de luminosidade 6 Lente da câmara 7 LED infravermelhos para visão noturna 8 Microfone 9 Alto falante 10 Botão Reset Conexão do emissor e do receptor 11 Tomada CC RECEPTOR 12 Botão M...

Page 46: ...Antes de utilizar o receptor pela primeira vez carregue a bateria durante pelo menos 5 horas N B Para maior duração de vida da bateria é preciso esperar que esteja totalmente descarregada antes de iniciar novo carregamento ATENÇÃO VERIFIQUE QUE A BATERIA DO RECEPTOR É RECARREGÁVEL ANTES DE SE CONECTAR À ALIMENTAÇÃO DO PORTE USB SENÃO PODE PROVOCAR UMA EXPLOSÃO Para selecionar a língua que deseja u...

Page 47: ...e novo o botão Menu 12 para que o menu UNIT SELECT apareça c Utilize as setas Up Down 13 para selecionar BABY logo prima o botão Menu 12 BABYPHONE VISIO CARE 2 Instruções de uso 48 Este babyphone pode funcionar com vários emissores até 4 emissores Para estabelecer a conexão pode seguir as seguintes etapas a Ligue as unidades b Prima rapidamente o botão Menu 12 o menu principal aparece então no vis...

Page 48: ...nte 18 por efeito de Larsen 5 Ajuste a sensibilidade do microfone com o dispositivo de regulação 2 para selecionar a intensidade sonora a partir da qual o microfone fica ativado Alta sensibilidade significa que o microfone 8 fica ativado mais facilmente mesmo no caso de sinal sonoro fraco 6 A câmera pode ser inclinada na vertical com ângulo de 70 º para melhor captação do bebê d Utilize as setas d...

Page 49: ...ade do sinal mostra cada vez menos graduações e a imagem se torna menos homogênea Se aumentar ainda mais a distancia a imagem pode ficar fixa até ao ponto em que o visor 17 mostre o texto No signal ou Out of range Esse texto fica visível no visor 17 durante 10 segundos apagando de seguida o visor 17 Ao mesmo tempo os diodos luminosos indicando o nível sonoro 16 ficam piscando e um alarme sonoro fi...

Page 50: ...r a tentar Para ver a imagem noutro PC via internet É possível utilizar Remote Desktop disponível em Windows ou instalar um software de acesso à distância como por exemplo Teamviewer www teamviewer com en download index aspx Os detalhes de sua utilização podem ser encontrados no site web associado 11 Os pais ficam com a possibilidade de ver a imagem do bebê quando este estiver dormindo isto é quan...

Page 51: ...ou fica fixa ou a preto e branco Os limites do perímetro de ação estão atingidos A intensidade luminosa é fraca demais no quarto do bebê a unidade funciona em modo visão noturna utilizando os LED infravermelhos como fonte de luz Aproximar o receptor da câmera Aumentar a luminosidade no quarto do bebê Sinal de pilhas descarregadas sempre visível As pilhas estão descarregadas As pilhas recarregáveis...

Page 52: ...gi solari diretti e non collocarlo in prossimità di una fonte di calore in un locale umido omolto polveroso Non smontare l apparecchio non contiene nessun componente utilizzabile separatamente Gli apparecchi elettrici ed elettronici sono oggetto di raccolta differenziata Non gettare mai componenti di apparecchi elettrici ed elettronici insieme ai rifiuti domestici indifferenziati ma procedere ad u...

Page 53: ...i Ah installata nel ricevitore f Manuale d utilizzo a b c d e f EMETTITORE 1 Interruttore On Off 2 Controllo della sensibilità del microfono 3 Spia di funzionamento 4 Controllo del volume 5 Rivelatore di luminosità 6 Lente della videocamera 7 LED a infrarossi per la visione notturna 8 Microfono 9 Altoparlante 10 Bottone Reset Connessione dell emettitore e del ricevitore 11 Presa Jack CC RICEVITORE...

Page 54: ...B se utilizzate il ricevitore per la prima volta caricate la batteria per almeno 5 ore N B Per una maggiore longevità della batteria attendete che sia completamente scarica prima di ricaricarla ATTENZIONE ACCERTATEVI CHE LA BATTERIA DEL RICEVITORE SIA RICARICABILE PRIMA DI COLLEGARVI ALL ALIMENTAZIONE DELLA PORTA USB ALTRIMENTI POTRESTE PROVOCARE UN ESPLOSIONE Per selezionare la lingua voluta ingl...

Page 55: ...MATCHING Poi premere di nuovo il bottone Menu 12 per visualizzare il menu UNIT SELECT c Utilizzare le frecce di selezione Alto Basso 13 per impostare BABY poi premere il bottone Menu 12 BABYPHONE VISIO CARE 2 Manuale di istruzioni 56 Questo babyphone può funzionare con vari emettitori 4 emettitori numero massimo Per instaurare la connessione conformarsi alle seguenti tappe a Accendete le unità b P...

Page 56: ...e la sensibilità del microfono mediante il dispositivo di regolazione 2 onde selezionare l intensità sonora a partire dalla quale il microfono si attiverà Un elevata sensibilità significa che il microfono 8 si attiva più facilmente anche in caso di un segnale sonoro debole 6 E possibile inclinare verticalmente la videocamera angolo 70 per captare meglio l immagine del bebè d Utilizzare di nuovo le...

Page 57: ...ona d intensità del segnale visualizza sempre meno barre e l immagine diventa meno omogenea Se la distanza aumenta ancora l immagine può congelarsi fino al punto in cui lo schermo 17 visualizza il testo No signal oppure Out of range Questo testo rimane visualizzato sullo schermo 17 per 10 secondi dopodiché lo schermo 17 si spegne di nuovo Contemporaneamente i diodi luminosi indicanti il livello so...

Page 58: ...e utilizzare la funzione Remote Desktop disponibile su Windows o installare un software d accesso a distanza come Teamviewer www teamviewer com en download index aspx I dettagli della sua messa in applicazione sono reperibili sull associato sito web 11 I genitori sono anche in grado di vedere l immagine del bebè mentre dorme ossia quando è silenzioso Premete il bottone di controllo a distanza dell...

Page 59: ... si congela o si visualizza in bianco e nero Raggiunti limiti del raggio d azione L intensità luminosa è troppo debole nella camera del bebè l unità funziona in modalità visione notturna utilizzando quindi i LED infrarossi come fonte d illuminazione Ravvicinare il ricevitore della videocamera Aumentare la luminosità nella camera del bebè Segnale di pile scariche sempre visualizzato Le pile sono sc...

Page 60: ...ej u zdrojů tepla ani ve vlhkém či nadměrně prašném prostředí Neotvírejte skříňku přístroje neobsahuje součásti které lze opravit bez zásahu odborníka Elektrická a elektronická zařízení je třeba vyhazovat do tříděného odpadu Elektrický a elektronický odpad nevyhazujte do netříděného komunálního odpadu ale do zvláštních kontejnerů pro tříděný odpad VAROVÁNÍ Dětskou chůvičku Visio Care 2 nelze považ...

Page 61: ...ová nabíjecí baterie 1200mAh dodána s přijímačem f Návod k použití a b c d e f VYSÍLAČ 1 Vypínač On Off 2 Kontrola citlivosti mikrofonu 3 Světelná kontrolka chodu 4 Nastavení hlasitosti 5 Detektor světla v místnosti 6 Objektiv kamery 7 Infračervené diody LED pro noční osvětlení 8 Mikrofon 9 Reproduktor 10 Tlačítko Reset Matching vysílače a přijímače 11 Přípojka Jack CC PŘIJÍMAČ 12 Tlačítko Menu 13...

Page 62: ...OZNÁMKA Před prvním použitím přijímače je nutno nabíjet baterii minimálně po dobu 5 hodin POZNÁMKA Nabíjejte vždy naprosto vybitou baterii prodloužíte tím její životnost UPOZORNĚNÍ PŘED ZAPOJENÍM ADAPTÉRU DOVSTUPU USBV PŘIJÍMAČI SI OVĚŘTE ZDA JE BATERIE PŘIJÍMAČE NABÍJECÍ V OPAČNÉM PŘÍPADĚ BY MOHLO DOJÍT K EXPLOZI Pro volbu jazyka který chcete používat angličtina nebo francouzština postupujte podl...

Page 63: ...13 zvolte MATCHING Stiskněte znovu tlačítko Menu 12 a počkejte až se objeví nabídka UNIT SELECT c Pomocí směrových šipek volby Nahoru Dolů 13 zvolte BABY a stiskněte tlačítko Menu 12 BABYPHONE VISIO CARE 2 Návod k použití 64 Tato dětská chůvička může fungovat s několika vysílači najednou maximálně 4 Pro připojení jednotek postupujte podle následujících pokynů a Jednotky uveďte do chodu b Stiskněte...

Page 64: ... vydává reproduktor 18 pronikavý zvuk Larsenův efekt 5 Nastavte citlivost mikrofonu prostřednictvím tlačítka 2 a zvolte tak intenzitu zvuku při které se mikrofon uvede do chodu Vysoká citlivost umožní uvedení mikrofonu 8 do chodu i v případě slabého zvukového signálu 6 Kameru je možno podle polohy dítěte naklonit v úhlu 70 d Pomocí směrových šipek volby Nahoru Dolů 13 zvolte číslo kamery jejíž pře...

Page 65: ...lačem na displeji se zobrazuje méně článků znázorňujících sílu signálu a obraz je méně kvalitní Při dalším nárůstu vzdálenosti může dojít k znehybnění přenášeného obrazu a na displeji 17 se následně objeví text No signal nebo Out of range Tento text zůstane na displeji 17 10 vteřin a pak displej 17 zhasne Současně začnou blikat světelné diody zobrazující hlasitost 16 a zazní zvukový signál Když je...

Page 66: ...ém PC Je možno použít funkci Remote Desktop k dispozici ve Windows nebo instalovat program přístupu na dálku např Teamviewer www teamviewer com en download index aspx Podrobnosti a postup aplikace lze najít na webových stránkách programu 11 Pomocí kamery mohou rodiče pozorovat dítě během spánku tedy dokud je potichu Stiskněte tlačítko dálkové kontroly kamerou 21 Kamera je uvedena do chodu a kontro...

Page 67: ...celistvý je nehybný anebo černobílý Přístroj je na hranici dosažitelnosti Příliš slabé osvětlení v pokoji dítěte Přístroj je v režimu nočního snímání obrazu a používá infračervené LED diody jako zdroj osvětlení Přibližte přijímač ke kameře Zvyšte osvětlení dětského pokoje Signál Vybité baterie je zobrazen nepřetržitě Baterie jsou vybité Nabíjecí baterie jsou poškozené Nabijte baterii vysílače pros...

Page 68: ... conformity with the following relevant harmonised EMC EN 301 489 1 V1 8 1 EN 301 489 17 V2 1 1 Radio EN 300 328 V1 7 1 Health EN 50371 2002 Safety EN 60065 A1 A11 A2 A12 2011 EN 60950 1 A1 2010 Following the provisions of Council Directive 99 05 CE on radio equipment and telecommunications terminal equipment and the mutual recognition of their conformity Name Mr Laurent Windenberger Title Marketi...

Page 69: ...s informations qui vous concernent sont destinées à Babymoov Nous pouvons être amenés à les transmettre à des tiers partenaires commerciaux etc Le souhaitez vous Oui Non Oui je souhaite garantir à vie mon produit Babymoov et je vous joins une copie de mon ticket de caisse OBLIGATOIRE Sans cela nous ne pourrons garantir à vie votre achat Oui je souhaite recevoir la Moovletter lettre d information é...

Reviews: