background image

28

HYGRO+ •

 Istruzioni per l’uso

Occorre prendere le debite precauzioni ogni volta che si utilizza un 

apparecchio elettrico, e soprattutto in presenza di bambini. Si consiglia 

di installare l’umidificatore fuori dalla loro portata.  

Leggete attentamente le istruzioni prima di avviare l’umidificatore.

AVVERTENZE

•  Accertatevi che la tensione 

indicata sulla piastrina segnaletica 

dell’apparecchio corrisponda a 

quella del vostro domicilio. 

•  Per evitare ogni rischio di shock 

elettrico  non immergete mai 

l’apparecchio, il cavo o la presa 

nell’acqua o in qualsiasi altro 

liquido.

•  Non utilizzate mai l’apparecchio per 

un uso diverso da quello per cui è 

stato progettato. Qualsiasi altro uso 

va considerato come inappropriato 

e pericoloso.

•  Se l’apparecchio, la presa o il cavo 

d’alimentazione sono danneggiati, 

d i s i n s e r i t e   i m m e d i a t a m e n t e 

l’umidificatore e non utilizzatelo. Le 

riparazioni vanno effettuate da una 

persona qualificata.

•  L’umidificatore non comprende 

pezzi di manutenzione utilizzabili 

dagli utenti: quindi non smontatelo.

•  Siate molto vigilanti se utilizzate 

l ’ u m i d i f i c a t o r e   i n   p r e s e n z a 

di bambini.

•  Non utilizzate mai l’umidificatore 

senz’acqua.

•  Non aggiungete mai detersivi, 

prodotti chimici, o profumi.

•  Utilizzate sempre acqua fredda. 

Si raccomanda di utilizzare acqua 

distillata, che vi garantirà un uso 

ottimale del vaporizzatore e del 

sensore dell’acqua.

•  Non lasciate il cavo d’alimentazione 

pendere da un tavolo o da un piano 

di lavoro.  Non posatelo su una 

superficie calda.

•  Installate l’umidificatore su una 

superficie stabile e piana, protetta 

dalla luce del sole.

•  Non posate l’apparecchio su o vicino 

a superfici calde, su un forno caldo 

o vicino a un radiatore elettrico o a 

gas.

•  Non toccate mai il trasduttore con 

le dita o con un oggetto metallico.  

Non spostate mai l’umidificatore se 

contiene acqua o se è acceso.

•  Non lasciate l’acqua nel serbatoio 

troppo a lungo: rischio di 

proliferazione batterica.

•  Disinserite l’umidificatore se dovete 

pulirlo, riporlo o se non lo utilizzate 

per un certo tempo.

•  Apparecchio riservato all’uso 

domestico: non utilizzatelo 

all’esterno.

•  Se il cavo d’alimentazione è 

danneggiato, va sostituito dal 

fabbricante, dal Servizio Post 

-Vendita oppure da personale di 

equivalente qualifica, per evitare i 

pericoli.

•  Il presente apparecchio non è 

progettato per essere utilizzato 

da persone (bambini compresi) di 

ridotte capacità fisiche, sensoriali 

o mentali, o da persone prive di 

esperienza o di conoscenza salvo 

se sono sorvegliati e istruiti da una 

persona responsabile dell’utilizzo 

dell’apparecchio. 

•  Occorre sorvegliare i bambini per 

accertarsi che non giochino con 

l’apparecchio.

•  Le apparecchiature elettriche sono 

oggetto di una raccolta selettiva. 

Non sbarazzarsi delle suddette 

apparecchiature elettriche ed 

elettroniche con i rifiuti municipali 

non smistati ma procedere alla loro 

raccolta selettiva.

Summary of Contents for A047011

Page 1: ...t Haszn lati utasit s Instruc iuni de utilizare Instrukcja u ytkowania Brugsanvisning R fs A047011 A047011_UK Hygro Babymoov Parc Industriel des Gravanches 16 rue Jacqueline Auriol 63051 Clermont Ferr...

Page 2: ...2 HYGRO 1 2 3 4 5 6 88 188 H F C auto 6 1 6 9 6 2 6 6 3 6 3 6 5 6 8 6 7 6 6 6 4 SENSOR 5 5 1 5 2 7 5 3...

Page 3: ...MPOSITION SENSOR tape 1 Remplissez le r servoir d eau max 2 5 L puis installez le sur la base apr s avoir fermement viss la valve tape 2 Raccordez la base une prise murale pressez le bouton ON puis s...

Page 4: ...u pulv risateur et du capteur d eau Ne laissez pas le c ble d alimentation en haut d une table ou d un plan de travail Ne le placez pas sur une surface chaude Placez l appareil sur une surface plate e...

Page 5: ...fra che dans toute votre pi ce D s que vous le souhaiterez vous pourrez teindre l humidificateur en pressant le bouton OFF N B apr s 30 secondes d inactivit l cran se mettra automatiquement en veille...

Page 6: ...quement appliquer les proc dures de nettoyage suivantes afin que votre humidificateur fonctionne de mani re convenable et efficace Un bon entretien est essentiel pour que vous puissiez utiliser durabl...

Page 7: ...eur froide base d ultrasons et n a donc pas besoin d une eau chaude Pr f rez une eau froide ou temp r e Il reste de l eau dans le r servoir dois je la vider Oui Pour viter toute moisissure ou bact rie...

Page 8: ...MPOSITION SENSOR Step 1 Fill the water tank maximum 2 5 l close the valve tightly then set it on the base Step 2 Plug in to a wall socket press the ON button then select the desired quantity of vapour...

Page 9: ...umidifier on a flat and stable surface out of direct sunlight Do not place the appliance on or near hot surfaces on a hot oven or near an electric or gas radiator Never touch the transducer with your...

Page 10: ...e amount of water in the water tank determines how long the humidifier will run The Hygro humidifier is designed for 22 hours of maximum autonomy The water level indicator turns on when there is insuf...

Page 11: ...produces cold vapour using ultrasounds so it does not need hot water Add cold water or water at room temperature Some water is left in the tank Should I empty it Yes You should change the water regul...

Page 12: ...ENSOR Schritt 1 Den Vorratsbeh lter mit Wasser f llen max 2 5 L und nach dem sicheren Aufschrauben des Ventils auf den Sockel stellen Schritt 2 Den Sockel an eine Wandsteckdose anschlie en die ON Tast...

Page 13: ...optimale Funktion der Spr hd se und des Feuchtigkeitssensors garantiert Das Stromkabel nie ber einen Tisch oder eine Arbeitsplatte h ngen lassen Es nicht auf eine hei e Oberfl che legen Das Ger t vor...

Page 14: ...30 Sekunden nach dem Ausschalten geht der Bildschirm automatisch in Standby Ein Ber hren des Touchscreens l sst ihn erneut aufleuchten FUNKTION LUFTBEFEUCHTER ZUSATZINFO WASSERMENGE UND BETRIEBSDAUER...

Page 15: ...ndern Dr cken Sie 3 Sekunden lang auf auto Die zuletzt vorgenommene Einstellung blinkt Dr cken Sie auf um die gew nschte Luftfeuchtigkeit zu w hlen Dr cken Sie kurz auf auto 00 00 erscheint in der An...

Page 16: ...l oder Bakterien im Inneren des Wasserbeh lters zu vermeiden empfehlen wir das regelm ige Erneuern des Wassers Im Fall einer l ngeren Nichtbenutzung den Luftbefeuchter nach dem Entleeren und vor dem V...

Page 17: ...ventilatie SAMENSTELLING SENSOR Stap 1 Het waterreservoir vullen max 2 5L en op de station plaatsen nadat u het ventiel goed aangedraaid heeft Stap 2 Het station op een wandstopcontact aansluiten de...

Page 18: ...op een tafel of werkvlak laten of op een warm oppervlak plaatsen Het apparaat uit de zon op een vlak en stabiel oppervlak plaatsen Het apparaat niet op of in de buurt van warme oppervlakten plaatsen o...

Page 19: ...ERHOEVEELHEID EN GEBRUIKSDUUR N B de gebruiksduur van de luchtbevochtiger wordt bepaald door de hoeveelheid water in het reservoir Uw hygro luchtbevochtiger is ontworpen voor een autonomie van maximaa...

Page 20: ...en moet u 3 seconden op auto drukken auto wordt blauw Het HUIDIGE luchtvochtigheidsgehalte in het vertrek wordt weergegeven Om de auto modus uit te schakelen en weer terug in de handmatige modus te ga...

Page 21: ...station van ultrasoon en heeft dus geen warmte nodig U kunt dus beter koud of lauw water gebruiken Er zit nog water in het reservoir moet ik dat legen Ja Om schimmel of bacteri n te voorkomen in het...

Page 22: ...n COMPOSICI N SENSOR Etapa 1 Rellene el dep sito de agua m x 2 5 L y col quelo sobre la base tras haber enroscado la v lvula con rmeza Etapa 2 Enchufe la base a un enchufe de pared pulse el bot n ON...

Page 23: ...del detector de agua No deje el cable de alimentaci n al borde de una mesa o de una encimera No lo coloque sobre una superficie caliente Coloque el aparato sobre una superficie plana y estable al abr...

Page 24: ...E UTILIZACI N N B la cantidad de agua vertida en el dep sito determinar el tiempo de utilizaci n del humidificador Su humidificador hygro ha sido dise ado para una autonom a m xima de 22 horas El indi...

Page 25: ...lsaci n larga de le permitir ajustar el temporizador r pidamente Para validar su configuraci n y activar el programa pulse auto durante 3 segundos La tecla auto se volver azul Se mostrar entonces la t...

Page 26: ...base de ultrasonidos y no necesita agua caliente Utilice agua fr a o del tiempo Queda agua en el dep sito debo vaciarlo S Para evitar la creaci n de moho o bacterias dentro del dep sito le recomendam...

Page 27: ...e il serbatoio dell acqua maxi 2 5 L dopodich installatelo sulla base dopo avere avvitato fermamente la valvola Tappa 2 Collegate la base a una presa murale premete il bottone ON poi selezionate la vo...

Page 28: ...vaporizzatore e del sensore dell acqua Non lasciate il cavo d alimentazione pendere da un tavolo o da un piano di lavoro Non posatelo su una superficie calda Installate l umidificatore su una superfi...

Page 29: ...o il Bottone OFF N B dopo 30 secondi d inattivit lo schermo si metter automaticamente in standby Dovrete solo toccare lo schermo tattile per riattivarlo FUNZIONE UMIDIFICATORE AVVERTENZA QUANTIT D ACQ...

Page 30: ...ischiereste di danneggiare in maniera irreversibile il vostro umidificatore Hygro produce un vapore freddo generato dagli ultrasuoni e quindi non ha bisogno d acqua calda Utilizzate acqua fredda o tem...

Page 31: ...ntila o COMPOSI O SENSOR Etapa 1 Encha o reservat rio de gua max 2 5 L coloque o na base depois de ter parafusado bem Etapa 2 Ligue a base a uma tomada de parede pressione o bot o ON depois selecione...

Page 32: ...em uma superf cie quente Coloque o aparelho em uma superf cie plana e est vel protegido do sol N o coloque o aparelho sobre ou perto de superf cies quentes em um forno quente ou perto de um radiador e...

Page 33: ...umidificador Vosso umidificador Hygro foi concebido para uma autonomia m xima de 22 H O indicador do n vel de gua acende quando a quantidade de gua do reservat rio n o for mais suficiente AJUSTAMENTO...

Page 34: ...s vel vosso umidificador Hygro produz um vapor frio a base de ultrassons e n o tem necessidade de gua quente Prefira gua fria ou morna Sobrou gua no reservat rio devo esvaziar Sim Para evitar mofo ou...

Page 35: ...ladiny vody 7 V stup vzduchu ventilace SLO EN SENSOR Krok 1 Napl te z sobn n dr vodou maxim ln 2 5 l a um st te ji na z kladnu zvlh ova e Nezapome te pevn uzav t ventil Krok 2 Zapojte z kladnu do z su...

Page 36: ...pultu Nepokl dejte na tepl plochy P stroj um st te na stabiln a rovnou plochu chr n nou p ed sluncem Neumis ujte p stroj do bl zkosti hork ch ploch hork trouby nebo elektrick ho i plynov ho radi toru...

Page 37: ...maxim ln 22 h Jakmile je mno stv vody v z sobn n dr i nedosta uj c rozsv t se ukazatel hladiny vody NASTAVEN STUPN VLHKOSTI VZDUCHU Pro nastaven automatick ho vypnut p stroje Hygro stiskn te tla tko a...

Page 38: ...v c m ete zp sobit nevratn po kozen va eho zvlh ova e Hygro produkuje studenou p ru na b zi ultrazvuku a nevy aduje horkou vodu Pou vejte studenou vodu i vodu pokojov teploty V z sobn ku z stala voda...

Page 39: ...39 HYGRO RU Babymoov Hygro 1 2 3 4 5 5 1 5 2 5 3 6 6 1 6 2 C F 6 3 6 4 1 5 6 5 6 6 6 7 ON OFF 6 8 6 9 7 SENSOR 1 2 5 2 ON 3 Hygro 220 240 V 50 Hz 50 60 Hz 25 W 0 40 C 250 2 5 8 20 2 22 30 90 40 50...

Page 40: ...40 HYGRO...

Page 41: ...Hygro N B 40 50 1 2 3 4 N B 2 5 4 N B Babymoov 2 1 N B hygro ON 1 1 110 2 150 3 180 4 220 5 250 N B Hygro OFF N B 30 N B Hygro 22 Hygro auto 3 90 3 auto auto Hygro auto 3 3 auto 3 auto auto auto 5 ON...

Page 42: ...Hygro 7 3 Hygro 2 Hygro auto 3 90 auto 00 00 30 00 30 01 00 01 30 N B 3 auto auto Hygro 00 00 auto 3 3 3 auto auto 00 00 30 00 30 01 00 01 30 N B 3 auto auto auto 5 ON OFF auto 250 20 Hygro N B C F 3...

Page 43: ...43 HYGRO Hygro...

Page 44: ...sz T ltse meg a tart lyt v zzel 8max 2 5 l majd helyezze a f talapzatra miut n er sen becsavarta a szelepet 2 szakasz Csatlakoztassa a zsin rt egy fali konnektorhoz nyomjamegazONgombot v lassza ki az...

Page 45: ...omos t pzsin rt asztalra munkalapra tenni Ne tegye meleg fel letre sem Helyezze a k sz l ket lapos stabil fel letre napsug rt l v dett helyre Ne helyezze a k sz l ket meleg helyre vagy ennek k zel be...

Page 46: ...hygro p r s t ja egyhuzamban maximum 22 r s m k d sre k pes A v zszintmutat kigyullad ha a tart lyban l v v z nem el gs ges HYGRO Haszn lati utasit s A NEDVESS GM R S AR NY NAK BE LL T SA Ahhoz hogy...

Page 47: ...seg ts g vel gy nincsen sz ks ge meleg v zre Ink bb hideg vagy szoba h m rs klet vizet haszn ljon Ha v z marad a tart lyban ki kell r tenem Igen A v ztart lyban k pz d bakt rium vagy pen sz elker l s...

Page 48: ...tilare l ALC TUIRE SENSOR Etapa 1 Umple i rezervorul de ap max 2 5 L apoi instala i l pe unitatea de baz dupa ce a i n urubat dopul str ns Etapa 2 Racorda i unitatea de baz la o priz de perete ap sa i...

Page 49: ...sau parfum Folosi i ntotdeauna ap rece Va recomand m s folosi i ap distilat aceasta asigur nd o utilizare optim a pulverizatorului i a senzorului de ap Nu l sa i cablul de alimentare n n l ime pe o m...

Page 50: ...e inactivitate ecranul va intra automat n stare de veghe Va fi suficient s atinge i ecranul tactil pentru a l reactiva FUNC IUNEA UMIDIFICATOR FOCUS CANTITATE DE AP I DURAT DE UTILIZARE N B lcantitate...

Page 51: ...Ap sa i timp de 3 secunde pe auto Reglarea dumneavoastr precedent clipe te Ap sa i pe pentru a selec iona procentajul de umiditate dorit Ap sa i scurt pe auto 00 00 se afi eaz i clipe te Ap sa i pe pe...

Page 52: ...az de ultrasunete i nu are deci nevoie de ap cald Prefera i o ap cald sau temperat A r mas ap n rezervor trebuie s o golesc Da Pentru a evita orice muceg ire sau bacterii n interiorul rezervorului v r...

Page 53: ...a nik poziomu wody 7 Odprowadzenie powietrza wentylacja ELEMENTY SENSOR Krok 1 Zbiornik nawil acza nape nij wod max 2 5L a nast pnie ustaw go na podstawie po dok adnym zakr ceniu zaworu Krok 2 Podstaw...

Page 54: ...ukt w takich jak detergenty roztwory chemiczne lub perfumy Zawsze u ywaj zimnej wody Zalecamy stosowanie wody destylowanej gwarantuje to optymaln prac rozpylacza i czujnika wody Nie pozostawiaj przewo...

Page 55: ...ka ciennego lub urz dzenia elektrycznego Nawil acz Hygro jest gotowy do pracy Nawil acz wytwarza czyst par w ca ym pomieszczeniu Nawil acz mo na wy czy w dowolnym momencie naciskaj c przycisk OFF Uwag...

Page 56: ...minutnik zwi kszaj c czas co 30 minut na przyk ad 00 30 01 00 01 30 itd N B d u sze przytrzymanie umo liwi szybsze ustawienie minutnika Aby zatwierdzi wybrany program i go uruchomi naci nij przez 3 se...

Page 57: ...technologi ultrad wi k w a wi c nie potrzebuje wody ciep ej Wlej wod zimn lub w temperaturze pokojowej Czy nale y wyla wod kt ra pozosta a w zbiorniku Tak Aby unikn tworzenia si ple ni lub bakterii we...

Page 58: ...SENSOR Trin 1 Fyld vandbeholderen op maks 2 5 L s t den p plads p foden efter du har skruet ventilen fast Trin 2 S t ledningen fra foden i et elstik p v ggen tryk p ON knappen og v lg den m ngde damp...

Page 59: ...p en varm overflade S t apparatet p en plan og stabil overflade i ly for direkte sol S t ikke apparatet p eller i n rheden af varme overflader p en varm ovn eller i n rheden af en el eller gasradiator...

Page 60: ...D N B ldet er m ngden af vand i beholderen der bestemmer hvor l nge luftfugteren fungerer Din Hygro luftfugter er beregnet til en maksimal funktionstid p 22 timer Vandniveaulampen t ndes n r der ikke...

Page 61: ...cerer kold damp med ultralyd og beh ver derfor ikke varmt vand Brug hellere koldt eller tempereret vand Der er vand tilobage i beholderen skal det h ldes ud Ja For at undg enhver form for mug eller ba...

Page 62: ...RO GR Babymoov Hygro 1 2 3 4 5 5 1 5 2 5 3 6 6 1 6 2 C F 6 3 6 4 1 5 6 5 6 6 6 7 ON OFF 6 8 6 9 7 SENSOR 1 max 2 5 L 2 ON puis 3 hygro 220 240 V 50 Hz 50 60 Hz 25 W 0 40 C 250 ml 2 5 8 20 m2 22 30 90...

Page 63: ...63 HYGRO...

Page 64: ...50 1 2 3 4 N B 2 5 4 N B Babymoov 2 1 N B hygro ON 1 1 110 ml 2 150 ml 3 180 ml 4 220 ml 5 250 ml N B hygro OFF N B 30 N B Hygro 22 HYGRO Hygro auto 3 90 auto 3 auto Hygro auto 3 auto 3 auto 3 auto a...

Page 65: ...3 hygro 2 HYGRO Hygro auto 3 90 auto 00 00 30 00 30 01 00 01 30 N B auto 3 auto Hygro 00 00 auto 3 3 auto 3 auto 00 00 30 00 30 01 00 01 30 N B auto 3 auto auto 5 ON OFF auto hygro N B C F 3 19 21 C...

Page 66: ...66 Hygro...

Page 67: ...67...

Page 68: ...st Reach House East Reach Taunton TA1 3EN ENGLAND www babymoov com Designed and engineered by Babymoov in France FR Garantie vie Enregistrement sous 2 mois Voir conditions sur le site web Babymoov EN...

Reviews: