background image

104

schnięcia.

WAŻNE INFORMACJE    

 

Aby urządzenie przez jak najdłuższy 
czas pozostawało w idealnym stanie, 
należy przestrzegać poniższych in-
strukcji.
•  Nie owijać urządzenia przewodem 

zasilającym. Przewód należy zwijać 
obok urządzenia.

•  Nie ciągnąć sznura zasilającego, gdy 

urządzenie jest podłączone do sieci.

•  Po każdym użyciu odłączyć urządze-

nie od zasilania.

• 

 

Regularnie kontrolować przewód 
zasilający. Zaprzestać korzystania z 
urządzenia w przypadku widoczne-
go uszkodzenia oraz gdy urządzenie 
nie funkcjonuje lub funkcjonuje nie-
regularnie.

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

Bardzo ważne jest regularne czyszcze-
nie komory zakręcania przy użyciu na-
rzędzia dołączonego do urządzenia.
Zapobiegnie to odkładaniu i nawar-
stwianiu produktów do układania 
włosów na ściankach komory i zagwa-
rantuje,  że  loki  formowane  przy  uży-
ciu urządzenia będą zawsze wyraziste.
•  Sprawdzić, czy urządzenie jest wy-

łączone, odłączone od zasilania i 
zimne.

•  Lekko zwilżyć narzędzie do czysz-

czenia letnią wodą i łagodnym deter-
gentem lub mydłem.

•  Narzędzie włożyć w całości do komo-

ry zakręcania zgodnie z poniższym 
schematem.

•  Poruszać narzędziem wokół ścian ko-

mory, aby usunąć resztki produktów 
do włosów. 

•  Przed ponownym użyciem urządze-

nia sprawdzić, czy jest ono całkowicie 
suche.

•  Narzędzia do czyszczenia można 

używać wielokrotnie. Należy tylko 
od czasu do czasu zdejmować fi lcowe 
końcówki i płukać je w letniej wodzie 
z mydłem. Przed ponownym użyciem 
należy je pozostawić do całkowitego 
wyschnięcia.

PRZECHOWYWANIE

Urządzenie jest łatwe do przechowy-
wania. Należy je pozostawić do osty-
gnięcia, a następnie włożyć do pudełka 
i przechowywać w suchym, bezpiecz-
nym miejscu poza zasięgiem dzieci. Nie 
wolno odłączać urządzenia od zasilania 
szarpnięciem.

Summary of Contents for MiraCurl SteamTech BAB2665SE

Page 1: ...BAB2665SE ...

Page 2: ... un résultat parfait et qui dure des boucles parfaitement définies CARACTERISTIQUES Chambre à boucler Céramique pour la réalisation de boucles tout en douceur 3 niveaux de réglage de la durée avec bips sonores indicateurs pour la réalisation de différents types de boucles et ondulations 3 niveaux de température 190 C 210 C 230 C pour des résultats de longue durée Fonction vapeur à la demande Systè...

Page 3: ... exclusive pour plus de précision et une durée de vie plus longue Chambre à boucler Céramique Système de chauffe envelop pant puissant mise à tempé rature en quelques secondes avec récupération ultra rapide Protection SmartTech et éco nomiseur d énergie arrêt automatique mode veille détecteur de mouvement BaBylissPRO MiraCurl SteamTech permet de réaliser des styles variés de boucles et d ondulatio...

Page 4: ...est elle aussi un facteur intervenant dans la structure de la boucle Se conformer au guide ci dessous Position 8 8 secondes 3 bips pour des ondulations souples Position 10 10 secondes 4 bips pour des boucles légères Position 12 12 secondes 5 bips pour des boucles plus définies Il y aura à la fin 4 bips rapides et successifs qui indiqueront que le moment de relâcher la mèche est arrivé FONCTION VAP...

Page 5: ...snécessaireslorsquel appa reil est réglé sur cette position REGLAGE DE LA DIRECTION DONNEE A LA BOUCLE Droite Gauche Auto Utiliser le bouton de réglage de la direction donnée à la boucle pour soit l obtention d une finition uni forme soit l obtention d un résultat souple Ce réglage s obtient en faisant soit glisser le bouton sur la position L gauche soit sur R droite En procédant du côté gauche de...

Page 6: ...ienté avec la partie apparente de la chambre à bouclerfaisantfaceàlatête Fig B Placer l appareil à l endroit sou haité de départ de la boucle La mèche de cheveux doit être tenue droite et passer précisément par le centre de l appareil Fig C D Une fois que la mèche est bien positionnée refermer la poignée de l appareil afin que les cheveux soient automatiquement amenés dans la chambre à boucler Fig...

Page 7: ...peigneroucoifferlaboucle réalisée avant qu elle ne refroi disse Répéter autant de fois que néces saire en fonction de la quantité de boucles souhaitée SMART TECH MiraCurl SteamTech est pourvu de 3 fonctions supplémentaires qui lui permettent d apporter plus desécuritéetderéaliserdesécono mies d énergie Arrêt automatique si l appareil reste allumé plus de 60 minutes en continu il s arrêtera automat...

Page 8: ...la empêchera tout dépôt ou accumulation de produit de coif fage de se former sur les parois de la chambre à boucler et garantira quel appareilcontinueraderéaliser des boucles toujours parfaitement définies S assurer que l appareil est éteint débranché et froid Légèrement humidifier l outil de nettoyage avec de l eau tiède et un détergent doux ou du savon Introduire entièrement l outil de nettoyage...

Page 9: ...l n est pas utilisé l appareil est facile à ranger Le laisser refroi dir le remettre ensuite dans sa boite and le conserver à l écart des enfants dans un endroit sec et sûr Ne jamais le débrancher du secteur d un geste sec ...

Page 10: ...on and Extra smooth curls Extra shine For long lasting result and perfect curl formation FEATURES Ceramic curl chamber for smooth curl creation 3 timer settings with audio beep indicator for different curl effects 3 heat settings 190 C 210 C and 230 C for long lasting results Steam function with I 0 On Off switch Powerful heating system ready to use in seconds with ultra fast heat recovery Curl di...

Page 11: ...e Motion Sensor You can create a variety of curls with different combina tions of heat time and curl direction With MiraCurl SteamTech it s easy to make miracles Steam Function I 0 On Off Switch Temperature Setting 190 C 210 C 230 C Time Setting in seconds 0 8 10 12 Curl Direction Setting Right Left Alternate MaxLife PRO brushless motor for precision styling and longer life Ceramic Curl Chamber Ti...

Page 12: ...effects The longer the hair is held inside the curl chamber the more defined the curl will be But results will also vary according to hair type Use the following as a guide Setting 8 8 seconds 3 beeps for loose waves Setting 10 10 seconds 4 beeps for soft curls Setting 12 12 seconds 5 beeps for more defined curls At the end there will be 4 quick beeps in succession to indicate time is up and it s ...

Page 13: ...tra care when using this setting CURL DIRECTION SETTING Right Left Alternate Use the curl direction control to choose either a uniform or natural finish Select the curl direction by sliding the switch to either left L or right R or alternate A L starts the curl to the left coun terclockwise R starts the curl to the right clock wise You can also select the opposite direction on each side to create ...

Page 14: ...c ing toward the head Figure B Position the styler where you want the curl to start The hair sec tion must be straight and placed neatly through the center of the styler Figures C and D Once the hair is in place let go of the hair section and close the handle to allow the hair to be automatically taken into the curl chamber Figure E NOTE If you continue to hold the hair section after closing the h...

Page 15: ...mTech comes with 3 functions for added safety and energy savings Auto Shut Off If the appliance is switched on for more than 60 minutes continuously it will au tomatically switch off If you wish to continue using the appliance simply slide the switch to off posi tion and then slide the switch to the relevant setting to turn the power on Sleep Mode After 20 minutes of idle time the temperature drop...

Page 16: ...soap Insert the tool fully into the curl chamber cavity as per the dia grams below Rotate the tool around the curl chamber to remove any buildup of product Ensure the appliance has dried thoroughly before re using The cleaning tool can be used nu merous times just remove the felt pads rinse them in warm soapy water and let dry before using again STORAGE When not in use your appliance is easy to st...

Page 17: ...icheLocken Ultrabrillant Ultraweich Für ein perfektes lange haltendes ResultatundperfektdefinierteLocken EIGENSCHAFTEN Keramik Lockenkammer um auf ganzsanfteArtLockenzuerzeugen 3StufenfürdieEinwirkungsdauermit LautsignalenfürunterschiedlicheAr tenvonLockenundWellen 3 Temperaturstufen 190 C 210 C 230 CfürlangehaltendeResultate ZuschaltbareDampffunktion Kräftiges Heizsystem um in weni gen Sekunden a...

Page 18: ...rst präzise Resultate und eine verlängerte Lebensdauer Keramik Lockenkammer Leistungsstarkes Rundum Heizsystem Aufheizen in we nigen Sekunden und schneller Ausgleich von Temperaturver lusten SmartTech Schutz und Ener giesparer Abschaltautomatik Standby Bewegungssensor Mit dem BaBylissPRO Mira Curl SteamTech können viele abwechslungsreiche Locken und Welleneffekte erzeugt werden Mit diesem Gerät wi...

Page 19: ...typen erzeugt wer den Je länger die Haarsträhne in der Lockenkammer bleibt desto schärfer wird die Locke definiert Der jeweilige Haartyp ist ebenfalls ein Faktor der die Struktur der Locke beeinflusst Sie können sich nach den unten stehenden Hin weisen richten Position 8 8 Sekunden 3 Piep töne für weiche Wellen Position 10 10 Sekunden 4 Pieptöne für leichte Locken Position 12 12 Sekunden 5 Pieptön...

Page 20: ...m Wasser füllen Abnehmbares Wasserreservoir Ausschließlich mit destilliertem Wasser zu verwenden Die Kappe wieder befestigen und überprüfen dass der Behälter gut verschlossen ist Das Reservoir wieder in das Gerät schieben bis es hörbar einrastet Vergewissern Sie sich sicherheits halber dass das Gerät ausgeschal tet ist 0 Off wenn es wie oben beschrieben aufgefüllt wird LAUTLOS MODUS Das System für...

Page 21: ...ken und entwirrt ist Das Gerät an den Netzstrom an schließen Die Temperatureinstellung wäh len Das Gerät ist betriebsbereit so bald die Betriebsanzeigeleuchte nicht mehr blinkt Falls gewünscht die Dampffunkti on zuschalten Beachten Sie dabei die Kapitel Dampffunktion und Befüllen des Wasserreservoirs Wählen Sie den entsprechenden Zeitraumunterden3Einstellungs möglichkeiten je nach Haartyp und gewü...

Page 22: ... ganz mühelos formt Wenn die entsprechende Funk tion nicht ausgeschaltet ist be ginnen die Lautsignale mit einer Reihe von einzelnen Pieptönen sobald der Griff geschlossen wur de Das Gerät geschlossen halten bis die einzelnen Pieptöne nicht mehr abgegeben werden Danach ertönen 4 schnell aufeinander folgende Pieptöne die anzeigen dass der Vorgang beendet ist und die Strähne aus dem Gerät entfernt w...

Page 23: ...ehren REINIGUNG UND PFLEGE Möglicherweise machen Rückstän de von Haarpflegeprodukten eine Reinigung des Geräts erforderlich Dazu Überprüfen dass das Gerät aus geschaltet abgekühlt und der Netzstecker gezogen ist Das Gehäuse des Geräts mit ei nem feuchten Tuch und einem milden Reinigungsmittel oder Seife abwischen Das Gerät vor dem erneuten Ge brauch gut trocknen lassen WICHTIG Um dafür zu sorgen d...

Page 24: ...ner Drehbewegung an den Wän den der Lockenkammer entlang führen um alle Rückstände von Haarpflegeprodukten zu entfer nen VergewissernSiesich dassdasGe rät trocken ist bevor Sie es wieder in Betrieb nehmen Das Reinigungswerkzeug kann immer wiederverwendetwerden entfernen Sie lediglich ab und zu die Filzbeläge des Reinigungs werkzeugs um sie in lauwarmem Seifenwasser auszuspülen Voll ständig trockne...

Page 25: ...erzacht Voor een perfect en langdurig resul taat perfectgevormdekrullen PRODUCTKENMERKEN Keramischekrulruimteomdekrullen haarvriendelijktekunnencreëren 3tijdsinstellingenmetgeluidssignaal omverschillendesoortenkrullenen slagtecreëren 3 warmtestanden 190 C 210 C 230 Cvoorlanghoudenderesultaten Stoomfunctiewanneerumaarwenst Krachtig verwarmingssysteem dat binnenenkeleogenblikkenoptem peratuurisenraz...

Page 26: ...ife PRO technologie voor meer precisie en een langere levensduur Keramische krulruimte Krachtig verwarmingssysteem datbinnenenkeleogenblikken op temperatuur is en razends nel de temperatuur steeds weer herstelt SmartTech bescherming en energiebesparing Automa tische uitschakeling Slaap stand bewegingssensor MetdeBaBylissPRO MiraCurl SteamTechkunnenverschillen de soorten krullen en slag ge creëerd ...

Page 27: ...palend voor de structuur van de krul Volg onderstaande richtlijn Stand 8 8 seconden 3 piepto nen voor losjes golvend haar Stand 10 10 seconden 4 piep tonen voor luchtige krullen Stand 12 12seconden 5piepto nen voor meer gedefinieerde krullen Aan het eind volgen 4 snelle piep tonen achter elkaar waarmee aan gegeven wordt dat het tijd is om de lok los te maken STOOMFUNCTIE Vul het reservoir zoals aa...

Page 28: ... uit het apparaat moet halen Neem alle noodzakelijke voorzorgsmaat regelen wanneer u het apparaat in deze stand gebruikt INSTELLING VAN DE KRULRICH TING Rechts Links Automatisch Gebruik de schakelaar voor de rich ting die aan de krul wordt gegeven voor een gelijkmatige afwerking van de krullen of juist voor een los en soepel resultaat Dit kan door de schakelaarindestand L Links of R Rechts te schu...

Page 29: ...t hoofd gericht Fig B Plaats het apparaat daar waar u de krul wilt laten beginnen De haarlok dient recht gehouden te worden en precies door het mid den van het apparaat te gaan Fig C D Als de haarlok eenmaal goed ge plaatst is sluit u de greep van het apparaat zodat het haar automa tisch wordt meegenomen naar de krulruimte Fig E LET OP Wanneer de haarlok nog wordt vastgehouden met de hand nadat de...

Page 30: ...t u de krul loshaalt als de greep niet geopend is en u probeert de lok te bevrijden wordt deze weer steil De krul niet kammen of borste len voordat deze helemaal is af gekoeld Herhaal de handeling zo vaak als nodig is al naar gelang de hoe veelheid gewenste krullen De SMART TECH MiraCurl SteamTech is voorzien van 3 extra functies die zorgen voor meer veiligheid en meer ener giebesparing Automatisc...

Page 31: ...regelmatig gereinigd wordt met behulp van het reinigingshulp stuk dat wordt meegeleverd met het apparaat Hierdoor wordt voorkomen dat stylingproducten zich ophopen aan de wanden van de krulruimte en blijft het apparaat perfect ge vormde krullen maken Zorg dat het apparaat uit staat en afgekoeld is en dat de stekker uit het stopcontact is Maak het reinigingshulpstuk vochtig met een lauw sopje van w...

Page 32: ... Na gebruik is het apparaat makkeli jk op te bergen Laat hem afkoelen plaats hem terug in zijn doos en bewaar hem buiten bereik van kin deren op een droge en veilige plek Het snoer altijd rustig uit het stop contact te halen aan de stekker ...

Page 33: ...een perfect en langdurig resul taat perfectgevormdekrullen CARATTERISTICHE Camera di arricciatura Ceramica per crearericcioliconlamassimadelica tezza 3 livelli di regolazione della durata con segnali acustici che indicano la realizzazionedeivaritipidiriccioloe ondulazione 3livelliditemperatura190 C 210 C 230 C per risultati di lunga durata Conpossibilitàdifunzionevapore Sistema riscaldante potente...

Page 34: ...ogia Maxlife PRO esclusiva per una migliore precisione e una maggiore durata Camera arricciacapelli ceramica Sistema di riscaldamento av volgente potente raggiungi mento della temperatura in pochi secondi con recupero rapido Protezione SmartTech e fun zione di risparmio energetico spegnimento automatico modalità standby rilevatore di movimento BaBylissPRO MiraCurl SteamTech permette di re alizzare...

Page 35: ...nuta a lungo nella camera di arricciatura più il ricciolo risulta definito Anche la natura dei ca pelli è un fattore che incide sulla struttura del ricciolo Attenersi alla guida riportata di seguito Posizione 8 8 secondi 3 segnali acustici per ondulazioni mor bide Posizione 10 10 secondi 4 se gnali acustici per riccioli leg geri Posizione 12 12 secondi 5 se gnali acustici per riccioli più definiti...

Page 36: ...O Sedesiderato isegnaliacustici bip possono essere disattivati facendo scorrere il pulsante di regolazione in posizione 0 ATTENZIONE in posizione 0 non è previsto alcun segnale acu stico che indichi quando rilasciare la ciocca dall apparecchio Adotta re tutte le precauzioni necessarie quando l apparecchio è regolato su tale posizione REGOLAZIONE DELLA DIREZIONE IMPRESSA AL RICCIOLO destra sinistra...

Page 37: ... desiderato I segnali acustici possono eventualmente essere disattivati posizionando il pulsante su 0 Determinare l orientamento da dare al ricciolo posizionando la regolazione su L sinistra R destra o A auto Prendere una ciocca di capelli la cui ampiezza non supera i 2 5 cm Fig A controllando che sia pulita asciutta e senza nodi L apparecchiodeveessereorienta toconlaparteapertadellacamera arricci...

Page 38: ...o solo un segnale acustico di allerta dopo 15 secondi È molto importante rilasciare completamente l impugnatura dell apparecchio prima di allonta narlo dalla testa e di liberare la cioc ca affinché si possa liberare anche il ricciolo Fig F NOTA Aprire sempre l impugnatu ra dell apparecchio per liberare la ciocca se l impugnatura non viene aperta e si cerca di liberare la cioc ca il ricciolo viene ...

Page 39: ...tilizzo Ispezionare regolarmente il cavo Interrompere qualsiasi utilizzo dell apparecchio in caso di danno visibile o se l apparecchio smette di funzionare o funziona in modo aleatorio PULIZIA E MANUTENZIONE È molto importante pulire rego larmente la camera di arricciatura utilizzando il piccolo strumento di pulizia fornito con l apparecchio Questo impedirà a depositi o ac cumuli di prodotto per l...

Page 40: ... in feltro dallo strumento di pu lizia per lavarli in acqua tiepida e sapone Lasciarli asciugare com pletamente prima di utilizzarli nuovamente CONSERVAZIONE È facile riporre l apparecchio quan do non viene utilizzato Lasciarlo raffreddare rimetterlo nella sua scatola e conservarlo fuori della portata dei bambini in un luogo asciutto e sicuro Non staccare mai dalla presa elettrica con gesto brusco...

Page 41: ...erfectos y duraderos rizosperfectamentedefinidos CARACTERÍSTICAS Cámara rizadora Cerámica para que losrizosseformensuavemente 3 niveles de ajuste de la duración con bips sonoros indicadores para la realización de distintos tipos de rizosyondas 3 niveles de temperatura 190 C 210 C 230 C para obtener resulta dosdelargaduración Funciónvaporalademanda Potentesistemadecalorparaalcan zarlatemperaturaenu...

Page 42: ...e tecnología Maxlife PRO exclusivo para lograr mayor precisión y una vida más larga Cámara rizadora Cerámica Potente sistema de calor en volvente Alcanza la tempe ratura en unos segundos y la recupera con extrema rapidez Protección SmartTech con ahorro de energía parada automática modo ahorro de energía detector de mo vimiento BabylissPROTM MiraCurlTM SteamTech permite crear rizos y ondas de estil...

Page 43: ...mbién in cide en la estructura del rizo Pue de ayudarse con la siguiente guía Posición 8 8 segundos 3 bips para obtener ondas flexibles Posición 10 10 segundos 4 bips para obtener rizos sueltos Posición 12 12 segundos 5 bips para obtener rizos más definidos Luego escuchará 4 bips rápidos y seguidos que indicarán que ha llegado el momento de soltar el mechón FUNCIÓN VAPOR Llene el depósito siguiend...

Page 44: ...chón de la cámara Adopte todas las pre cauciones necesarias cuando haya ajustado el botón en esta posición AJUSTE DE LA DIRECCIÓN DEL RIZO Derecha Izquierda Auto Utilice el botón de ajuste de la di rección del rizo para obtener un acabado uniforme o bien para lograr un resultado más informal Este ajuste se obtiene deslizando el botón a la posición L izquierda o R derecha Cuando trabaje al lado izq...

Page 45: ... parte aparente de la cámara riza dora hacia a la cabeza Fig B Coloque el aparato en el punto en que desee iniciar el rizo Sujete el mechón recto y colóquelo en el centro del aparato Fig C D Cuando el mechón esté bien colocado cierre la empuñadura para que el cabello entre automá ticamente en la cámara rizadora Fig E NOTA Si el mechón está demasia do tenso cuando haya cerrado la empuñadura del apa...

Page 46: ...e no se enfríe Repita la operación todas las ve ces que sea necesario en función de la cantidad de rizos deseada SMART TECH MiraCurl SteamTech cuenta con 3 funciones adicionales que le per miten aportar mayor seguridad y ahorrar energía Parada automática si el aparato queda encendido durante más de 60 minutos se detendrá automá ticamente Para seguir utilizando el aparato una vez transcurridos los ...

Page 47: ...amente definidos Compruebe que el aparato está apagado desenchufado y frío Humedezca ligeramente el acce sorio de limpieza con agua tibia y jabón o detergente suave Introduzca en su totalidad el accesorio de limpieza en la ca vidad de la cámara rizadora tal y como se puede observar en el esquema Gire el accesorio de limpieza alre dedor de las paredes de la cámara rizadora para eliminar los depósi ...

Page 48: ...ebrilhantes Extremamentesuaves Caracóisperfeitamentedefinidospara umresultadoperfeitoeduradouro CARACTERÍSTICAS Câmaradeondularemcerâmicapara criarcaracóissuaves 3níveisderegulaçãodotempocom sinal sonoro para criar diferentes ti posdecaracóiseondulações 3níveisderegulaçãodatemperatura 190 C 210 C 230 C pararesulta dosdelongaduração Tecla de activação desactivação da funçãodevapor Potentesistematér...

Page 49: ... com tecnologia exclusiva MaxLife PRO para mais precisão e maior durabilidade Câmara de ondular em cerâmica Potente sistema térmico en volvente Aquecimento em poucos segundos com recup eração de calor extremamente rápida Protecção SmartTech e eco nomizador de energia ex tinção automática modo de espera sensor de movimento O MiraCurl SteamTech da Ba BylissPRO permite criar dife rentes estilos de ca...

Page 50: ...inido será o caracol O tipo de cabelo também é um elemento a considerar na estrutura do caracol Guie se pelo seguinte Nível 8 8 segundos 3 sinais so noros para ondulações suaves Nível 10 10 segundos 4 sinais sonoros para caracóis soltos Nível 12 12 segundos 5 sinais sonoros para caracóis mais de finidos No fim ouvem se 4 sinais sonoros rápidos e sucessivos que indicam o momento de soltar a madeixa...

Page 51: ...ssando o selector para o nível 0 ATENÇÃO O nível 0 não dispõe desinalsonoroparaindicarquando se deve soltar a madeixa do apare lho Use de cuidado quando selec cionar este nível SELECÇÃO DA DIRECÇÃO DO CA RACOL Direita Esquerda Alternada Utilize o selector da direcção do caracol para obter um acabamento uniforme ou natural Para o efeito movimente o selector para L es querda ou para R direita Para t...

Page 52: ...parelho deve ser posicionado com a parte aberta da câmara de ondular virada para a cabeça Fig B Posicione o aparelho no local em que pretende que o caracol come ce A madeixa de cabelo deve ser mantida esticada e colocada pre cisamente no meio do aparelho Fig C e D Uma vez posicionada a madeixa feche o punho do aparelho para que os cabelos entrem automati camente no interior da câmara de ondular Fi...

Page 53: ...e não abrir o punho e tentar soltar a madeixa alisará o caracol Não penteie nem escove o caracol antes de este arrefecer Repita a operação as vezes neces sárias em função da quantidade de caracóis desejada SMART TECH O MiraCurl SteamTech dispõe de 3 funções adicionais que lhe per mitem não só proporcionar maior segurança mas também realizar economias de energia Extinçãoautomática Seoapare lho esti...

Page 54: ...ondular e garantirá que o aparelho continue a criar caracóis perfeitamente de finidos Confirme que o aparelho está apagado desligado e frio Humedeça levemente o instru mento de limpeza com água té pida e um detergente suave ou sabão Introduza o instrumento de lim peza na cavidade da câmara de ondular em conformidade com o esquema abaixo indicado Rode o instrumento várias vezes à volta da parede da...

Page 55: ...r derer ultrabløde ultraskinnende Til et holdbart resultat og perfekte krøller EGENSKABER Keramiskkrøllekammertilfrembrin gelseafkrøllerpåenblidmåde 3niveauertilindstillingafvarigheden medbiplydetilfremstillingafforskel ligetyperkrøllerogfald 3 temperaturniveauer 190 C 210 C 230 C til resultater der holder længe Dampfunktionvedaktivering Kraftigt varmesystem for opvarm ningpånoglesekunderogultrahu...

Page 56: ...æcision og længere holdbarhed Keramisk krøllekammer System med kraftig varmeud vikling kommeroppåtempe raturen på nogle få sekunder med ultrahurtig tilbageven ding til temperaturen Med SmartTech beskyttelse og energisparefunktion au tomatisk standsning stand byfunktion bevægelsesde tektor Med BabyLissProTM MiraCurlTM SteamTech er det muligt at frembringe forskellige typer af krøller og fald Det er...

Page 57: ...len Hårets type er også en faktor der spiller ind i forhold til krøllens struktur Brug nedenstående vej ledning Position 8 8 sekunder 3 biply de for bløde fald Position 10 10 sekunder 4 bi plyde for lette krøller Position 12 12 sekunder 5 bi plyde for mere markante krøl ler Der vil ved slutningen være 4 hurtige biplyde efter hinanden som angiver at det er tid at slippe krøllen DAMPFUNKTION Fyld be...

Page 58: ...t Træf de nødvendige foranstaltninger når apparatet er i denne indstilling REGULERING AF KRØLLENS RET NING højre venstre auto Brug knappen til krøllens retnings kontrol for opnåelse af enten ens artet finish eller et mere naturligt resultat Denne regulering opnås ved at skubbe knappen over på indstillingen L venstre eller R højre Når der startes fra venstre side af håret skubbes knappen over på in...

Page 59: ...ndes med den synlige del af krøllekammeret ind mod hovedet Fig B Anbring apparatet på det ønskede sted for krøllens start Hårlokken skal holdes lige ud og præcist pas sere apparatets midte Fig C D Når hårlokken er korrekt placeret lukkes apparatets greb således at håret automatisk føres ind i krøl lekammeret Fig E NB Hvis hårlokken holdes fast i hånden efter at apparatets greb er lukket vil appara...

Page 60: ...ler børste krøllen inden den er afkølet Gentag det nødvendige antal gange for at opnå den ønskede mængde krøller SMART TECH MiraCurl SteamTech er udstyret med 3 ekstra funktioner der giver større sikkerhed og mulighed for energibesparelse Automatisk stop Hvis apparatet har været tændt uafbrudt i mere end 60 minutter vil det automa tisk slukke Hvis du fortsat ønsker at anvende apparatet efter de 60...

Page 61: ...paratet fortsat vil frembringe perfekt definerede krøller Kontroller at apparatet er slukket og afkølet og at stikket taget ud af kontakten Gør renseredskabet lidt fugtigt med lunkent vand og et blidt ren gøringsmiddel eller sæbe Før renseredskabet helt ind i krøl lekammerets hulrum i henhold til ovenstående figur Drej renseredskabet omkring krøllekammerets væg for at fjerne enhver aflejring af hå...

Page 62: ...ckar Extraglans Förettlångvarigtresultatochperfekt lockbildning EGENSKAPER Keramisk lockkammare som skapar lockarpåettskonsamtsätt 3 inställningar för tidslängd med ljudindikator som skapar olika typer avlockarochvågor 3 temperaturnivåer 190 C 210 C och230 C förlångvarigtresultat Ångfunktionvidbehov Kraftfulltvärmesystemföruppvärm ning på några sekunder och ultra snabbåterställning Lockens riktnin...

Page 63: ...olteknik för större precision och längre hållbarhet Keramisk lockkammare Kraftfullt omslutande upp värmningssystem tempera turen nås på några sekunder och återställs ultrasnabbt SmartTech skydd och ener gisparfunktioner automatisk avstängning viloläge rörel sesensor Med MiraCurl SteamTech från BaBylissPRO kan du skapa va rierande stilar med lockar och vågor Med denna apparat är det enkelt att utfö...

Page 64: ...uk tur Se nedanstående guide Läge 8 8 sekunder 3 pip för mjuka lockar Läge 10 10 sekunder 4 pip för lätta lockar Läge 12 12 sekunder 5 pip för definierade lockar I slutet kommer 4 snabba pip di rekt efter varandra som anger att det är dags att släppa hårslingan ÅNGFUNKTION Fyll på behållaren enligt angivel serna i stycket Fylla på vattenbe hållaren nedan Sätt igång apparaten och låt den värmas upp...

Page 65: ...skapa antingen ett enhetligt eller ett mjukt slutresul tat Du reglerar detta genom att antingen föra knappen till läge L vänster eller R höger När du behandlar vänster sida av håret för du knappen till läge L vänster När du behandlar höger sida av håret för du knappen till läge R höger På så sätt ser du till att locken är riktad mot ansikten både på vänster och höger sida av huvudet samt att du få...

Page 66: ...araten bild C och D När hårslingan har placerats rätt stänger du apparatens handtag så att håret automatiskt rullas upp i lockkammaren bild E OBSERVERA Om du håller håret sträckt efter att du har stängt appa ratens handtag kommer apparaten att pipa stanna och indikera att du måste släppa hårslingan Även om du har tagit en för stor slinga eller om håret inte passerar prydligtimittenavapparatenkom m...

Page 67: ... SteamTech är utrustad med tre tilläggsfunktioner som ökar säkerheten och sparar energi Automatiskavstängning Omap paraten är igång mer än 60 minuter i sträck stannar den automatiskt Om du vill fortsätta använda läge efter att 60 minuter har gått sätter du helt enkelt knappen i läge 0 och därefter åter i det läge som önskas för att åter aktivera apparaten Viloläge Efter 20 minuters inak tivitet sä...

Page 68: ...att apparaten är av stängd att kontakten inte är i vägguttaget och att apparaten har svalnat Fukta rengöringsverktyget lätt med ljummet vatten och ett milt rengöringsmedel eller tvål För in hela rengöringsverktyget i lockkammaren enligt bilden nedan För runt rengöringsverktyget längs lockkammarens väggar för att avlägsna alla spår av hårpro dukter Se till att apparaten är helt torr innan du använd...

Page 69: ...krøller Ekstraglans Forperfektekrøllersomholder EGENSKAPER Keramiskkrøllekammertilålagekrøl lerpåenmildogskånsommåte 3 nivåer for innstilling av varigheten medlydsignalerforålageuliketyper krøllerogbølger 3temperaturinnstillinger190 C 210 C 230 Cforvarigeresultater Dampfunksjonvedaktivering Kraftig varmesystem for å nå riktig temperatur på bare et par sekunder og med en ultrarask tilbakevending ti...

Page 70: ...ve for en større presisjon og lengre varighet Keramisk krøllekammer Kraftig varmesystem for å nå riktig temperatur på bare et par sekunder og med en ult rarask tilbakevending til tem peratur SmartTech beskyttelse og energisparefunksjon slår seg av automatisk standbyfunks jon bevegelsesdetektor BabyLissProTM MiraCurlTM SteamTech gjør det mulig å lage varierte krøller og bølger Det er lett å utføre ...

Page 71: ... også en faktor som har en innvirkning på krøllens struktur Se veiledningen nedenfor Posisjon 8 8 sekunder 3 lydsig naler for myke krøller Posisjon 10 10 sekunder 4 lyd signaler for lette krøller Posisjon 12 12 sekunder 5 lydsignaler for mer markante krøller Til slutt vil det være 4 raske og et terfølgende lydsignaler for å indi kere at tiden er inne for å frigjøre hårlokken DAMPFUNKSJON Fyll på b...

Page 72: ...ranstalt ninger når apparatet er stilt inn til denne posisjonen INNSTILLING AV KRØLLENS RETNING høyre venstre auto Brukinnstillingsknappentilkrøllens retningskontroll for å oppnå enten en ensartet finish eller et mer na turlig resultat Denne innstillingen oppnås ved å skyve knappen til po sisjon L venstre eller R høyre Når det startes på venstre side av håret skyv knappen til posisjon L venstre Nå...

Page 73: ...det Fig B Plasser apparatet der du vil at krøl len skal starte Hårlokken skal hol des rett og ligge midt i apparatet Fig C D Når hårlokken er riktig plassert lukk apparatets håndtak slik at håret føres automatisk inn i krøl lekammeret Fig E MERK Hvis hårlokken fortsatt holdes i hånden etter at appara tets håndtak er lukket vil appara tet sende ut et lydsignal og stanse Dette er for å indikerer at ...

Page 74: ...a så mange ganger som nødvendig for å oppnå så mange krøller som er ønsket SMART TECH MiraCurl SteamTech er utstyrt med 3 ekstra funksjoner som gir en større sikkerhet og muligheter for energisparing Slår seg av automatisk Hvis apparatet har vært på i mer enn 60 minutter uavbrutt vil det au tomatisk slås av For å fortsette å anvende apparatet etter disse 60 minuttene trenger du bare å skive knappe...

Page 75: ...at apparatet vil fortsette å produserer perfekte markante krøller Sørg for at apparatet er avslått koblet fra strømforsyningen og at det er avkjølt Fukt rengjøringsverktøyet lett med lunkent vann og et mildt rengjøringsmiddel eller såpe Før rengjøringsverktøyet helt inn i krøllekammerets hulrom som vist i figuren ovenfor Roter rengjøringsverktøyet rundt krøllekammerets vegger for å fjerne alle res...

Page 76: ...rittäinkiiltävätja erittäinpehmeätkiharat Täydellisenmuotoisetkiharatjapitkä kestoisetlopputulokset OMINAISUUDET Keraaminenkiharrinpesäluokiharat hellävaraisesti 3 säädettävää aika asetusta ääni merkeillä erityyppisten kiharoiden jalaineidenluomiseen 3lämpötila asetusta 190 C 210 C 230 C pitkäkestoi sillekiharoille Valinnainenhöyrytoiminto Tehokaslämmitysjärjestelmänostaa japalauttaalaitteenlämpöt...

Page 77: ...M Pro tekniikalla parantaa tarkkuutta ja käyttöikää Keraaminen kiharrinpesä Tehokas ympäröivä lämmi tysjärjestelmä nostaa ja pa lauttaa laitteen lämpötilan muutamassa sekunnissa Smartech suoja ja energian säästö automaattinen sam mutus valmiustila liikkeen tunnistin BaBylissPRO MiraCurl SteamTech kihartimella voit luoda erilaisia kiharoita ja lain eita Helppokäyttöisen laitteen ansiosta saat aikaa...

Page 78: ...nnettuja ohjeita Asetus 8 8 sekuntia 3 ääni merkkiä suuret laineet Asetus 10 10 sekuntia 4 ääni merkkiä kevyet kiharat Asetus 12 12 sekuntia 5 ääni merkkiä tiukemmat kiharat Kiharruksen lopussa kuulet neljä nopeaa ja peräkkäistä äänimerk kiä jotka ilmaisevat että hiustup su on aika vapauttaa kiharrinpe sästä HÖYRYTOIMINTO Täytä vesisäiliö alla olevassa kappaleessa Vesisäiliön täyttö annetuilla ohj...

Page 79: ...ÄTÖ Oikea vasen automaattinen Käytä kiharan suunnan hallinnan säätöpainiketta luodaksesi joko tasaisesti tai vapaasti kääntyvät kiharat Voit säätää toimintoa siir tämällä painikkeen joko asentoon L vasen tai asentoon R oikea Kun kiharrat vasemmalla puolella olevia hiuksia siirrä painike asen toon L vasen Kun kiharrat oi kealla puolella olevia hiuksia siirrä painike asentoon R oikea Näin varmistat ...

Page 80: ...a ohjaa se tarkasti laitteen keskelle kuvat C ja D Kun hiustupsu on oikeassa asen nossa sulje laitteen kahva Hius tupsu liukuu automaattisesti ki harrinpesän sisään kuva E HUOMAUTUS Jos pidät hiustup sua kiinni kädellä vielä sen jälkeen kun laitteen kahva on suljettu laitteesta kuuluu äänimerkki ja se sammuu Tämä tarkoittaa että si nun tulee päästää irti hiustupsusta Jos hiustupsu on liian paksu t...

Page 81: ...uin se on jäähtynyt Toista samat toiminnot kunnes olet kihartanut kaikki haluamasi hiustupsut SMART TECH MiraCurl SteamTech on varustettu kolmella ylimääräisellä toiminnolla jotka lisäävät laitteen käyttöturval lisuutta ja vähentävät energianku lutusta Automaattinen sammutus Jos laite on päällä yhtäjaksoisesti yli 60 minuuttia se sammuu au tomaattisesti Jos haluat jatkaa laitteen käyttöä 60 minuut...

Page 82: ...ssakin luoda laitteella täydellisen muotoisia kiharoita Varmista että laite on sammutet tu kytketty irti sähköverkosta ja kylmä Kostuta puhdistustyökalu ke vyesti haaleassa vedessä ja miedossa puhdistusaineessa tai saippuassa Työnnä puhdistustyökalu koko naan kiharrinpesään alla olevan kuvan mukaisella tavalla Käännä työkalua kiharrinpesän reunoissa poistaaksesi kaikki hiustenhoitotuotteiden jäämä...

Page 83: ...ές εξαιρετικάαπαλές Γιατέλειοαποτέλεσμαπουδιαρκεί και τέλειακαλοσχηματισμένεςμπούκλες ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Θάλαμος από κεραμικό για να δημι ουργούνταιαπαλάμπούκλες 3 βαθμίδες ρύθμισης της διάρκειας μεηχητικάσήματαγιατηδημιουργία διαφορετικών τύπων μπούκλας και κυματισμών 3 βαθμίδες θερμοκρασίας 190 C 210 C 230 C για αποτελέσματα με μεγάληδιάρκεια Λειτουργίαατμού Ισχυρό σύστημα θέρμανσης με επί τευξη της...

Page 84: ...ολογίας Maxlife PRO για περισσότερη ακρίβεια και μεγαλύτερη διάρκεια ζωής Θάλαμος για μπούκλες από Κεραμικό Ισχυρό σύστημα θέρμανσης άνοδος θερμοκρασίας σε λίγα δευτερόλεπτα με ταχεία ανάκτηση Προστασία Smar tTech και εξοικονόμηση ενέργειας αυτόματη διακοπή λειτουργία αναμονής ανίχνευση κίνησης Με την BaBylissPRO Mira Curl SteamTech δημιουργείτε διαφορετικά στιλ μπούκλας και κυματισμών Πανεύκολα μ...

Page 85: ...μίσεις δίνουν τη δυνατότητα να δημι ουργήσετε διαφορετικούς τύπους μπούκλας Επίσης η τούφα των μαλλιών όσο περισσότερο χρονι κό διάστημα συγκρατείται μέσα στον θάλαμο για μπούκλες τόσο περισσότερο η μπούκλα θα είναι καλοσχηματισμένη Ο τύπος των μαλλιών είναι ακόμη ένας παράγο ντας για να επέμβετε στη δόμηση της μπούκλας Ακολουθήστε τον παρακάτω οδηγό Θέση 8 8 δευτερόλεπτα 3 ηχητικά σήματα για απαλ...

Page 86: ...Ανοίγετε το καπάκι από μαύρο καουτσούκ το οποίο βρίσκεται πίσω από το δοχείο και το γεμίζε τε με αποσταγμένο νερό Αποσπώμενο δοχείο νερού Χρησιμοποιείτε μόνο αποσταγμένο νερό Βάζετε το καπάκι στη θέση του ενώ βεβαιώνεστε ότι έχει κλείσει σωστά Τοποθετείτε το δοχείο στη θέση του πάνω στη συσκευή μέχρι να ακούσετε ένα κλικ Γιαλόγουςασφαλείας ναβεβαιώνε στε ότι η συσκευή είναι σβηστή 0 Off όταν εκτελ...

Page 87: ...συσκευή είναι έτοιμη για χρήση όταν η φωτεινή ένδειξη λειτουρ γίας σταματήσει να αναβοσβήνει Ενεργοποιείστε τη λειτουργία ατμού αν επιθυμείτε Δείτε τις ενότητες Λειτουργία ατμού και Γέμισμα του δοχείου νερού Επιλέξτε τη διάρκεια που θέλε τε ανάμεσα στις 3 δυνατότητες ρύθμισης της διάρκειας ανάλο γα με τον τύπο των μαλλιών και το αποτέλεσμα που επιθυμείτε Τα ηχητικά σήματα μπορούν να απενεργοποιηθο...

Page 88: ...να σχηματιστούν μπούκλες χωρίς κόπο Αν η λειτουργία δεν έχει απενερ γοποιηθεί τα ηχητικά σήματα θα αρχίσουν να εκπέμπουν μια σειρά ανεξάρτητων ηχητικών σημάτων από τη στιγμή που θα κλείσει η λαβή της συσκευής Κρατήστε τη λαβή της συσκευής κλειστή μέ χρι να σταματήσουν τα ηχητικά σήματα Κατόπιν θα ακουστούν 4 ηχητικά σήματα γρήγορα και διαδοχικά ως η ένδειξη ότι ο χρό νος έληξε και ότι η τούφα πρέπ...

Page 89: ...ηθερμοκρασίαόπου είχε προγραμματιστεί ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Τα υπολείμματα των προϊόντων του κεφαλιού μπορούν να απομα κρυνθούν με έναν καθαρισμό της συσκευής Για αυτό Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι σβηστή δεν είναι συνδεδεμένη με το ρεύμα και ότι έχει κρυώσει Με ένα υγρό πανί και ένα ήπιο κα θαριστικό ή σαπούνι καθαρίστε το σώμα της συσκευής Περιμένετε ώστε η συσκευή να στεγνώσει καλά πριν τη...

Page 90: ...ια μπούκλες σύμφωνα με το παρακάτω σχέδιο Περιστρέψτε το εργαλείο γύρω από τα τοιχώματα του θαλάμου ώστε έτσι να αφαιρέσετε κάθε εναπόθεση προϊόντων του τρι χωτού του κεφαλιού Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή έχει στεγνώσει πριν από κάθε χρήση Το εργαλείο καθαρισμού μπο ρεί να χρησιμοποιείται τακτικά απλώς αφαιρείτε πότε πότε τις τρίχες από το εργαλείο καθαρι σμού πλένοντας με χλιαρό νερό με σαπούνι Αφήσ...

Page 91: ...a fürtökpedig Rendkívülcsillogóak Rendkívüllágyak A tökéletes és tartós eredmény a tökéletesen megrajzolt hajfürtök ér dekében JELLEMZŐK Kerámia hullámosító kamra a lágy fürtökkészítéséhez 3 szinten állítható időtartam rövid hangjelzésekkel a különböző típusú fürtökéshullámokkészítéséhez 3hőmérsékletiszint 190 C 210 C 230 Catartóseredményért Gőzfunkcióigényszerint Nagy teljesítményű fűtőrendszer f...

Page 92: ...gia pontosabb működést és hosszabb élettartamot eredményez Kerámia hullámosító kamra Nagy teljesítményű átfogó fűtőrendszer néhány másod perc alatt felmelegszik és gy orsan szintent tartja SmartTech védelemmel ren delkezik energiatakarékos automatikus leállás készenléti mód mozgásérzékelő A BaBylissPRO MiraCurl SteamTech segítségével vál tozatos stílusú fürtöket és hullámokat készíthet Ezzel a kés...

Page 93: ...aj jellege is befolyásolja az elkészült göndör fürt szerkezetét Vegye figyelem be az alábbi útmutatót 8 helyzet 8 másodperc 3 síp szó lágy hullámokat eredmé nyez 10 helyzet 10 másodperc 4 síp szó könnyű göndör fürtök 12 helyzet 12 másodperc 5 sípszó határozottabb göndör fürtök A végén négy egymást követő rö vid sípszó hallható amely azt a pil lanatot jelzi amikor el kell engedni a hajtincset GŐZFU...

Page 94: ...ell kiengedni a hajtincset a készülékből Tegyen meg minden szükséges elővigyá zatossági intézkedést amikor a készüléket ebbe a helyzetbe állítja A HAJFÜRT IRÁNYÁNAK BEÁLLÍ TÁSA Jobbra balra automatikus A szabályozó gombbal állítsa be hogy milyen irányban szeretné kialakítani a fürtöket attól füg gően hogy egyenletes vagy laza eredményt szeretne elérni Ennek beállításához a gombot vagy L balra hely...

Page 95: ...ket úgy kell irányítani hogy a hullámosító kamra látható része a fej felé irányuljon B ábra Tegye a készüléket szeretné a haj fürt kiindulási helyére A hajtin cset egyenesen kell tartani és át kell hatolnia pontosan a készülék közepén C és D ábra Miután a hajtincset elhelyezte zárja össze a készülék markolatát Ekkor a haj automatikusan behú zódik a hullámosító kamrába E ábra MEGJEGYZÉS Haahajtincs...

Page 96: ...et a hullámos hajfürt kisimul Ne fésülje vagy kefélje ki a hajfür töt addig ameddig ki nem hűlt Ismételje meg a műveletet any nyiszor ahány hajfürtöt szeretne göndöríteni SMART TECH A MiraCurl SteamTech 3 további funkcióval rendelkezik amelyek révén nagyobb biztonsággal és energiatakarékosan működik Automatikus kikapcsolás ha a készülék 60 percnél tovább ma rad bekapcsolva automatikusan kikapcsoló...

Page 97: ...ódások felhalmozódá sát a hullámosító kamra oldalán és garantálja hogy a készülék továbbra is tökéletes fürtöket ké szítsen Ellenőrizze hogy a készülék ki van kapcsolva ki van húzva a konnektorból és lehűlt Enyhén nedvesítse meg a tisztító eszközt finom mosószeres vagy szappanos langyos vízzel Vezesse be teljesen a tisztító szer számot a hullámosító kamrába az alábbi ábra szerint Forgassa a tisztí...

Page 98: ...zczących ekstremalniedelikatnych Perfekcyjny i trwały rezultat wyrazistych loków CHARAKTERYSTYKA Ceramiczna komora zakręcania umożli wiającadelikatnezawijaniewłosów 3 poziomy regulacji czasu pracy z sy gnałami dźwiękowymi umożliwiające wykonanie różnych rodzajów loków i skrętówwłosów 3 poziomy temperatury 190 C 210 C 230 C zapewniającetrwałeefekty Funkcjaparynażądanie Efektywnymechanizmgrzewczyumo...

Page 99: ...ącą większą precyzję i trwałość urządzenia Ceramiczna komora zakręcania System ogrzewania ze wszys tkich stron o dużej mocy rozgrzewanie w ciągu kilku sekund i bardzo szybkie przy wracanie temperatury Ochrona SmartTech i mecha nizm oszczędzania energii automatyczne wyłączanie tryb gotowości czujnik ruchu B a B y l i s s PR O M i r a Cu r l SteamTech umożliwia łatwe układanieróżnorodnychloków i fal...

Page 100: ...ać poniż szych zasad Pozycja 8 8 sekund 3 sygnały luźny skręt Pozycja 10 10 sekund 4 sygnały lekko skręcone loki Pozycja 12 12 sekund 5 sygnałów ściślejsze loki 4 szybkie sygnały dźwiękowe ozna czają że czas zwolnić pasmo włosów z lokówki FUNKCJA PARY Napełnić zbiornik zgodnie z poniż szym punktem Napełnianie zbior nika wody Włączyć urządzenie i pozostawić je do czerwona dioda przestanie migać a n...

Page 101: ...acji kie runku skrętu można osiągnąć efekt jednolity lub bardziej urozmaicony Regulacja ta polega na przesunięciu przełącznika do pozycji L lewy lub R prawy Kręcąc włosy po lewej stronie głowy należyprzesunąćprzełącznikdopozy cji L lewy Kręcąc włosy po prawej stronie głowy należy przesunąć prze łącznik do pozycji R prawy Dzięki temu loki zawsze będą zwrócone w kierunku twarzy zarówno po lewej jak ...

Page 102: ... przez środek urządzenia rys C i D Gdy pasmo znajdzie się we właściwej pozycji zamknąć uchwyt urządzenia aby włosy automatycznie znalazły się w komorze zakręcania rys E UWAGA jeżeli po zamknięciu uchwy tu urządzenia pasmo włosów wciąż będzie przytrzymywane dłonią urzą dzenie wyemituje sygnał dźwiękowy i przerwie pracę sygnalizując w ten sposób konieczność zmniejszenia na pięcia włosów Jeżeli pasmo...

Page 103: ...chwłosówprzedichschłodzeniem Opisaneczynnościpowtarzaćdouzy skania żądanej liczby loków SMARTTECH Lokówka MiraCurl SteamTech jest wyposażona w 3 dodatkowe funkcje dzięki którym jest bezpieczna i ener gooszczędna Automatyczny wyłącznik Jeżeli urządzeniebędziewłączoneprzez60 minut bez przerwy po upływie tego czasuwyłączysięautomatycznie Aby w dalszym ciągu używać urządzenia po upływie 60 minut wysta...

Page 104: ...sów na ściankach komory i zagwa rantuje że loki formowane przy uży ciu urządzenia będą zawsze wyraziste Sprawdzić czy urządzenie jest wy łączone odłączone od zasilania i zimne Lekko zwilżyć narzędzie do czysz czenia letnią wodą i łagodnym deter gentem lub mydłem Narzędzie włożyć w całości do komo ry zakręcania zgodnie z poniższym schematem Poruszać narzędziem wokół ścian ko mory aby usunąć resztki...

Page 105: ...rásnéahlubokévlny Ultrazářivé Ultrajemné Protrvalýadokonalývýsledekanád hernětvarovanélokny VLASTNOSTI Keramická komora pozvolna vytvá řejícílokny 3úrovněnastavenídobyspípnutím pro vytváření různých typů loken a vln 3 úrovně nastavení teploty 190 C 210 C 230 C pro dlouhotrvající výsledky Volitelnáparnífunkce Výkonnýohřívacísystémpronahřátí doněkolikasekundaextrémněrych lárekuperace Řízenísměrutvor...

Page 106: ...otoru MaxlifeTM PRO exclusive pro více přesnosti a delší životnost Keramická komora vytvářející lokny Výkonný zákrytný ohřívací systém zahřátí do několika sekund s extrémně rychlou rekuperací Ochrana SmartTech a spořič energie automatické vyp nutí pohotovostní režim detektor pohybu S BaBylissPRO MiraCurl SteamTech snadno vytvoříte různé styly loken a vln S tím to přístrojem je snadné dělat zázraky...

Page 107: ...livňujícím strukturu lokny Řiďte se níže uvede nými pokyny Poloha 8 8 sekund 3 pípnutí pro pružné vlny Poloha 10 10 sekund 4 pípnutí pro volné lokny Poloha 12 12 sekund 5 pípnutí pro pevnější lokny Na konec zazní 4 rychlá po sobě násle dující pípnutí signalizující okamžik pro uvolnění pramene PARNÍ FUNKCE Naplňte zásobník podle pokynů v níže uvedeném odstavci Plnění zá sobníku na vodu Před aktivov...

Page 108: ...osažení stejnoměrné konečné úpravy a pružnosti používejte přepí nač pro nastavení směru tvorby lokny Toto nastavení se provede přesunutím přepínače do polohy L doleva nebo do polohy R doprava Připostupuzlevéstranyvlasůpřesuňte přepínačdopolohy L doleva Připo stupuzpravéstranypřesuňtepřepínač do polohy R doprava Tímto je zaru čeno že lokna směřuje na levé i pravé straněhlavykobličeji čímžsedosáhne ...

Page 109: ...avřete rukojeť aby se vlasy automa ticky navinuly do komory na tvoření loken Obr E POZNÁMKA Pokudjepramendrženv ruce ještě po zavření rukojeti přístroje zazní pípnutí a přístroj se vypne čímž upozorní že je pramen třeba uvolnit Pokud je vybraný pramen příliš silný nebo vlasy nejsou přesně uprostřed přístroje BaBylissPRO MiraCurl SteamTech zazní pípnutí a přístroj se vypne čímž upozorní že nastal n...

Page 110: ...ypnutí je li přístroj nepřetržitě zapnutý déle než 60 mi nut automaticky se vypne Chcete li po uplynutí těchto 60 minut přístroj znovu používat stačí jen přesunout přepínač do polohy 0 a poté ho zno vupřesunoutdopožadovanépolohy aby přístroj opět fungoval Pohotovostní režim Není li přístroj 20 min používán teplota se sníží na přibližně 150 C Detektor pohybu Zahýbáním pří stroje a jeho znovu zavřen...

Page 111: ...í nástroj lehce navlhčete vlaž nou vodou s jemným čisticím pro středkem nebo mýdlem Čisticí nástroj vložte do otvoru ko mory vytvářející lokny podle níže uvedeného nákresu Otáčejte čisticím nástrojem kolem stěny komory vytvářející lokny aby se odstranily veškeré usazeniny pro duktů péče o vlasy Před každým použitím zkontrolujte zda je přístroj suchý Čisticí nástroj lze používat opakova ně stačí ob...

Page 112: ...ьноймягкости Для безупречного долгосрочного ре зультата и безукоризненно оформлен ныхлоконов ХАРАКТЕРИСТИКИ Керамическая камера для мягкой укладкиволослоконами 3уровнярегулировкипродолжитель ностиукладкисозвуковымсигналом для создания разнообразных типов локоновиволн 3 уровня нагрева 190 C 210 C 230 C для получения результатов которые держатсядолго Функцияпара пожеланию Мощнаясистеманагревадляподъ...

Page 113: ... Pro для большей точности и большей продолжительности срока службы Керамическая камера для укладки локонами Мощная обволакивающая система подогрева нагрев до заданной температуры за несколько секунд с быстрой рекуперацией Защита SmartTech и система э н е р г о с б е р е ж е н и я автоматическое отключение режим ожидания детектор движение Аппарат BaBylissPRO MiraCurl SteamTech дает возможность созд...

Page 114: ...разные типы локонов Чем дольше остается в камере прядь во лос тем более выраженным будет локон Природа волос также имеет свое значение для создания локо нов Придерживайтесь нижеследу ющих указаний Положение 8 8 секунд 3 звуко вых сигнала для укладки мягки ми волнами Положение 10 10 секунд 4 звуко вых сигнала для легких локонов Положение 12 12 секунд 5 звуко вых сигналов для более крутых локонов В ...

Page 115: ...я воды использовать только дистиллированную воду Закройтепробку убедившисьвплот ностиееприлегания Установитере зервуар на свое место при правиль ной установке раздастся щелчок С целью соблюдения мер безопас ности обязательно убедитесь в том что при заполнении резервуара аппарат остается выключенным 0 Off Выкл БЕСШУМНЫЙ РЕЖИМ Системузвуковойиндикацииможно при желании отключить для этого рычажокрегу...

Page 116: ...рунагре ва по вашему желанию Когда световой датчик перестанет мигать аппарат готов к работе При желании можно активировать функциюпара Следуйтеуказаниям изложенным в разделах Функция пара и Наполнение резервуара для воды Выберите из 3 возможных желае мую продолжительность укладки пряди в зависимости от природы волос и ожидаемого результата Вы также можете отключить звуковой сигнал передвинув рычаж...

Page 117: ...е отключена тосразупослезакрытия ручкиаппаратавыуслышитесерию раздельных звуковых сигналов Удерживайте ручку аппарата в за крытомположениидотехпор пока звуковые сигналы не прекратятся Затем вы услышите 4 быстро следу ющих друг за другом звуковых сиг нала которыеозначают чтоукладка закончена и прядь можно извлечь из аппарата ПРИМЕЧАНИЕ если данная функ ция отключена и рычажок передви нут в положени...

Page 118: ...нагреетсядозаданнойра нее температуры УХОД ЗА АППАРАТОМ Возможно вам понадобится очи стить аппарат если на нем накопи лись остатки препаратов для ухода за волосами В таком случае Убедитесьвтом чтоаппаратвыклю чен отключен от сети и полностью остыл Протритекорпусаппаратавлажной тряпочкой с использованием мяг кого моющего средства или мыла Прежде чем снова воспользовать ся аппаратом подождите пока о...

Page 119: ...чтобы удалить с ее внутренней поверх ности все накопившиеся остатки препаратов для ухода за волосами Передтемкаквновьвоспользовать ся аппаратом убедитесь в том что он полностью высох Приспособление для очистки мож но использовать многократно до статочновремяотвремениснимать войлочныенасадкииополаскивать их в теплой мыльной воде Прежде чем снова воспользоваться насад ками их необходимо тщательно вы...

Page 120: ...lak ultra yumuşak Mükemmel ve kalımlı bir sonuç mükemmelolarakşekillenmişbukleler ÖZELLİKLER Yumuşacık bukleler yaratmak için seramik bukle verme odacığı Farklı türde bukleler ve dalgalar yaratmak için bip sesi sinyali ile 3 seviyeli süre ayarı Uzun süreli sonuçlar için 3 sıcaklık seviyesi 190 C 210 C 230 C İsteğe bağlı buhar fonksiyonu Birkaçsaniyeiçindeistenilensıcaklığa ulaştıran ve ultra hızlı...

Page 121: ... ömürlü Maxlife PRO teknolojili karbonsuz motor Seramik bukle verme odacığı Güçlü sarmalayıcı ısıtma sistemi Birkaç saniyede istenilen sıcaklığa ulaşır ve ultra hızlı toparlanma sağlar SmartTech koruma sistemi ve enerji tasarrufu otomatik durma uyku modu hareket sensörü BaBylisPRO MiraCurl SteamTech çeşitli bukleler ve dalgalar yaratmanızı sağlar Bu cihazla mu cizeler yaratmak çok kolay Sıkı bukle...

Page 122: ...takip ediniz Konum 8 8 saniye 3 bip gevşek dalgalar için Konum 10 10 saniye 4 bip hafif bukleler için Konum 12 12 saniye 5 bip belirgin bukleler için Ardından saç tutamının bırakma zamanının geldiğini belirten 4 peş peşe hızlı bip sesi duyulur BUHAR FONKSİYONU Aşağıdaki Su haznesinin doldurulması paragrafında belirtilen talimatlara uyarak hazneyi doldurunuz Buhar fonksiyonunu kullanmadan önce ciha...

Page 123: ...ğ konumuna getirerek kullanılır Saçların sol tarafı için L sol konumuna getiriniz Saçların sağ tarafı için R sol konumuna getiriniz Bu buklelerin ister solda ister sağda olsunlar yüze doğru yönlendirilmelerini sağlayarak tek tip bir sonuç elde edilmesini sağlar Daha doğal ve daha esnek bir sonuç için ayar düğmesini A otomatik konumuna getirerek otomatik ayarı seçiniz Bu ayar bukle yönünün her kull...

Page 124: ...un olduğunu bildirmek için BaBylissPRO MiraCurl SteamTech yine bir bip sesi çıkararak kapanacaktır Bu güvenlik önlemi saçlarda düğüm olmadığından emin olunmasını da sağlar Saçlar otomatik olarak yumuşaklık bakımıgöreceğivehertarafındaneşit olarak ısıtılıp çaba harcamadan bukle verileceği bukle verme odacığına çekilir Fonksiyon devre dışı bırakılmadıysa bipseslericihazınkapağıkapatıldıktan sonra te...

Page 125: ... bir bez ve yumuşak bir temizleme ürünü veya sabun yardımıyla cihazın gövdesini siliniz Cihazı yeniden kullanmadan önce iyice kuruduğundan emin olunuz ÖNEMLİ Cihazı en iyi şartlarda en uzun süre saklamak için aşağıdaki talimatlara uyunuz Elektrik kablosunu cihazın üzerine sarmayınız yanına sarınız Cihaz prize takılıyken elektrik kablosunu çekmeyiniz Kullanımdan sonra cihazı her zaman fişten çekini...

Page 126: ...ok defa kullanılabilir tek yapmanız gereken aradasıradakeçeyiçıkarıpılıksabunlu suyla yıkamaktır Tekrar kullanmadan önce iyice kuruduğundan emin olunuz SAKLAMA Kullanmadığınız zamanlarda cihazı kaldırmak son derece kolaydır Soğumasını bekleyip ardından kutusuna yerleştirerek çocukların erişemeyeceği kuru ve emniyetli bir yerde saklayınız Fişi hiçbir zaman ani olarak prizden çekmeyiniz ...

Page 127: ...S Directive 2005 32 EC Ecodesign Directives implemented by the Commission Regulations EC No 1275 2008 and EC No 278 2009 where applicable amended by 2008 28 EC In accordance with the following harmonised standards LVD EN 60335 1 2012 EN 60335 2 23 2003 A1 A11 including EMF EN 62233 2008 Ecodesign EN 50564 2011 EMC EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 61000 3 2 2006 A1 A2 EN 61000 3 3 2008 EN 55014 2 1997 A1 A...

Page 128: ...128 Green Side Bât 1B 400 avenue Roumanille B P 20235 F 06904 SOPHIA ANTIPOLIS cedex ...

Reviews: