background image

119

ХАРАКТЕРИСТИКИ

1.   Т-подібне лезо з можливістю 

встановлення нуля.

2.   Двигун  із цифровим 

управлінням 6800 об/хв.

3.  Адаптер підключення до 

мережі.

4.   Світлодіодний індикатор 

зарядки. 

А. Синій індикатор миготить — 

триває зарядка. 

Б. Синій індикатор постійно 

світиться — зарядка 

завершена. 

В. Синій індикатор швидко 

миготить — залишилося 

10 хвилин.

5.  Час автономної роботи: до 

чотирьох годин.

ЗАСТЕРЕЖНІ ЗАХОДИ ПІД ЧАС 

ЗАРЯДКИ

•  

Не заряджайте пристрій при 

температурі нижче 5  °C або 

вище 35 °C.

•  

Не заряджайте пристрій 

під прямими сонячними 

променями або поруч із 

джерелом тепла.

•  Рекомендується заряджати 

пристрій щомісяця, навіть 

якщо ви не збираєтеся ним 

користуватися, оскільки це 

допоможе зберегти термін 

служби акумуляторної батареї.

•  Кабель живлення не підлягає 

заміні. У разі пошкодження 

необхідно замінити весь вузол 

(кабель живлення й адаптер).

ЗАСТЕРЕЖНІ ЗАХОДИ ПІД ЧАС 

ЕКСПЛУАТАЦІЇ

•  Цей 

пристрій оснащено 

акумуляторною батареєю. 

Заборонено спалювати/

утилізувати у вогні, нагрівати, 

використовувати, заряджати 

або залишати пристрій 

у середовищі з високою 

температурою.

Summary of Contents for 4rtists LO-PRO FX FX726E

Page 1: ...TONDEUSE DE PRECISION LO PRO LO PRO TRIMMER FX726E T178a rtists ...

Page 2: ...use pen dant 3 heures environ tous les six mois 5 Vérifier que l interrupteur est sur 0 lorsque vous n utilisez pas l appareil 6 Nettoyer les lames à l aide de la brosse de nettoyage incluse Essuyer le boîtier à l aide d un linge sec 7 Verser quelques gouttes d huile lubrifiante sur les lames et essuy er le surplus d huile à l aide d un linge sec cela est important pour maintenir les lames en cond...

Page 3: ...fabriquées avec précision pour un usage spécifique et de mandent un entretien particulier et un nettoyage régulier afin de garantir un rendement maximal Nettoyer les lames après chaque utilisation à l aide de la brosse de nettoyage fournie Essuyer les guides de coupe à l aide d un linge propre les remettre en place puis ranger l appareil pour protéger les lames Toute autre opération d entretien ou...

Page 4: ...ite lame doivent être 0 5 mm à 1 mm en dessous de celles de la lame fixe grande lame Fig 3 Des lames mal alignées peuvent provoquer des égratignures ou des coupures pendant la coupe Une fois que les lames sont ali gnées bien resserrer les vis Fig 3 Lame mobile petite lame 0 5mm 1mm Lame fixe grandelame Étape 4 VÉRIFIER QUE LA LAME DE COUPE MOBILE NE DÉPASSE PAS LA LAME FIXE AVERTISSEMENT SI LA LAM...

Page 5: ...lus de détails sur la récupération des matériaux et le traitement des déchets veuillez contacter les services d élimination des déchets dans votre région CET APPAREIL RENFERME UNE BATTERIE LITHIUM ION RE CHARGEABLE À RECYCLER SE LON LES NORMES EN VIGUEUR NE PAS JETER AVEC LES ORDU RES MÉNAGÈRES Lame en T Tondeuse de finition Adaptateur Brosse de nettoyage Huile lubrifiante Outil de réglage à zéro ...

Page 6: ...er la vie de la bat terie rechargeable Le cordon d alimentation n est pas remplaçable En cas de dom mage il convient de remplacer l ensemble cordon d alimenta tion et adaptateur PRÉCAUTIONS D UTILISATION Cet appareil contient une bat terie rechargeable Ne pas l in cinérer le jeter au feu le chauffer ni l utiliser le charger ou le laisser dans un environnement à haute température ...

Page 7: ...the switch is in the 0 0FF position when the trimmer is not operating 6 Remove hair trimmings and de bris from the blades using the provided cleaning brush Wipe the housing clean with a dry cloth 7 Apply a few drops of lubricating oil to the blades and wipe off any excess oil with a dry cloth This last procedure is important for the proper maintenance of the blades 8 If the charging light starts t...

Page 8: ... very special use they should always be han dled with care and cleaned regu larly to ensure maximum perfor mance Each time you finish using the trimmer take the cleaning brush provided and brush away any loose hair that has collected in the blades Use a clean cloth to dry the attachment reattach and then store the trimmer to protect the blades until the next use Any other servicing should be per f...

Page 9: ...ming Once the blades have been aligned ti ghten the screws firmly Fig 3 Comb large blade Cutter small blade 0 5 mm 1 mm Step 4 MAKE SURE THE MO VING CUTTING BLADE DOES NOT EXTEND PAST THE FIXED BLADE WARNING IF THE CUT TING BLADE EXTENDS PAST THE FIXED BLADE IT CAN POTEN TIALLY CUT THE CLIENT Step 5 Once the blade is adju sted to zero gap or your liking gently tighten the two screws on each side o...

Page 10: ...ttery with your ordinary household waste For more details on recovery of material and waste treatment facilities please contact the waste disposal services in your region CONTAINS LITHIUM ION BAT TERY MUST BE COLLECTED RECYCLED OR DISPOSED OF PROPERLY DO NOT DISPOSE OF IN THE MUNICIPAL WASTE T blade Trimmer Adapter Cleaning brush Lubricating oil Zero gap tool Screwdriver PRODUCT FEATURES 1 Zero ga...

Page 11: ...e Even though the trimmer may not be used for an extended pe riod charge for 3 hours every 6 months to preserve battery The power cord cannot be repla ced If it is damaged the AC ada pter should be discarded TRIMMER OPERATING PRE CAUTIONS This trimmer has a built in rechar geable battery Do not throw into fire apply heat or charge use or leave in a high temperature environment ...

Page 12: ...gewissern Sie sich dass das Gerät auf O OFF geschaltet ist wenn der Trimmer nicht ver wendet wird 6 Mit der beiliegenden Reini gungsbürste Haarreste und Ab lagerungen von den Klingen ent fernen Das Gehäuse mit einem trockenen Tuch abwischen 2 Ein paar Tropfen Schmieröl auf die Klingen geben und über schüssiges Öl mit einem tro ckenen Tuch abwischen Dieser letzte Vorgang ist wichtig damit die Kling...

Page 13: ...t hal ten und die Klingenschrauben wie der einsetzen und lose anziehen Den Trimmer umdrehen und das Klingenmodul parallel zum oberen Gehäuse des Trimmers ausrichten Fig 2 Klingenpolster Schrauben Bewegliche Klinge Feste Klinge Schrauben Schraubenlöcher PFLEGE DER KLINGEN Die Klingen des Trimmers sind eine Präzisionsfertigung für eine spezifische Verwendung sie soll ten immer sorgfältig behandelt u...

Page 14: ...ll spalt Tool über die feststehende goldfarbene Klinge bis es fest am hinteren Teil der beweglichen Klin ge anliegt Schritt 3 Drücken Sie mit den Fingern auf beiden Seiten des Nullspalt Tools nach oben bis die Schneideklinge mit der feststehen den Klinge gleichauf oder leicht darunter liegt darunter liegt Achten Sie darauf dass die Klingen korrekt ausgerichtet sind Die Zäh ne der kleineren Klinge ...

Page 15: ...ollte diese Batterie entfernt und ord nungsgemäß entsorgt werden wenn das Gerät nicht mehr ver wendet wird Gehen Sie wie folgt vor um den Batterieblock zur Ent sorgung oder Wiederaufbereitung zu entfernen 1 Den Trimmer vom Netzstrom trennen 2 Den Akku vor dem Entfernen vollständig entladen 3 Die 4 Schrauben der oberen Ab deckung entfernen 4 Die 3 kleinen Schrauben entfer nen mit denen die innere K...

Page 16: ...des Akkus beiTemperaturen unter 5 C oder über 35 C Vermeiden Sie das Aufladen des Akkus in direktem Sonnenlicht oder in der Nähe einer Wärme quelle Auch wenn der Trimmer über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird sollten der Akku alle 6 Monate 3 Stunden lang aufge laden werden um seine Lebens dauer zu verlängern Das Netzkabel kann nicht ersetzt werden Wenn es beschädigt ist sollte der Netzada...

Page 17: ...er geval elke 3 maanden 3 uur te worden opgeladen 5 Zorg dat de schakelaar uit staat 0 als de trimmer niet gebruikt wordt 6 Verwijder haartjes en vuil van de messen met het meegele verde schoonmaakborsteltje Veeg de behuizing schoon met een droog doekje 7 Breng een druppel van de meegeleverde smeerolie aan over de messen en veeg de overtollige olie met een droog doekje weg Dit is belangrijk voor h...

Page 18: ...sen zie Afb 2 Houd het mes op zijn plek plaats de schroeven terug en draai ze losjes vast Draai de trimmer weer om en plaats de messenset evenwijdig aan de bovenste behuizing van de trimmer Fig 2 Meskussen Schroeven Bewegend mes Vast mes Schroeven Schroefgaten ONDERHOUD VAN HET MES Omdat de messen van de trimmer heel nauwkeurig voor heel speci fiek gebruik zijn gemaakt moeten ze altijd voorzichtig...

Page 19: ...even aan weerszijden van het mes los Stap 2 Schuif het zero gap afstel hulpje over het gouden vaste mes totdat deze strak tegen het achterste deel van het bewegende snijmes zit Stap 3 Druk met uw vingers aan weerszijden van het zero gap afstelhulpje het snijmes omhoog totdat het op dezelfde hoogte of zelfs net iets onder het vaste mes zit Zorg ervoor dat de messen goed zijn uitgelijnd De tanden va...

Page 20: ...af te voeren of te recyclen door on derstaande instructies te volgen 1 Haal de stekker van de trimmer uit het stopcontact 2 Zorg dat de accu helemaal leeg is voordat u hem verwijdert 3 Verwijder de 4 schroeven van de bovenste afdekplaat 4 Verwijder de 3 kleine schroeven die het plastic afdekplaatje binnenin op zijn plaats houden 5 Verwijder met behulp van een kniptang de printplaat met de lithiumb...

Page 21: ...niet op in de volle zon of in de buurt van een warmtebron Ook als de trimmer langere tijd niet wordt gebruikt dient de batterij om de 6 maanden 3 uur opgeladen te worden om te accu goed te houden Het netsnoer kan niet worden vervangen Als de adapter bes chadigd is mag hij niet meer worden gebruikt VOORZORGSMAATREGELEN BIJ HET GEBRUIK VAN DE TRIMMER Deze trimmer heeft een inge bouwde oplaadbare bat...

Page 22: ...l rasoio per 3 ore ogni sei mesi circa 5 Controllare che l interruttore sia su 0 quando l apparecchio non viene utilizzato 6 Pulire le lame usando la spazzoli nadipuliziaindotazione Asciugare l alloggiamento con un panno puli to e asciutto 7 versare alcune gocce di olio lubri ficante sulle lame e asciugare l olio in eccesso con panno asciutto que sta operazione è importante per mantenere le lame i...

Page 23: ...l rasoio e allineare le lame Fig 2 Cuscinetto Viti Lama mobile Lama fissa Viti Fori viti PULIZIA DELLE LAME Le lame del vostro rasoio sono sta te realizzate con precisione per un utilizzo specifico e richiedono una manutenzione particolare e una pulizia regolare al fine di garantir ne sempre la massima efficienza Pulire le lame dopo ogni utilizzo usando la spazzolina fornita in dotazione Asciugare...

Page 24: ...la lama da taglio mobile nera Fase 3 Mettendo le dita su ogni lato dello strumento di regolazio ne a zero spingere verso l alto fino a quando la lama di taglio mobile si trova allo stesso livello o legger mente al di sotto della lama fissa Controllare che le lame siano ben allineate I denti della lama mobi le lama piccola devono essere da 0 5 mm a 1 mm al di sotto dei denti della lama fissa lama g...

Page 25: ...te elettrica 2 Scaricare la batteria completa mente prima di toglierla 3 Svitare le 4 viti che bloccano il coperchio superiore 4 Svitare le 3 piccole viti che bloc cano il coperchio interno in pla stica 5 Togliere il circuito stampato e la batteria al litio usando una forbi ce tagliafilo 6 Per tutelare l ambiente non get tare la batteria nei rifiuti dome stici Per maggiori informazioni sul recuper...

Page 26: ... 5 C o superiori a 35 C Evitare di caricare l apparecchio in pieno sole o vicino a una fonte di calore radiante Si consiglia di ricaricare l apparecchio ogni 6 mesi anche se non si pensa di utilizzarlo ciò contribuirà a preservare la durata della batteria ricaricabile Il cavo di alimentazione non è sostituibile In caso di danni è op portuno sostituire l unità cavo di alimentazione e adattatore PRE...

Page 27: ...ación de la batería Con el fin de optimizar la vida útil de la ba tería recargable aconsejamos recargar el cortapelo durante 3 horas aproximadamente cada seis meses 5 Compruebe que el interruptor está en 0 cuando no utilice el aparato 6 Limpie las cuchillas con el cepil lo incluido Limpie el cuerpo del aparato con un trapo seco 7 Vierta unas gotas de aceite lubricante sobre las cuchillas y retire ...

Page 28: ...te con la guía de la cuchilla móvil Fig 2 Vuelva a colocar los tornillos sin apretarlos demasia do Dele la vuelta al cortapelo y compruebe que las cuchillas están alineadas con el borde superior del cortapelo Fig 2 Cojinete Tornillo Cuchilla móvil Cuchilla fija Tornillo Agujeros para tornillos Limpieza de las cuchillas Las cuchillas del cortapelo se han fabricado con precisión para un uso específi...

Page 29: ...asta que esté completa mente pegada a la parte trasera de la cuchilla móvil negra Paso 3 Coloque los dedos a cada lado de la herramienta de ajuste al cero y empuje hacia arriba hasta que la cuchilla móvil esté al mismo nivel o ligeramente por debajo de la cuchilla fija la cuchilla fija Verifique que las cuchillas están bien alineadas Los dientes de la cuchilla móvil cuchilla pequeña deben estar a ...

Page 30: ... 2 Descargue completamente la batería antes de retirarla 3 Retire los 4 tornillos situados en la parte superior del comparti mento 4 Retire los 3 pequeños tornillos que mantienen la tapa interna de plástico en su lugar 5 Retire el circuito impreso y la batería de ion litio con ayuda de unos alicates de corte 6 Para proteger el medio ambien te no se deshaga de las baterías junto con la basura domés...

Page 31: ...iores a 5 C o superio res a 35 C No cargue aparato a pleno sol o cerca de una fuente de calor Es aconsejable recargar el dispo sitivo cada mes incluso si no tiene previsto utilizarlo de esta forma prolongará la vida útil de la batería recargable No es posible sustituir el cable de alimentación En caso de que se dañe debe sustituirse toda la unidad cable de alimentación y adaptador PRECAUCIONES DE ...

Page 32: ...meses 5 Confirme que o aparelho está desligado posição 0 quando não estiver a funcionar 6 Limpe as lâminas com a ajuda da escova de limpeza fornecida Limpe o corpo do aparador com a ajuda de um pano seco 7 Deposite algumas gotas de óleo lubrificante nas lâminas e absorva o excesso de óleo com um pano seco isto é importante para manter as lâminas em bom estado 8 Se a luz piloto ficar intermitente m...

Page 33: ...fusos sem apertar dema siado Volte o aparador para cima e alinhe as lâminas Fig 2 Almofada Parafusos Lâmina oscilante Lâmina fixa Parafusos Furos de parafusos LIMPEZA DAS LÂMINAS As lâminas do aparador foram fabricadas com todo o rigor para uma utilização concreta e reque rem uma manutenção específica e uma limpeza regular a fim de garantir o máximo rendimento Limpe as lâminas após cada uti lizaçã...

Page 34: ...erior da lâmina oscilante cor preta Etapa n 3 Exerça pressão com os dedos de cada lado do disposi tivo de ajuste a zero para cima até a lâmina oscilante ficar ao mesmo nível ou ligeiramente abaixo da lâmina fixa Confirme que as lâminas estão bem alinhadas Os dentes da lâ mina oscilante lâmina pequena devem estar 0 5 mm a 1 mm abai xo da lâmina fixa lâmina grande Fig 3 Lâminas mal alinhadas po dem ...

Page 35: ...r Para retirar a bateria 1 Apague e desligue o aparador da tomada 2 Deixe a bateria descarregar completamente antes de a re tirar 3 Retire os 4 parafusos situados na parte superior do corpo do aparelho 4 Retire os 3 parafusos que pren dem a tampa interna de plásti co 5 Retire o circuito impresso e a bateria de iões de lítio com um alicate corta fios 6 Para proteger o ambiente não deposite a bateri...

Page 36: ...ARREGAR O APARELHO Evite carregar o aparelho a tem peraturas abaixo de 5 C ou aci ma de 35 C Evite carregar o aparelho em lo cal exposto à luz directa do sol ou fontes de calor radiantes Mesmo quando não usar o apa relho durante um longo período carregue o uma vez por mês para conservar a bateria recarregável O cabo de alimentação não pode ser substituído Caso se dani fique é necessário substituir...

Page 37: ...n 0 OFF når trimmeren ikke er i brug 6 Fjern hårafklip og hårrester fra knivene med den medfølgende rensebørste Tør kabinettet af med en tør klud 7 Dryp et par dråber smøreolie på knivene og tør eventuel over skydende olie væk med en tør klud Det er vigtigt at denne procedure overholdes så knive ne vedligeholdes korrekt 8 Hvis ladeindikatoren begynder at blinke hurtigt mere end 4 blink i sekundet ...

Page 38: ...t så det bliver parallelt med den øverste del af trimmerens kabinet Fig 2 Knivaffjedring Skruer Bevægelig kniv Fast kniv Skruer Skruehuller VEDLIGEHOLDELSE AF KNIVENE Trimmerens knive er præcisions fremstillet til en meget specifik brug og skal derfor altid håndteres forsigtigt og renses regelmæssigt for at sikre at produktet fungerer optimalt Hver gang du er færdig med at bruge trimmeren skal eve...

Page 39: ...ge lige skæreknivs bagside 3 Klem sammen om 0 mm værk tøjets sider med fingrene og træk det op indtil skærekniven er på linje med eller en anelse under den faste kniv Kontroller at knivene er justeret korrekt Tænderne på den mindste af knivene skæret skal hvile en smule under overkanten af den store af knivene kammen med ca 0 5 1 mm s mellemrum se Fig 3 Hvis knivene ikke er justeret korrekt kan de...

Page 40: ...el se 1 Træk trimmerens stik ud af stik kontakten 2 Aflad batteripakken helt inden den tages ud 3 Fjern de 4 skruer der holder det øverste dæksel på plads 4 Fjern de 3 små skruer der holder det indvendige plastdæksel på plads 5 Klip printkortet og det påmon terede litiumbatteri fri med en bidetang 6 Pas på miljøet bortskaf ikke batteriet sammen med det al mindelige husholdningsaffald Kontakt din k...

Page 41: ...r 5 C eller over 35 C Undgå at oplade batteriet i direk te sollys eller tæt på en udstrålen de varmekilde Oplad trimmeren i 3 timer en gang hvert halve år for at beskyt te batteriet også selv om trimme ren ikke bliver brugt i længere tid ad gangen Elledningen kan ikke udskiftes Hvis den bliver beskadiget skal AC adapteren kasseres FORHOLDSREGLER VED BRUG Denne trimmer har et indbygget genopladelig...

Page 42: ...a att reglaget är i lä get 0 AV när trimmern inte används 6 Avlägsna hår och skräp från bladen med den medföljande rengöringsborsten Torka rent höljet med en torr trasa 7 Applicera några droppar smörjolja på bladen och torka av överskottsolja med en torr trasa Detta är viktigt för bladens underhåll 8 Om laddningslampan börjar blinka snabbt mer än 4 blink per sekund är det något fel på apparaten Sl...

Page 43: ...ten parallellt med trimmerns övre hölje Fig 2 Bladfjädring Skruvar Rörligt blad Fast blad Skruvar Skruvhål BLADVÅRD Trimmerblad är precisionstillver kade för ett mycket specifikt användningsområde De ska alltid hanteras försiktigt och rengöras re gelbundet för att säkerställa maxi mal prestanda Borsta bort lösa hår som har samlats i bladen med den medföljande rengöringsborsten varje gång du har an...

Page 44: ...len av klippbladet Steg 3 Placera fingrarna på var sin sida av nolljusteringsverktyget och tryck uppåt tills klippbladet är i linje med eller strax ovanför det fasta bladet Kontrollera att bladen är rätt inpas sade Tänderna på det mindre bla det klippbladet ska ligga strax under överkanten på det större bladet kammen ungefär med 0 5 1 mm avstånd se bild 3 Om bladen inte är rätt inpassade kan de sk...

Page 45: ...er det övre höljet på plats 4 Ta bort de 3 små skruvarna som håller det interna plasthöljet på plats 5 Ta bort mönsterkortet där litium batteriet sitter med en avbitar tång 6 Skydda miljön genom att inte kasta batteriet med vanligt hushållsavfall Kontakta din lo kala avfallsmyndighet för mer information om återvinning av material och avfallsinsamling sanläggningar INNEHÅLLER LITIUMJONBATTE RI MÅST...

Page 46: ...Även om trimmern inte används under en längre period ska den laddas i 3 timmar med 6 måna ders mellanrum för att bevara batteriet Strömsladden kan inte bytas Om den är skadad ska strömadaptern kasseras FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER VID ANVÄNDNING AV TRIMMERN Denna trimmer har ett inbyggt laddningsbart batteri Får ej ka stas i eld utsättas för värme eller laddas användas eller lämnas i miljöer med hög temp...

Page 47: ...til posisjonen 0 AV når trimme ren ikke er i bruk 6 Fjern hår og smuss fra bladene ved hjelp av rengjøringskosten som følger med Tørk apparatet rent med en tørr klut 7 Påfør noen dråper med smøreol je på bladene og tørk bort overflødig olje med en tørr klut Denne siste prosedyren er viktig som et ledd i riktig vedlikehold av bladene 8 Hvis ladelampene begynner å blinke raskt flere enn fire blink i...

Page 48: ...et på plass monterer du bladskruene igjen og strammer løst til Vend trimmeren og juster bladsettet slik at det er parallelt med det øvre huset på trimmeren Fig 2 Bladpute Skruer Bevegelig blad Fast blad Skruer Hull til skruer VEDLIKEHOLD AV BLAD Siden trimmerbladene er presist utviklet for et helt spesifikt formål må de alltid behandles forsiktig og de må rengjøres jevnlig for å sikre optimal ytel...

Page 49: ...inn 3 Plasser en finger på hver side av nullstillingsverktøyet og skyv opp helt til kuttebladet er like høyt eller en anelse lavere enn det faste bladet Forsikre deg om at bladene er riktig innrettet Tennene på det lille bladet kutteren skal hvile en anelse under den øvre kanten på det store bladet kammen om trent 0 5 mm til 1 mm avstand se Fig 3 Hvis bladene ikke er riktig innrettet kan de kutte ...

Page 50: ... Koble trimmeren fra stikkontak ten 2 Sørg for at batteripakken er helt utladet før du fjerner den 3 Løsne de fire skruene som hol der på plass det øvre dekslet 4 Løsne de tre skruene som holder på plass det innvendige pla stdekslet 5 Fjern PCB en med litiumbatte riet montert ved hjelp av en led ningskutter 6 Av miljøhensyn må du ikke kaste dette batteriet sammen med det vanlige husholdnin gsavfal...

Page 51: ... under 5 C eller over 35 C Unngå å lade batteriet i direkte sollys eller i nærheten av en var mekilde Selv om trimmeren ikke blir brukt over lang tid er det likevel anbe falt å lade den i tre timer hver 6 måned for å bevare batteriet Strømledningen kan ikke skiftes ut Hvis den blir skadet må hele AC adapteren kastes FORHOLDSREGLER VED BRUK AV TRIMMEREN Denne trimmeren har et inne bygd batteri Den ...

Page 52: ...ytetä 6 Poista karvat ja roskat teristä mukana tulevalla puhdistu sharjalla Pyyhi runko puhtaaksi kuivalla liinalla 7 Tiputa muutama tippa voiteluöl jyä teriin ja pyyhi ylimääräinen öljy kuivalla liinalla Tämä vii meinen toimenpide on tärkeä terien asianmukaiseksi ylläpitä miseksi 8 Jos latausvalo alkaa vilkkua no peasti enemmän kuin 4 väläh dystä sekunnissa laitteessa on vikaa Jos näin tapahtuu l...

Page 53: ... ja kohdista teräsarja samansuuntaisesti trim merin ylärungon kanssa Fig 2 Terän pehmike Ruuvit Liikkuva terä Kiinteä terä Ruuvit Ruuviaukot TERÄN HUOLTO Trimmerin terät on valmistettu tarkkuudella erityiskäyttöä varten joten niitä on aina käsiteltävä va roen ja ne on puhdistettava sään nöllisesti niiden maksimaalisen suorituskyvyn takaamiseksi Aina kun lopetat trimmerin käytön harjaa mukana tulev...

Page 54: ...en Vaihe 3 Aseta sormesi nol lasäätö työkalun kummallekin sivulle ja työnnä sitä ylöspäin kun nes leikkuuterä on samassa tasos sa kiinteä terän kanssa tai hieman sen yli sen yli Varmista että terät on kohdistettu oikein Pienemmän terän leikku uterä hampaiden tulisi olla hie man leveämmän terän kampa yläreunan alapuolella noin 0 5 1 mm katso kuva 3 Jos teriä ei ole kohdistettu oikein ne voivat leik...

Page 55: ...ovisen sisäkannen 3 pientä ruuvia 5 Irrota piirilevy ja litiumiakku lan kaleikkurilla 6 Ympäristön suojelemiseksi älä hävitä akkua tavallisen koti talousjätteen mukana Pyydä lisätietoja materiaalien uudel leenkäytöstä ja jätteenkäsittely laitoksista alueesi jätehuolto palveluista SISÄLTÄÄ LITIUMIONIAKUN AKKU ON KIERRÄTETTÄVÄ TAI HÄVITETTÄVÄ ASIANMUKAISE STI ÄLÄ HÄVITÄ AKKUA KOTITA LOUSJÄTTEEN MUKA...

Page 56: ...Vaikka trimmeriä ei käytettäisi pit kään aikaan lataa akkua 3 tunnin ajan kuuden kuukauden välein akun ylläpitämiseksi Virtajohtoa ei voi vaihtaa Jos se on vioittunut vaihtovirtasovitin on hävitettävä TRIMMERIN KÄYTTÖÖN LIIT TYVÄT HUOMIOT Tässä trimmerissä on kiinteä ladattava akku Älä heitä sitä tu leen lämmitä sitä tai lataa käytä tai säilytä sitä korkean lämpötilan ympäristöissä ...

Page 57: ...αση της διάρκειας ζωής της μπαταρίας Για να διατη ρηθεί η βέλτιστη απόδοση της επαναφορτιζόμενης μπαταρίας η μηχανή πρέπει να φορτίζεται για 3 ώρες περίπου κάθε 6 μήνες 5 Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης βρίσκεται στη θέση 0 OFF όταν η κουρευτική μηχανή δεν βρίσκεται σε λειτουργία 6 Αφαιρέστε τις τρίχες και τυχόν υπολείμματα από τις λεπίδες με το βουρτσάκι καθαρισμού που παρέχεται Για να καθαρίσετε το ...

Page 58: ...α και χρησιμοποιώντας το κατσαβίδι χαλαρώστε τις βίδες στερέωσης από το σετ λεπίδων Αφαιρέστε το σετ λεπίδων από την κουρευτική μηχανή βλ Εικόνα 1 Σετ λεπίδων Βίδες λεπίδων Fig 1 Για να εγκαταστήσετε ή να αντικαταστήσετε το σετ λεπίδων της κουρευτικής μηχανής κάντε αντίστροφα τη διαδικασία ευθυγραμμίζοντας τον άξονα του μαξιλαριού των λεπίδων με το κινούμενο μαξιλάρι των λεπίδων βλ Εικόνα 2 Αφού τ...

Page 59: ...ΓΑΛΕΙΟ ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΗΣ ΜΕ ΤΗΝ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑ ZERO GAP ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Όταν θέλετε να χρησιμοποιήσετε το εργαλείο προσαρμογής των λεπίδων σε zero gap θα πρέπει να ακολουθείτε τις οδηγίες με πολλή προσοχή Το εργαλείο προσαρμογής είναι απαραίτητο για την προσαρμογή των λεπίδων σε zero gap ώστε να επιτυγχάνεται ακριβέστερη κοπή με κοντινότερη επαφή Βήμα 1 Χρησιμοποιώντας το κατσαβίδι που παρέχεται χαλαρώστε ελαφρώς...

Page 60: ...ης λεπίδας κρατώντας σταθερότοεργαλείομετεχνολογία zero gap Εάν η λεπίδα δεν έχει ρυθμιστεί σωστά επαναλάβετε τη διαδικασία ρύθμισης ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ ΙΟΝΤΩΝ ΛΙΘΙΟΥ Αυτή η κουρευτική μηχανή διαθέτει μπαταρία ιόντων λιθίου Για την προστασία του περιβάλλοντος η μπαταρία αυτή θα πρέπει να αφαιρείται και να απορρίπτεται όταν η συσκευή φτάσει στο τέλος της ζωής της Για να αφαιρέσετε την μπαταρία γ...

Page 61: ...ύος 4 Ένδειξη φόρτισης LED α ΜΠΛΕ ένδειξη LED που ανα βοσβήνει Φόρτιση σε εξέλιξη β ΜΠΛΕ ένδειξη LED που είναι σταθερή Πλήρης φόρτιση γ ΜΠΛΕ ένδειξη LED που ανα βοσβήνει γρήγορα Απομένουν 10 λεπτά χρήσης της μπαταρίας 5 Χρόνος αποφόρτισης έως 4 ώρες ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗ ΦΟΡΤΙΣΗ ΤΗΣ ΚΟΥΡΕΥΤΚΗΣ ΜΗΧΑΝΗΣ Αποφεύγετε να φορτίζετε την μπαταρία σε θερμοκρασίες κάτω των 5 C ή άνω των 35 C Αποφεύγετε να φορτί...

Page 62: ...62 ναφορτιζόμενη μπαταρία Δεν πρέπει να τη ρίξετε στη φωτιά να τη θερμάνετε ή να τη φορτίσετε να τη χρησιμοποιήσετε ή να την αφήσετε σε περιβάλλον με υψηλή θερμοκρασία ...

Page 63: ...gy töltse a készüléket körülbelül félévente 3 órán át 5 Ellenőrizze hogy a kapcsoló 0 helyzetben legyen ha nem hasz nálja a készüléket 6 A késeket a mellékelt tisztító kefe segítségével tisztítsa meg A ké szülékházat száraz ruhával törölje át 7 Öntsön néhány csepp kenőolajat a késekre a fölösleges olajmen nyiséget pedig törölje le egy szá raz ronggyal ez fontos a kések optimális működésének fennta...

Page 64: ...rdítsa meg a hajvágógépet és hozza egy vo nalba a késeket Fig 2 Párna Csavar Mozgó kés Fix kés Csavar Furatok A KÉSEKTISZTÍTÁSA A hajvágógép késeit nagy precízi óval gyártották speciális haszná latra Különleges karbantartást és rendszeres tisztítást igényelnek hogy maximális teljesítményt tud janak nyújtani Minden használat után tisztítsa meg a késeket a mel lékelt tisztító kefe segítségével Tö rö...

Page 65: ...oldalaihoz és tolja felfelé addig amíg a mozgó kés a fix késsel egy szintbe kerül vagy kissé alá Ellenőrizze hogy a kések megfele lően be vannak e állítva A mozgó kés fogainak kis kés a fix kés nagy kés alatt 0 5 1 mm távolságra kell lennie 3 ábra A rosszul beállított kések használat közben horzsolá sokat vagy vágásokat okozhatnak A kések beállítása után húzza meg alaposan a csavarokat Fig 3 Mozgó...

Page 66: ...ion akkumulátort egy drótvágó segítségével 6 A környezet védelme érdekében ne dobja ki a terméket a háztar tási hulladékokkal együtt Az anyagok visszanyeréséről és a hulladékok kezeléséről bővebb tájékoztatásért forduljon a kör zetében lévő hulladékkezelő szolgálathoz EZ A KÉSZÜLÉK ÚJRATÖLTHETŐ LÍTIUM ION AKKUMULÁTORT TARTALMAZ AMELYET A HATÁLYOS ELŐÍRÁSOKNAK ME GFELELŐEN ÚJRA KELL HASZNO SÍTANI N...

Page 67: ...ta feltölteni a ké szüléket még akkor is ha nem szándékozik használni ez segít megőrizni a tölthető akkumulátor élettartamát A tápkábel nem cserélhető Sérü lése esetén az egész egységet ki kell cserélni tápkábel és adapter ÓVINTÉZKEDÉSEK A HASZNÁ LAT SORÁN Ez a készülék tölthető akkumu látort tartalmaz Ne égesse el ne dobja tűzbe ne melegítse ne használja töltse és ne hagyja magas hőmérsékletétű k...

Page 68: ...zedłużenia żywotności akumulatora aby zmaksymalizować żywotność akumulatora zaleca się ładowa nie maszynki przez mniej więcej 3 godziny co pół roku 5 Kiedy urządzenie nie jest wyko rzystywane wyłącznik musi być zawsze ustawiony w pozycji 0 6 Wyczyścić ostrza za pomocą dołączonej szczotki czyszczącej Wyczyścić obudowę używając lekko nawilżonej szmatki 7 Wlać kilka kropel oleju smarują cego na ostrz...

Page 69: ...eciwko prowadnicy ostrza ruchomego Rys 2 Ponownie włożyć śruby ale nie dokręcać ich mocno Odwrócić maszynkę i wy równać ostrza Rys 2 Poduszka Śruba Ostrze ruchome Ostrze nieruchome Śruba Otwory na śruby CZYSZCZENIE OSTRZY Ostrza maszynki zostały wykona ne z dużą precyzją są przezna czone do użycia w określonym celu i wymagają specjalnej opieki oraz regularnego czyszczenia aby zapewnić ich maksymal...

Page 70: ...ho mego czarne Etap 3 Umieścić palce po obu stronach narzędzia regulacji po ziomu zera i popchnąć w górę aż do chwili kiedy ostrze ruchome znajdzie się na tym samym pozio mie lub nieco poniżej ostrza nieru chomego chomego Sprawdzić czy ostrza są ustawio ne dokładnie równo Zęby ostrza ruchomego małe ostrze muszą znajdować się w odległości od 0 5 mm do 1 mm poniżej ostrza nie ruchomego duże ostrze R...

Page 71: ... 2 Przed wyjęciem baterii powinna ona zostać całkowicie rozłado wana 3 Odkręcić 4 śruby znajdujące się na górze obudowy 4 Odkręcić 3 małe śruby mocujące wewnętrzną osłonę plastikową 5 Wyjąć płytkę drukowaną i aku mulator litowo jonowy szczyp cami do cięcia drutu 6 Aby zapewnić ochronę środowi ska nie należy wyrzucać baterii ze zwykłymi śmieciami domo wymi Aby uzyskać więcej szcze gółowych informac...

Page 72: ...ia urzą dzenia w temperaturze poniżej 5 C lub powyżej 35 C Należy unikać ładowania urzą dzenia w bezpośrednim świetle słonecznym lub w pobliżu pro mieniującego źródła ciepła Zaleca się ładowanie urządzenia co miesiąc nawet jeśli użytkow nik nie zamierza z niego korzy stać pomoże to wydłużyć ży wotność akumulatora Przewodu zasilającego nie moż na wymienić W przypadku jego uszkodzenia należy wymieni...

Page 73: ...jistěte se že je přepínač v po loze 0 6 Čepele čistěte přiloženým či sticím kartáčkem Otřete kryt suchým hadříkem 7 Nakapejte na čepele několik ka pek mazacího oleje a přebytečný olej setřete suchým hadříkem To je důležité pro udržení čepelí v optimálním stavu 8 Pokud kontrolka nabíjení začne rychle blikat více než 4 bliknutí za sekundu má zařízení poru chu Pokud k tomu dojde pře staňte zařízení n...

Page 74: ...ného čisticího kartáčku Nástavce otřete čistým hadříkem vraťte je na místo a poté spotřebič uložte aby byly čepele chráněny Jakoukoli jinou údržbu nebo opravu by měl provádět autorizo vaný technik Toto zařízení neob sahuje žádné části které by mohl uživatel opravit vyměnit NEVLHČTE ČEPELE RUKOJEŤ ANI ADAPTÉR NÁSTROJ NA NASTAVENÍ NULO VÉ MEZERY DŮLEŽITÉ Nulovou mezeru mezi čepelemi lze provést pouz...

Page 75: ...NOU ČEPEL VAROVÁNÍ POKUD POHYBLIVÁ ČEPEL PŘEČNÍVÁ PŘES PEVNOU ČEPEL MŮŽE DOJÍT K POŘEZÁNÍ ZÁKAZNÍKA Krok 5 Jakmile jsou čepele na staveny na nulovou mezeru nebo na požadovanou úroveň jemně utáhněte dva šrouby na obou stranách sady čepelí přičemž držte nástroj pro nastavení nulové mezery na místě Zastřihovač vyz koušejte Pokud nejsou čepele správně seřízeny seřízení zopakuj te RECY KLACE LITHIUM IO...

Page 76: ... čepel s nulovou vůlí 2 Digitální motor 6800 otáček za minutu 3 Síťový adaptér 4 Indikátor nabíjení LED a Blikání modrého světla nabíjení b Svítí modrá kontrolka plně nabito c Rychle blikající modrá kontro lka zbývá 10 minut 5 Výdrž baterie až 4 hodiny BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ PRO NABÍJENÍ Nenabíjejte zařízení při teplotách pod 5 C nebo nad 35 C Nenabíjejte na přímém slu nečním světle nebo v blízkost...

Page 77: ...слегка нагреваться это нормальное явление 4 Совет по продлению срока службы аккумуляторной батарейки чтобы оптимизировать срок службы батарейки рекомендуется примерно раз в шесть месяцев заряжать триммер в течение 3 часов 5 Если вы не пользуетесь триммером убедитесь в том что переключатель установлен в положение 0 6 Ножи триммера следует очищать от срезанных волосков и иных загрязнений с помощью щ...

Page 78: ... с помощью отвертки отвинтите крепежные винты Снимите ножевой блок Fig 1 Ножевой блок Винты Fig 1 Чтобы установить снятые ножи на прежнее место либо установить новые ножи расположите их на головке триммера совместив ось пружины амортизатора с направляющей подвижного ножа Fig 2 Придерживая ножи наживите винты не затягивая их Переверните триммер и выровняйте ножи параллельно друг другу Fig 2 Пружина...

Page 79: ...й в ноль настоятельно рекомендуется пользоваться только специальным п р и с п о с о б л е н и е м включенным в комплект поставки прибора и строго следовать инструкциям Данное приспособление специально разработано для настройки зазора ножей в ноль что позволяет выполнять более короткую и аккуратную стрижку Шаг 1 С помощью прилагаемой отвертки слегка отожмите 2 маленьких винта с двух сторон ножевого...

Page 80: ...влены в ноль или отрегулированы на иной желаемый уровень аккуратно затяните два винта с обеих сторон ножевого блока придерживая на месте приспособление для настройки в ноль Сделайте пробный запуск Если окажется что ножи установлены неправильно повторите процесс регулировки повторите процесс регулировки УТИЛИЗАЦИЯ ЛИТИЙ ИОННОЙ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕЙКИ Данный прибор содержит литий ионную аккумулятор...

Page 81: ...Триммер Адаптер Щеточка для очистки Смазочное масло Приспособление для выставления в ноль Отвертка ХАРАКТЕРИСТИКИ 1 T образный нож выставляемый в ноль 2 Цифровой двигатель 6800 об мин 3 Сетевой адаптер 4 Светодиодный индикатор загрузки a Синий мигающий индикатор Прибор загружается b Синий постоянно горящий индикатор загрузка завершена c Быстро мигающий синий индикатор Осталось 10 минут функциониро...

Page 82: ...птер МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ПРИБОРА Данный прибор содержит перезаряжаемую литий ионную аккумуляторную батарейку Не бросайте ее в огонь и не нагревайте не хранитеприбор непользуйтесь им и не заряжайте в условиях высоких температур электрическая машинка для стрижки волос Срок гарантии на изделие 1 год Производитель Бэбилис САРЛ Промышленная зона Валь дэ Кальвини 59141 Иви Франция Сд...

Page 83: ...ikte verilen temizleme fırçası yardımıyla te mizleyin Dış kısmını kuru bir bez yardımıyla silin 7 Bıçakların üzerine birkaç damla yağ damlatın ve yağ fazlasını kuru bir bez yardımıyla silin bu bıçak ların en iyi koşullarda korunması nı sağlamak için önemlidir 8 Şarjışığıhızlıbirşekildeyanıpsön meye başlaması saniyede 4 defa dan fazla cihazın arızalı olduğu anlamına gelir adaptörün fişini elektrik ...

Page 84: ...temizlik gerektirmektedirler Her kullanım dan sonra cihazla birlikte verilen temizleme fırçası yardımıyla bıçak ları temizleyin Kesim kılavuzlarını temiz bir bez ile silin yeniden yer lerine takın ve bıçakları korumak için cihazı uygun bir yere kaldırın Diğer her türlü bakım veya ona rım işleminin yetkili bir teknisyen tarafından gerçekleştirilmesi ge rekmektedir Bu cihaz kullanıcı tarafından onar...

Page 85: ...1 mm altında ol ması gerekmektedir Şekil 3 Doğ ru hizalanmamış bıçaklar kesim sırasında çiziklere veya kesiklere neden olabilir Bıçaklar hizalandı ğında vidaları yeniden iyice sıkın ŞEKİL 3 Hareketli bıçak küçük bıçak 0 5mm 1mm Sabit bıçak büyük bıçak Aşama 4 HAREKETLİ KESİM BI ÇAĞININ SABİT BIÇAĞIN HİZA SINI AŞMAMIŞ OLMASINI KONT ROL EDİN UYARI HAREKETLİ KESİM BIÇAĞI SABİT BIÇAĞIN HİZASINI GEÇERS...

Page 86: ...AYIN T bıçak Rötuş kesim makinesi Adaptör Temizleme fırçası Yağ Sıfıra ayarlama aleti Tornavida ÖZELLİKLER 1 Sıfıra ayarlanabilir T bıçak 2 6800 tr dakika dijital motor 3 Güç adaptörü 4 LED şarj ışığı a Yanıp sönen mavi ışık şarj olu yor b Yanan mavi ışık şarj tamam landı c Hızlı bir şekilde yanıp sönen mavi ışık 10 dakika kaldı 5 Özerk kullanım süresi 4 saate kadar ŞARK ETME ÖNLEMLERİ Cihazı 5 C ...

Page 87: ...aiso pati krinkite ar jungiklis yra ties 0 6 Nuvalykite peiliukus pridedamu valymo šepetėliu Korpusą valy kite sausa šluoste 7 Užlašinkite kelis lašus sutepi mo alyvos tiesiai ant peiliukų ir sausa šluoste nuvalykite alyvos perteklių sutepimas yra svarbus optimaliai peiliukų priežiūrai 8 Jei įkrovimo indikatorius ima greitai mirksėti daugiau nei 4 kartus per sekundę tai reiškia kad prietaisas suge...

Page 88: ...uvalykite peiliukus po kiekvieno naudojimo prideda mu valymo šepetėliu Kirpimo il gio priedus valykite švaria šluoste sudėkite juos į vietą ir padėkite prietaisą laikyti taip kad būtų ap saugoti peiliukai Visus priežiūros ir taisymo dar bus turi atlikti įgaliojimus turintis technikos specialistas Šiame prie taise nėra dalių kurias naudotojas galėtų sutaisyti arba pakeisti pats NEŠLAPINKITE PEILIUK...

Page 89: ...AS NĖRA AU KŠČIAU NEI NEJUDAMAS PEILIU KAS ĮSPĖJIMAS JEI JUDAMA PEILIUKAS YRA AUKŠČIAU NEI NEJUDAMAS PEILIUKAS JIS GALI SUŽEISTI KLIENTĄ 5 etapas Sureguliavus peiliukus kirpimui plikai arba norimu ilgiu nestipriai prisukite abu varžtus kiekvienoje peiliukų pusėje ne nuėmę kirpimo plikai nustatymo įtaiso Išbandykite Jei peiliukai sureguliuoti netinkamai suregu liuokite iš naujo liuokite iš naujo LI...

Page 90: ...n 3 Elektros tinklo adapteris 4 Įkrovimo LED indikatorius a Mirksintis mėlynas indikato rius Vyksta įkrovimas b Nepertraukiamai degantis mėlynas indikatorius Įkrovi mas baigtas c Greitai mirksintis mėlynas indikatorius liko 10 veikimo minučių 5 Veikimo laikas iki 4 valandų SU ĮKROVIMU SUSIJUSIOS AT SARGUMO PRIEMONĖS Neįkraukite prietaiso žemesnėje kaip 5 C arba aukštesnėje kaip 35 C temperatūroje ...

Page 91: ...timiza durata de viață a ba teriei reîncărcabile se recoman dă reîncărcarea mașinii de con tur timp de aproximativ 3 ore la fiecare șase luni 5 Verificați dacă întrerupătorul se află în poziția 0 atunci când nu utilizați dispozitivul 6 Curățați lamele folosind peria de curățare inclusă Ștergeți carcasa cu o cârpă uscată 7 Turnați câteva picături de ulei lubrifiant pe lame și ștergeți ex cesul de u...

Page 92: ... figura 2 Puneți șuruburile la loc fără a le strânge prea mult Rotiți aparatul și aliniați lamele Fig 2 Dispozitiv de amortizare Șurub Lamă mobilă Lamă fixă Șurub Găuri șurub CURĂȚAREA LAMELOR Lamele mașinii de contur au fost fabricate cu precizie pentru o anumită utilizare și necesită o întreținere specială și o curățare periodică pentru a garanta per formanța maximă Curățați lamele după fiecare ...

Page 93: ...ă degetele de o parte și de cealaltă a instrumen tului de reglare la zero și împingeți în sus până când lama de tăiere se află la același nivel cu lama fixă sau ușor sub aceasta ușor sub aceasta Verificați dacă lamele sunt aliniate corect Dinții lamei mobile lama mică trebuie să se situeze la între 0 5 mm și 1 mm sub cei ai lamei fixe lama mare figura 3 Lame le nealiniate corespunzător pot provoca...

Page 94: ...cuit impri mat și bateria litiu ion folosind un clește de tăiat sârmă 6 Pentru a proteja mediul încon jurător nu eliminați bateria îm preună cu deșeurile menajere Pentru mai multe detalii pri vind recuperarea materialelor și tratarea deșeurilor contactați serviciile de eliminare a deșeu rilor din zona dvs ACEST APARAT CONȚINE O BATE RIE REÎNCĂRCABILĂ LITIU ION CARE TREBUIE RECICLATĂ ÎN CONFORMITAT...

Page 95: ...mandabil să încărcați lunar aparatul chiar dacă nu in tenționați să îl utilizați acest lucru contribuie la menținerea duratei de viață a bateriei reîncărcabile Cablul de alimentare nu poate fi înlocuit În caz de deteriorare trebuie înlocuit ansamblul cablul de alimentare și adaptorul MĂSURI DE PRECAUȚIE ÎN TIM PUL UTILIZĂRII Acest aparat include o baterie reîncărcabilă Nu incinerați arun cați în f...

Page 96: ...alpošanas mūžu ieteicams trimmeri uzlādēt 3 stundas ap mēram reizi sešos mēnešos 5 Kad ierīci nelietojat pārlieci nieties ka slēdzis atrodas po zīcijā 0 6 Notīriet asmeņus izmantojot komplektācijā iekļauto tīrīša nas suku Nožāvējiet korpusu izmantojot sausu drānu 7 Uzpiliniet dažas piles smērvielas uz asmeņiem un noslaukiet pār palikušo eļļu izmantojot sausu drānu tas ir svarīgi lai uzturētu asmeņ...

Page 97: ... izmantojot skrūvgriezi Izņemiet asmeņu bloku 1 att Asmeņi Skrūves 1 att Lai uzstādītu asmeņus atpakaļ ierīcē vai montētu jaunu asmeņu bloku novietojiet asmeņus uz trimmera galviņas saskaņojot paliktņa asi ar pārvietojamā as mens vadotni 2 att Ieskrūvējiet skrūves tomēr nepievelciet tās pārāk cieši Apgrieziet trimmeri un izlīdziniet asmeņus 2 pav Pagalvėlė Varžtas Judamas peiliukais Nejudamas peil...

Page 98: ...ojiet tikai komplektācija iekļau to darbarīku un precīzi ievērojiet instrukcijas Šī ierīce ir īpaši paredzēta asmeņu noregulēšanai uz nulles līmeni tas ļauj iegūt īsāku un precīzāku griezumu griezumu 1 solis Uzmanīgi atlaidiet divas mazās skrūves abās asmeņu bloka pusēs izmantojot komplektācijā iekļauto skrūvgriezi 2 solis Virziet nulles līmeņa ie statīšanas darbarīku uz fiksētā as mens melns līdz...

Page 99: ...la toru Lai aizsargātu apkārtējo vidi šis akumulators ir jāizņem un atbil stoši jāutilizē tā kalpošanas mūža beigās Lai izņemtu akumulatoru 1 Izslēdziet un atvienojiet ierīci 2 Pirms izņemšanas pilnībā izlādējiet akumulatoru 3 Atskrūvējiet 4 skrūves kas atro das korpusa augšpusē 4 Atskrūvējiet 3 mazās skrūves kas notur iekšējo plastmasas vāciņu 5 Izņemiet iespiedshēmas plati un litija jonu akumula...

Page 100: ...DINĀJUMI PAR UZLĀDI Neveiciet ierīces uzlādi ja apkār tējās vides temperatūra ir zemāka par 5 C vai augstāka par 35 C Neveiciet ierīces uzlādi kamēr tā atrodas saulē vai izstarojoša siltu ma avota tuvumā Ieteicams uzlādēt ierīci katru mēnesi arī tad ja to neplānojat lietot tādējādi tiek paildzināts akumulatora kalpošanas mūžs Barošanas vadu nevar nomainīt Ja tas ir bojāts nepieciešams nomainīt vis...

Page 101: ...äies mahus kolmeks tunniks täislaadima panna 5 Kui te seadet ei kasuta veendu ge et seadme lüliti on lülitatud asendisse 0 6 Puhastage terad komplekti ku uluva puhastusharjaga Puha stage korpust kuiva lapiga 7 Tilgutage teradele mõni tilk määrdeõli ja pühkige liigne õli kuiva lapiga ära see on vajalik et hoida terad optimaalses se isukorras 8 Kui märgutuli hakkab kiiresti vil kuma sagedusega rohke...

Page 102: ... otstarbekohaseks kasutamiseks ning terad vajavad maksimaalse jõudluse tagamiseks spetsiaalset hooldust ja regulaar set puhastamist Puhastage terad pärast iga kasutuskorda kasuta des selleks komplekti kuuluvat puhastusharja Puhastage lõike juhikuid puhta lapiga paigaldage need tagasi oma kohale ja hoiusta ge seadet nii et terad on kaitstud Mistahes muud seadme hooldus või parandustoimingud tuleb l...

Page 103: ...rad peaksid paiknema 0 5 kuni 1 mm püsitera suur tera teradest allpool joonis 3 Puudulikult joondatud terad võivad marrastada lõikamise ajal nahka või põhjustada sisselõikeid Kui terad on joondatud keerake kruvid kinni joonis 3 Liikuv tera väike tera 0 5mm 1mm Püsitera suur tera Etapp 4 KONTROLLIGE ET LIIKUV LÕIKETERA EI ULATUKS ÜLE PÜSITERA ETTEVAATUST KUI LIIKUV LÕIKETERA ULATUB PÜSITERAST KAUGE...

Page 104: ...a visata koos olmeprügiga Täpsema teabe sa amiseks materjalide taaskasuta mise ja jäätmekäitluse kohta pöörduge vastava jäätmekäitlu settevõtte poole teie piirkonnas SEE SEADE ON VARUSTATUD LAETAVA LIITIUMIOONAKUGA MIS KUULUB NÕUETEKOHASE LE UTILISEERIMISELE VASTA VALT KOHALIKUL TASANDIL KEHTESTATUD SEADUSTELE JA EESKIRJADELE SELLEST VABANEMINE KOOS MUU OLMEPRÜGIGA EI OLE LUBATUD Viimistlev juukse...

Page 105: ...soovitatav laadida iga kuu isegi kui te ei kavatse seda kasutada see aitab säilitada ta aslaetava aku kasutusiga Toitejuhe ei ole vahetatav Kahju stuste korral tuleb komplekt to itejuhe ja adapter välja vahetada ETTEVAATUSABINÕUD KA SUTAMISEL Sellesse seadmesse on paigal datud taaslaetav aku Ärge põle tage visake tulle kuumutage kasutage laadige ega jätke seda kõrge temperatuuriga keskkon da ...

Page 106: ...like svakih šest mje seci 5 Kad uređaj ne koristite provjeri te nalazi li se prekidač u položaju 0 6 Oštrice čistite priloženom četki com za čišćenje Pretinac očistite suhom krpom 7 Nekoliko kapi ulja za podmazi vanje kapnite na oštrice i suhom krpom obrišite višak to je bitno kako biste oštrice održali u opti malnom stanju 8 Ako indikator punjenja počne ubrzano žmirkati više od četiri puta u seku...

Page 107: ...i jevaju poseban oblik održavanja i redovitog čišćenja kako bi se mogao zajamčiti njegov ispravan rad Oštrice očistite nakon svake uporabe priloženom četkicom za čišćenje Nastavke očistite čistom krpom ponovno namjestite oštri ce i spremite uređaj kako se oštrice ne bi oštetile Svaki drugi oblik održavanja ili popravka mora obaviti ovlašteni tehničar Ovaj uređaj ne sadrži ni jedan dio koji korisni...

Page 108: ...gnite vijke joonis 3 Liikuv tera väike tera 0 5mm 1mm Püsitera suur tera 4 korak PROVJERITE NE PRE MAŠUJE LI POMIČNA OŠTRICA FIKSNU UPOZORENJE AKO POMIČNA OŠTRICA PREMAŠUJE FIKSNU MOGLA BI POREZATI KLIJENTA 5 korak kad su oštrice nam ještene na nulu ili na željenu visi nu lagano zategnite dva vijka sa svake strane sklopa oštrice a alat za namještanje na nulu držite na za njega namijenjenom mjestu ...

Page 109: ...Digitalni motor s 6800 o min 3 Mrežni adapter 4 LED indikator punjenja a plavi indikator žmirka punjenje je u tijeku b plavi indikator svijetli posto jano punjenje je završeno c plavi indikator ubrzano žmir ka preostalo je još 10 minuta 5 Trajanje autonomije baterije do 4 sati MJERE OPREZA TIJEKOM PUN JENJA izbjegavajte punjenje aparata na temperaturama nižim od 5 C ili višim od 35 C izbjegavajte ...

Page 110: ...лжаване живота на батерията За да оптимизирате експлоатационния живот на презарядните батерии препоръчително е да зареждате машинката за около 3 часа на всеки шест месеца 5 Проверете дали превключвателят е на 0 когато не използвате уреда 6 Почиствайте остриетата като използвате предоставената четка за почистване Избършете корпуса със суха кърпа 7 Капнете няколко капки смазочно масло върху остриета...

Page 111: ...машинката подравнявайки оста на подложката с водача на подвижното острие Фиг 2 Сменете винтовете без прекалено затягане Обърнете машинката и подравнете остриетата фиг 2 Подложка Винтове Подвижно острие Фиксирано острие Винтове Отвори за винтовете ПОЧИСТВАНЕ НА ОСТРИЕТАТА Остриетата на Вашата машинка са произведени с прецизност за специфична употреба и изискват специална поддръжка и редовно почиств...

Page 112: ...т на подвижното черно острие Стъпка 3 поставете пръстите си от всяка страна на инструмента за зануляване и натиснете нагоре докато подвижното острие е на същото ниво или малко под неподвижното острие Уверете се че остриетата са правилно подравнени Зъбите на подвижното острие малкото острие трябва да са с 0 5 mm до 1 mm под тези на неподвижното острие голямото острие Фиг 3 Неподредените остриета мо...

Page 113: ...а я извадите 3 Отвийте 4 винта в горната част на корпуса 4 Отвийте 3 те малки винта които придържат вътрешния пластмасов капак на мястото му 5 Извадете платката и литиево йонната батерия с помощта на ножове за рязане на тел 6 За да защитите околната среда не изхвърляйте батерията заедно с битови отпадъци За повече подробности относно оползотворяването на материали и третирането на отпадъци моля св...

Page 114: ... зареждане на пряка слънчева светлина или в близост до лъчиста топлина Препоръчително е да зареждате уреда всеки месец дори ако не планирате да го използвате тъй като това ще помогне да се запази животът на презарядната батерия Захранващият кабел не може да се сменя Ако е повреден трябва да се смени целия уред захранващ кабел и адаптер ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ ЗА УПОТРЕБА Този уред съдържа презарядна батер...

Page 115: ...тися але це нормально 4 Порада щодо подовження терміну служби акумуляторної батареї Для оптимізації терміну служби акумуляторної батареї рекомендується заряджати машинку для стрижки протягом трьох годин кожні шість місяців 5 Коли пристрій не використовується вимикач повинен знаходитися в положенні 0 6 Очистіть леза за допомогою щітки для чищення яка входить в комплект пристрою Висушіть пристрій за...

Page 116: ...о встановити новий комплект лез покладіть леза на голівку машинки для стрижки суміщаючи приймальний механізм леза з напрямною рухомого леза рис 2 Установіть гвинти на місце не затягуючи їх занадто сильно Переверніть машинку для стрижки і вирівняйте леза рис 2 Приймальний механізм Гвинти Рухоме лезо Нерухоме лезо Гвинти Отвори для гвинтів ОЧИЩЕННЯ ЛЕЗ Леза машинки для стрижки виготовлені з високою ...

Page 117: ...ходить до комплекту пристрою Етап 2 Помістіть інструмент встановлення нуля на нерухоме лезо чорного кольору доки він не буде на рівні із задньою стороною рухомого ріжучого леза чорного кольору Етап 3 Розташуйте пальці з обох боків інструмента встановлення нуля та посуньте вгору поки рухоме ріжуче лезо не опиниться на рівні або трохи нижче нерухомого леза нижче нерухомого леза Перевірте чи леза від...

Page 118: ...тор виконайте описані нижче дії 1 Вимкніть пристрій і від єднайте його від мережі 2 Перш ніж витягнути акумулятор повністю розрядіть його 3 Відкрутіть чотири гвинти що знаходяться на верхній частині корпусу 4 Відкрутіть три маленьких гвинти що фіксують внутрішню пластикову кришку 5 Зніміть друковану плату та літій іонний акумулятор за допомогою кусачок 6 З метою захисту довкілля не викидайте акуму...

Page 119: ...е пристрій при температурі нижче 5 C або вище 35 C Не заряджайте пристрій під прямими сонячними променями або поруч із джерелом тепла Рекомендується заряджати пристрій щомісяця навіть якщо ви не збираєтеся ним користуватися оскільки це допоможе зберегти термін служби акумуляторної батареї Кабель живлення не підлягає заміні У разі пошкодження необхідно замінити весь вузол кабель живлення й адаптер ...

Page 120: ...BaByliss SARL Zl du Val de Calvigny 59141 Iwuy FR FAC 2022 03 ...

Reviews: