background image

61

ASOVÁ  ŽEHLIČKA  ST27 

Wet N’ Dry

Rovnejte  a  tvarujte  své  vlasy  do 

hloubky  !  Nečekejte,  až  Vaše  vla-

sy  uschnou.  Díky  exkluzivnímu 

systému  vypařování  žehličky 

Wet  N’  Dry,  můžete  od  nynějška 

používat  Vaši  žehličku  na  vlhké 

vlasy.  Využívajíce  vlhkosti  v  nich 

obsažené  můžete  vlasy  vyhladit 

do hloubky a dosáhnout tak ještě 

hladšího, hedvábnějšího a trvalej-

šího účesu.

Hřející  desky  vlasové  žehličky 

využívají  nový  povrch  z  keramic-

kých  mikročástic  karbonu,  vyvi-

nutých  pomocí  nanotechnologie. 

Díky  této  technologii  jsou  desky 

hladší a zajišťují dokonalý skluz a 

jsou šetrnější k Vašim vlasům. 

CHARAKTERISTIKA

• Použití na suché i vlhké vlasy

•  Desky  s  keramicko-titanovým 

povrchem (šířka  mm)

• Exkluzivní systém odpařování

•  Volič teploty s 5 polohami (roz-

sah od 10 °C do 10°C)

• Okamžité zahřátí 

•  Vypínač  spuštěno/vypnuto  s 

kontrolkou napětí

•  Funkce Turbo s kontrolkou spuš-

tění

• Automatické vypnutí 

• Otočný napájecí kabel 

POUŽITÍ

Přečtěte  si  nejdříve  bezpečnostní 

nařízení na konci té kapitoly. 

Pro narovnání vlasů

•  Před  rovnáním  si  vlasy  umyjte, 

vysušte  houbou  a  rozčešte  hře-

benem s velkými zuby.

•  Rozdělte  vlasy  od  pramenů. 

Pomocí  sponek  nadzdvihněte 

horní  prameny,  aby  bylo  možné 

upravit  nejdříve  prameny  vlasů 

vespod. 

•  Zapojte žehličku ST7 Wet N’ Dry 

od BaByliss a stiskněte tlačítko“I“. 

Rozsvítí  se  červená  kontrolka  a 

začne  blikat.  Při  prvním  použití 

se může stát, že se uvolní trochu 

kouře  a  specifický  zápach:  je  to 

zcela  běžné  a  při  dalším  použití 

jev vymizí.

•  Pomocí  voliče  teploty  zvolte 

požadovanou  teplotu.  Obecně 

se doporučuje volit nižší teplotu 

pro  jemné,  odbarvené  a/nebo 

citlivé  vlasy  a  vyšší  teplotu  pro 

vlasy  kudrnaté,  husté  a/nebo 

těžko česatelné. 

Jelikož jsou každé vlasy jiné, dopo-

ručujeme Vám při prvním použití 

zvolit pozici 1. Při dalších použitích 

můžete postupně zvyšovat teplo-

tu podle potřeby. Pro informaci o 

teplotách viz tabulka níže:

Teplota

Typ vlasů

10 – 150°C

Jemné, odbarvené 

a/nebo citlivé vlasy

150 – 180°C

Normální, barvené 

a/nebo ondulované 

vlasy

180 – 10°C

Husté a/nebo kudr-

naté vlasy

ČESKY

Summary of Contents for Wet N' Dry ST27

Page 1: ......

Page 2: ...rupteur marche arrêt avec témoin de mise sous tension Fonction Turbo avec témoin d utilisation Arrêt automatique Cordon rotatif UTILISATION Consulter au préalable les consi gnes de sécurité à la fin de la ru brique Pour lisser vos cheveux Préparez vos cheveux au lissage en les lavant les épongeant et en les démêlant avec un peigne à grosses dents Séparez vos cheveux par sec tions Relevez les mèche...

Page 3: ...ceviez un dégagement de fumée Ne vous inquiétez pas ceci peut être dû à l évaporation de sébum d un reste de produits capillaires soin sans rinçage la que ou dû à l excédant d eau qui s évapore de vos cheveux Libérez une nouvelle mèche et procédez de mêmejusqu à ce que l ensemble de la chevelure soit lissée Répétez l opération à nouveau si nécessaire puis relâchez la pres sion sur le lisseur Si vo...

Page 4: ...este allumé pendant plus d 1h15 il s éteint automati quement NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE VOTRE LISSEUR Débrancher l appareil et le laisser refroidir complètement Nettoyer les plaques à l aide d un chiffon humide et doux sans dé tergent afin de préserver la qua lité optimale des plaques Ne pas gratter les plaques Ranger le lisseur les plaques ser rées pour les protéger CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION...

Page 5: ...érience ou de connaissance sauf si elles ont pu bénéficier par l intermé diaire d une personne responsa ble de leur sécurité d une sur veillance ou d instructions préa lables concernant l utilisation de l appareil Il convient de surveiller les enfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Laissez refroidir l appareil avant de le ranger Après utilisation n enroulez pas le cordon autou...

Page 6: ...indicator light Automatic shut off Swivel cord USE Before using read the safety pre cautions at the end of the booklet To straighten your hair Before straightening wash and towel dry your hair then comb through with a large tooth comb to untangle Divide your hair into sections Lift the upper sections using clips so that you can work with the sec tions underneath Plug in the BaByliss ST27 Wet N Dry...

Page 7: ...ur hair Take up a new section of hair and continue until your hair is all straight Repeat again if necessary then release the straightener If your roots are still a little damp or if you would like to produce more volume bend forward and gently dry with a hairdryer Give your hair the final touch Set your straightened hair with a light misting of hairspray or a little mousse but certainly do not br...

Page 8: ...t use this appliance near a bath or any other receptacle with water in it If the appliance is used in a bathroom unplug it after use Using the appliance near a source of water may be dangerous even if the appliance is unplugged For greater safety we recommend using a residual current device RCD with a tripping current of not more than 30mA Ask your electrician for advice Do not immerse the applian...

Page 9: ...ide of the appliance This appliance meets the require ments of Directives 89 336 EEC electromagnetic compatibil ity and 73 23 EEC safety of do mestic electrical appliances as amended by Directive 93 68 EEC CE marking WASTE ELECTRICAL AND ELEC TRONIC EQUIPMENT AT END OF LIFE In everyone s interest and to ac tively participate in the collective effort to protect the environment Do not discard your p...

Page 10: ...fortiges Aufheizen Ein Ausschalter mit Kon trollleuchte für die Betriebsbe reitschaft Turbofunktion mit Anzeigeleuchte Abschaltautomatik Drehkabel GEBRAUCH Bitte lesen Sie vorher die Sicher heitshinweise am Ende des Ab schnitts Zum Glätten Ihres Haars Bereiten Sie Ihr Haar auf das Glät ten vor indem Sie es waschen mit dem Handtuch trocknen und mit einem grob gezinkten Kamm entwirren Teilen Sie Ihr...

Page 11: ... die Strähne zu halten und langsam von der Wurzel in Richtung Spit zen gleiten lassen Achtung Möglicherweise hören Sie während des Glättens ein Knistern und sehen eine leichte Rauchentwicklung Machen Sie sich darüber keine Sorgen denn dies kann aufgrund desVerdamp fens von Talg oder Rückständen von Frisierprodukten Pflege balsam der nicht ausgespült zu werden braucht Haarlack oder im Haar enthalte...

Page 12: ...uchtanzeige erscheint um dieTemperatur des Glätters so fort um ca 20 zu erhöhen So kön nen rebellische Strähnen einfacher geglättet werden Betätigen Sie dieselbeTaste erneut um dieTurb ofunktion wieder auszuschalten Anmerkung um eine Tempera tur von 210 zu erreichen stellen Sie den Temperaturregler auf die höchste Stufe und aktivieren Sie die Turbofunktion Abschaltautomatik Wenn der Haarglätter 1S...

Page 13: ...ntakt zwischen den heißen Oberflä chen des Geräts mit der Haut be sonders mit Ihren Ohren Augen Gesicht und Hals zu vermeiden Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung durch Personen einschließlich Kindern mit ein geschränkten physischen senso riellen oder mentalen Fähigkei ten oder durch Personen ohne jede Erfahrungs oder Kenntnis grundlage konzipiert es sei denn sie würden von einer Person die f...

Page 14: ...14 Ihrem Land zur Verfügung stehen Gewisse Werkstoffe können so wiederverwertet oder aufbereitet werden ...

Page 15: ... standen van 120 C tot 210 C Onmiddellijke opwarming Aan uit schakelaar met span ningsverklikkerlampje Turbofunctie met gebruiksver klikkerlampje Automatische uitschakeling Zwenksnoer GEBRUIK Vooraf de veiligheidsrichtlijnen op het einde van de rubriek raadple gen Uw haar ontkrullen Bereid uw haar voor op het ont krullen door het te wassen met de handdoek te drogen en te ontwarren met een kam met ...

Page 16: ...s naar de haarpunten glijden Opgelet Tijdens elke ontkrulling is het mogelijk dat u een knis perend geluid hoort en dat u rook ziet vrijkomen Maak u niet onge rust dit kan te wijten zijn aan de verdamping van talg van restjes haarproducten verzorging zon der uitspoelen haarlak enz of te wijten aan het overtollige water dat verdampt uit uw haar Maak dan een nieuwe haarlok vrij en ga op dezelfde man...

Page 17: ...tuur van de ontkrultang onmiddellijk met ongeveer 20 te verhogen U vergemakkelijkt aldus het ontkrullen van weerbar stige haarlokken Druk nogmaals op dezelfde knop om de Turbo te deactiveren Opmerking Om een temperatuur van 210 te bekomen verdraait u de regelaar naar de maximum stand en activeer dan de turbo Automatische uitschakeling Als de ontkrultang ingeschakeld blijft gedurende meer dan 1u15 ...

Page 18: ...e oppervlakken van het apparaat en uw huid en in het bijzonder uw oren uw ogen uw gelaat en uw hals Dit apparaat is niet voorzien voor gebruik door personen in clusief kinderen met beperkte fysische zintuiglijke of mentale vermogens of personen zonder ervaring of kennis behalve als deze via een voor hun veilig heid verantwoordelijke persoon hebben kunnen genieten van hun veiligheid van een toezich...

Page 19: ...19 Gebruik de terugname en opha lingssystemen die u ter beschik king staan Sommige materialen kunnen al dus worden gerecycleerd of wor den benut ...

Page 20: ...a temperatura di utilizzo Interruttore acceso spento con spia di accensione Funzione Turbo con relativa spia Spegnimento automatico Cavo girevole UTILIZZO Consultare innanzitutto le istruzio ni di sicurezza Per lisciare i capelli Preparare i capelli alla lisciatura lavandoli passandovi l asciuga mano e districandoli con un pet tine a denti larghi Separare i capelli in sezioni Rial zare le ciocche ...

Page 21: ...azione del sebo da residui di prodotti per la cura dei capelli prodotti senza risciacquo lacca ecc o all eccesso di acqua che si evapora dai capelli Prendere una nuova ciocca e procedere allo stesso modo fino a lisciare completamente tutta la capigliatura Se necessario ripetere l operazio ne quindi allentare la pressione sul lisciacapelli Se le radici restano leggermente umide o se desidera confer...

Page 22: ...tomaticamente PULIZIA E MANUTENZIONE DEL LISCIACAPELLI Staccare l apparecchio dalla cor rente lasciandolo raffreddare completamente Pulire le piastre con un panno umido e delicato senza detersi vi al fine di preservare la qualità ottimale delle piastre Evitare di grattare le piastre Riporre il lisciacapelli con le plac che richiuse per proteggerle PRECAUZIONI D USO ATTENZIONE i sacchetti in polie ...

Page 23: ...hi si rende responsabile della loro incolumità o vengano debita mente istruite riguardo all utilizzo dell apparecchio Si raccomanda di controllare che i bambini non giochino con l apparecchio Lasciare sempre raffreddare l ap parecchio prima di riporlo Non avvolgere il cavo attorno all apparecchio dopo l uso Av volgere il cavo senza stringere lasciandolo pendere a lato L apparecchio è conforme a qu...

Page 24: ...con indicador luminoso Función Turbo con indicador lu minoso Parada automática Cable giratorio UTILIZACIÓN Consulte previamente las consig nas de seguridad que se encuen tran al final de este apartado Para alisar el cabello Prepare el cabello para el alisado lavándolo secándolo ligeramen te y desenredándolo con un pei ne de dientes anchos Separe el cabello en mechones Sujete los mechones de arriba...

Page 25: ... de productos ca pilares acondicionador sin acla rado laca o del excedente de agua que se evapora del cabello Suelte otro mechón y proceda de la misma forma hasta que toda la melena esté lisa Repita la operación de nuevo si es necesario y luego afloje la presión del alisador Si las raíces están ligeramente húmedas o si desea darles más volumen incline la cabeza hacia delante y séquelas suavemente ...

Page 26: ... placas cerradas para protegerlas CONSEJOS DE SEGURIDAD ATENCIÓN Las bolsas de polieti leno que contienen el producto o su embalaje pueden ser peligro sas Para evitar riesgo de asfixia mantenga estas bolsas fuera del alcance de los bebés y de los ni ños Una bolsa no es un juguete ATENCIÓN no utilice este apara to cerca de una bañera o de cual quier recipiente lleno de agua En caso de utilización e...

Page 27: ...uegan con este electrodomés tico Deje enfriar el aparato antes de guardarlo Cuando haya terminado de uti lizarlo no enrosque el cable al rededor del aparato para evitar dañarlo Recoja el cable sin apre tarlo y déjelo junto al secador Este aparato cumple con las normas preconizadas por las directivas 89 336 CEE com patibilidad electromagnética y 73 23 CEE seguridad de los electrodomésticos modifi c...

Page 28: ... minoso de utilização Extinção automática Cordão rotativo UTILIZAÇÃO Consulte previamente as instru ções de segurança no fim da ru brica Para alisar o cabelo Prepare os cabelos para o alisa mento lavando os secando com uma toalha e desembaraçando com um pente de dentes largos Separe os cabelos em madeixas Levante as madeixas superiores com a ajuda de pinças de sepa ração para poder trabalhar as ma...

Page 29: ...va madeixa e pro ceda da mesma maneira até ter alisado toda a cabeleira Repita a operação se necessário e a seguir deixe de exercer pressão no alisador Se as raízes continuarem húmi das ou se quiser dar mais volume incline a cabeça para a frente e seque levemente com o secador de cabelo Penteie os cabelos para dar o toque final Fixe o alisamento com laca ou com uma pequena quantidade de mousse mas...

Page 30: ...TENÇÃO O material em polie tileno que cobre o produto ou a embalagem pode ser perigoso Para evitar o risco de asfixia man tenha o revestimento afastado de bebés e crianças Estes sacos não são brinquedos ATENÇÃO não utilize o apare lho próximo de banheiras ou de qualquer outro recipiente cheio de água Em caso de utilização do aparelho em casa de banho retire sempre a ficha da tomada depois de se te...

Page 31: ...egurar que não brincam com o aparelho Deixe arrefecer o aparelho antes de o guardar Depois da utilização não enrole o cordão à volta do aparelho para evitar danificá lo Enrole o cordão sem apertar e deixe o pender ao lado do aparelho Este aparelho satisfaz as exigên cias das directivas 89 336 CEE compatibilidade electromagné tica e 73 23 CEE segurança dos aparelhos electrodomésticos al terados pel...

Page 32: ...NDELSE Læs først sikkerhedsanvisningerne nederst i denne rubrik Til glatning af håret Klargør håret til glatning ved at vas ke det tørre det og rede det igen nem med en grov kam Del håret op i flere portioner Fast gør de øvre lokker med klemmer så du kan arbejde med håret nede nunder Sæt stikket fra glattejernet ST27Wet N Dry fra BaByliss i stikkontakten og tryk på knappen I Den røde lampe tændes ...

Page 33: ...se men und gå især at børste håret Du kan også anvende glattejernet ST27 WetN Dry på tørt hår Følg ovenstående anvisninger men tør først håret Når du er færdig trykker du på knappen 0 og tager stikket ud af kontakten Til styling af håret Glattejernet ST27 Wet N Dry fra BaByliss kan også anvendes til at fremhæve visse hårlokker pjuske håret vende det ind eller ud og løfte håret Ønskerduatløftehåret...

Page 34: ... relset Spørg din el installatør om råd Kom ikke apparatet i vand eller andre væsker Afbryd brugen af apparatet øje blikkeligt hvis ledningen er be skadiget Ledningen skal i så fald erstattes af fabrikanten dennes serviceafdeling eller en fagmand for at undgå enhver risiko for for brugeren Undgå under brugen at blokere apparatets ventilations system Kontroller at der ikke er hår eller andre smådel...

Page 35: ...gsapparater ændret ved di rektiv 93 68 EØF CE mærkning ELEKTRISK OG ELEKTRONISK UDSTYR DER IKKE DUER MERE I alles interesse og for aktivt at være med til at beskytte miljøet Smid ikke dine produkter ud sam men med almindelig hushold ningsaffald Brug de indsamlings og gen brugssystemer der stilles til rådig hed i området hvor du bor Visse materialer kan således red des eller genbruges ...

Page 36: ... 120 C till 210 C Direkt uppvärmning Strömbrytare start stopp med ljusindikator som lyser då ström men är på Turbofunktion med ljusindikator Automatstopp Vridbar sladd ANVÄNDNING Kontrollera på förhand säkerhets föreskrifterna som finns i slutet av denna handledning Hur man plattar håret Förbered håret för plattningen genom att tvätta det lätt torka det och kamma ut det med en grovtandad kam Dela ...

Page 37: ...på grund av resterande vatten som avdunstar Ta en ny lock och gör på samma sätt tills hela håret är plattat Upprepa behandlingen om nödvändigt och släpp därefter trycket på plattången Om hårrötterna förblir fuktiga el ler om du vill ge håret mer volym lutar du huvudet framåt och tor kar håret lätt med en hårtork Kamma därefter håret i önskad frisyr Fixera plattningen med en lätt sprejning med lack...

Page 38: ...tet Skrapa inte plattorna Ställ undan plattången med plat torna slutna för att skydda dem SÄKERHETSFÖRESKRIFTER OBSERVERA polyetylenpåsarna med produkten eller dess em ballage kan vara farliga För att förekomma risk för kvävning bör dessa påsar förvaras utom räck håll för barn och spädbarn En påse är ingen leksak OBS använd inte hårtorken invid badkar eller andra kärl som innehåller vatten Om hårt...

Page 39: ...ådigt att se till så att barnen inte leker med apparaten Låt svalna innan du lägger undan den Vira inte sladden runt hårtorken risk för skador på sladden Vira ihop sladden löst och låt den hänga bredvid hårtorken Denna hårtork uppfyller kraven i direktivet 89 336 EEG elektro magnetisk kompatibilitet och 73 23 EEG lågspänning med tillägg i direktivet 93 68 EEG CE märkning UTTJÄNT ELEKTRISK OCH ELEK...

Page 40: ...r med tent varsellam pe under bruk Turbofunksjon med lysindikator Automatisk stans Roterbar ledning BRUKSVEILEDNING Les først sikkerhetsanvisningene nederst i denne rubrikken For å glatte håret Klargjør håret før glatting Føn nyvasket hår med hårføner og børst gjennom det med en grov kam Del opp håret i flere partier Fest de øvre hårlokkene med klemmer når du skal arbeide med håret som er under Ko...

Page 41: ... til om det er nødvendig og løsne grepet på rettetangen Hvis hårrøttene er fuktige eller du ønsker å gi dem mer volum bøyer du hodet lett forover og tørker forsiktig med en hårføner Style håret til slutt Fest glatthe ten med en liten mengde hårs pray eller mousse men ikke børst håret Du kan også bruke rettetangen ST27 WetN Dry på tørt hår Følg bruksanvisningen ovenfor men tørk håret på forhånd Når...

Page 42: ...apparatet i nærheten av badekar eller andre vannkilder Dersom apparatet brukes på ba det må du huske å ta ut støpslet etter bruk Selv om apparatet er koblet fra kan det være farlig så lenge det er vann i nærheten For ekstra sikkerhet anbefales det å installere en jordfeilbryter opp til 30 mA i strømkretsen til badet Be en elektriker om råd La ikke apparatet komme i kon takt med vann eller andre væ...

Page 43: ...ing Etter bruk skal ledningen ikke rulles rundt apparatet dette for å unngå at den skades Rull sam men ledningen uten å brette den og la den ligge ved siden av ap paratet Apparatet tilfredsstiller kravene i direktivene 89 336 CEE elek tromagnetisk kompatibilitet og 73 23 CEE sikkerhet hushold ningsapparater samt direktiv 93 68 CEE CE merking ...

Page 44: ...n merkkivalo Turbo toiminto ja sen merkkivalo Automaattinen pysäytys Pyörivä johto KÄYTTÖ Lue ennen käyttöä turvallisuusoh jeet osion lopusta Näin suoristat hiukset Valmistele hiuksesi suoristusta varten pesemällä ne kuivaamalla ne pyyhkeellä ja kampaamalla ne isopiikkisellä kammalla Jaa hiukset osioihin Nosta yle mmät suortuvat ylös soljilla ja aloita alimmista suortuvista Kytke BaByliss ST27 Wet...

Page 45: ...amoin kunnes kaikki hiukset on suoristettu Toista toimenpiteet tarpeen mukaan ja irrota sitten otteesi suoristimesta Jos tyvet jäävät hiukan kosteiksi tai jos haluat antaa niille ene mmän kuohkeutta taivuta pääsi alaspäin ja kuivaa hellävaroen kuivaajalla Viimeistele hiukset kampaamalla Kiinnitä suoristus kevyesti lakka amalla tai muotoiluvaahtonoka reella mutta älä missään tapauk sessa harjaa hiu...

Page 46: ...u voivat olla vaarallisia Tukehtumisvaaran välttämiseksi pussit on säilytet tävä poissa vauvojen ja lasten ulottuvilta Pussi ei ole leikkikalu VAROITUS älä käytä laitetta kyl pyammeen tai muiden vettä sisäl tävien astioiden läheisyydessä Jos käytät laitetta kylpyhuonees sa irrota se aina pistorasiasta käy tön jälkeen sillä verkkovirtaan kytketty sähkölaite ja veden lä heisyys voivat muodostaa vaar...

Page 47: ...htyä ennen sen sijoittamista säilytyspaikkaansa Älä kierrä käytön jälkeen johtoa laitteen ympärille ettei johto vaurioidu Kierrä johto löy hästi laitteen vierelle Tämä laite vastaa direktiivien 89 336 C E E elektromagneet tinen yhteensopivuus ja 73 23 C E E sähköisten kodinkoneiden turvallisuus jotka on muutettu direktiivillä 93 68 C E E CE mer kintä vaatimuksia SÄHKÖ JA ELEKTRONISTEN LAITTEIDEN H...

Page 48: ... ατμού Επιλογέας θερμοκρασίας 25 θέ σεων από 120 C έως 210 C Στιγμιαίαάνοδοςτηςθερμοκρασίας Διακόπτης ρεύματος ON OFF με λυχνία λειτουργίας Λειτουργία Turbo με αντίστοιχη λυχνία Αυτόματη διακοπή Περιστρεφόμενο καλώδιο ΧΡΗΣΗ Συμβουλευτείτε τις οδηγίες ασφα λείας στο τέλος του φυλλαδίου Για να ισιώσετε τα μαλλιά σας Προετοιμάζετε τα μαλλιά σας για το ίσιωμα αφού τα λούσετε τα στεγνώσετε με μια πετσέ...

Page 49: ... το πρόσωπο το δέρμα του κεφαλιού και τα χέρια Πιέζετε τις λαβές του ισιωτή τις σφίγγετε για να συγκρατήσετε την τούφα και τον γλιστράτε αργά από τη ρίζα προς τις άκρες Προσοχή Κάθε φορά που ισιώνε τε τα μαλλιά σας είναι πιθανόν να παρατηρήσετε ένα βράσιμο και να δείτε να απελευθερώνεται κα πνός Μην ανησυχείτε κάτι τέτοιο μπορεί να οφείλεται στην εξάτμι ση του σμήγματος του δέρματος στα προϊόντα π...

Page 50: ...νία ανάβει για να πετύχετε στιγμιαία αύξηση της θερμοκρασίας του ισιωτή κατά 20 περίπου Έτσι το ίσιωμα των ατί θασων μαλλιών γίνεται πιο εύκολο Πατάτε πάλι το ίδιο κουμπί για να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία Turbo Σημείωση για να έχετε μια θερ μοκρασία στους 210 γυρίζετε τον επιλογέα της θερμοκρασίας στο τέρμα και ενεργοποιείτε τη λει τουργία turbo Αυτόματη διακοπή Εάν η συσκευή παραμείνει αναμ μ...

Page 51: ...ι ιδιαί τερα με τα αυτιά σας τα μάτια σας το πρόσωπο σας και το λαιμό σας Η συσκευή αυτή δεν έχει σχεδια στεί για να χρησιμοποιείται από άτομα συμπεριλαμβανομένων των παιδιών των οποίων οι σω ματικές πνευματικές και αισθητή ριες ικανότητες είναι μειωμένες ή από άτομα τα οποία δεν έχουν εμπειρία ή συνείδηση εκτός εάν κάποιο άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους μπορεί να φρο ντίσει για την επίβλεψή ...

Page 52: ...52 Ορισμένα υλικά μπορούν να ανακυ κλωθούν ή να αξιοποιηθούν ανάρ τησης ...

Page 53: ... lámpával Automatikus leállás Forgó tápvezeték HASZNÁLATA Olvassa el először a fejezet végén található biztonsági utasításokat A haj simítása Készítse elő haját a simításhoz mossa és törölje meg majd bont sa ki egy ritka fogú fésűvel Válassza el több részre a haját Rögzítse a tincseket a fejtetőn tartócsipeszekkel hogy az alsó tincseken dolgozzon először Dugja be a BaByliss ST27 Wet N Dry hajsimít...

Page 54: ...j tincset és vé gezze el ugyanezt a műveletet a teljes haj kisimításáig Szükség esetén ismételje meg a műveletet majd lazítsa a hajsimí tó szorítását Ha a hajtövek enyhén nedvesek maradnak vagy szeretné jobban fellazítani döntse fejét előre és szárítsa meg finoman hajszárí tóval Fésülje át a hajat a befejezéshez Rögzítse a simítást egy leheletn yi hajlakkal vagy mogyorónyi hajrögzítő habbal de ne ...

Page 55: ... la pokkal tegye el hogy óvja őket BIZTONSÁGI TANÁCSOK FIGYELEM A terméket tartalmazó politilén tasak vagy csomago lóanyag veszélyes lehet A fulla dásveszély megelőzésére tartsa ezeket a tasakokat kisbabák és gyermekek elől elzárva A tasak nem játék VIGYÁZAT Ne használja a készüléket fürdőkád vagy bármi lyen más vizet tartalmazó edény közelében Ha a fürdőszobában használja a készüléket használat u...

Page 56: ...örténik A gyerekekre oda kell figyelni hogy ne játsszanak a készülékkel Tárolás előtt hagyja lehűlni a ké szüléket Ne tekerje a hálózati zsinórt a készülék köré használat után így elkerülheti annak megsérülését Lazán tekerje össze a zsinórt és függessze fel a készülék mellett Ez a készülék megfelel a 93 68 EGK CE jelzésről szóló irányelv által módosított 89 336 EGK az elektromágneses kompatibili t...

Page 57: ...ol ką pracy Funkcja Turbo z kontrolką dzia łania Wyłączanie automatyczne Obrotowy przewód OBSŁUGA Zapoznaj się z przepisami bezpie czeństwa znajdującymi się na koń cu rozdziału Prostowanie włosów Przygotuj włosy do prostowania umyj je wytrzyj i rozczesz grze bieniem z grubymi zębami Podziel włosy na kosmyki Pod nieś i zepnij górną część włosów tak aby móc modelować kosmyki pod spodem Podłącz prost...

Page 58: ...włosie Wydzielić następny kosmyk i po stępować jak wyżej aż do wygła dzenia wszystkich włosów W razie konieczności powtórzyć czynność a następnie poluzować prostownicę Jeżeli podstawa kosmyków jest jeszcze lekko wilgotna lub jeżeli chcesz nadać włosom objętość pochyl głowę do przodu i delikat nie podsusz suszarką Ułożyć fryzurę dla uzyskania osta tecznego efektu Utrwalić fryzurę niewielką ilością ...

Page 59: ...cego Nie drapać płytek Przed schowaniem prostownicy zacisnąć płytki dla ich zabezpie czenia ŚRODKI OSTROŻNOŚCI UWAGA saszetki z polietylenu z produktem lub jego opakowanie mogą być niebezpieczne Aby za pobiec niebezpieczeństwu udu szenia przechowywać saszetki poza zasięgiem dzieci Saszetka nie jest zabawką UWAGA Nie używać aparatu w pobliżu wanny lub innych zbior ników wypełnionych wodą W przypadk...

Page 60: ...bawiły się urządzeniem Przed schowaniem pozostawić aparat do wystygnięcia Po użyciu nie owijać kabla wokół suszarki Może to spowodować jej uszkodzenie Zwinąć kabel bez dociskania zawieszając go z boku aparatu Aparat spełnia wymogi dyrektyw 89 336 EWG Kompatybilność elektromagnetyczna oraz 73 23 EWG Bezpieczeństwo urządzeń elektrycznych gospodarstwa domowego zmienionych dyrek tywą 93 68 EWG Oznakow...

Page 61: ... kabel POUŽITÍ Přečtěte si nejdříve bezpečnostní nařízení na konci té kapitoly Pro narovnání vlasů Před rovnáním si vlasy umyjte vysušte houbou a rozčešte hře benem s velkými zuby Rozdělte vlasy od pramenů Pomocí sponek nadzdvihněte horní prameny aby bylo možné upravit nejdříve prameny vlasů vespod Zapojte žehličku ST27 Wet N Dry od BaByliss a stiskněte tlačítko I Rozsvítí se červená kontrolka a z...

Page 62: ...jem skloňte hlavu dopředu a jemně je vysušte fénem Upravte vlasy do finálního účesu Zpevněte narovnání vlasů jem nou vrstvou laku nebo oříškem pěny ale především vlasy nekar táčujte Žehličku ST27 WetN Dry můžete použít také na suché vlasy Postu pujte stejným způsobem s tím rozdílem že vlasy nejdříve vysu šíte Po použití stiskněte tlačítko 0 a vypojte přístroj Pro tvarování vlasů Žehlička ST27 Wet ...

Page 63: ...tší bez pečnosti doporučujeme aby byl elektrický obvod vaší koupelny vybaven zařízením na zbytko vý proud DCR jehož zbytko vý proud není vyšší než 30mA Poraďte se s instalatérem Přístroj nikdy neponořujte do vody ani do žádné jiné kapaliny Je li šňůra přístroje poškozena okamžitě ho přestaňte používat Výměna šňůry musí být prove dena u výrobce v jeho servisním středisku nebo osobou příslušné kvali...

Page 64: ...nost a 73 23 CEE bezpečnost domácích elektro spotřebičů doplněných směrnicí 93 68 CEE CEE značení CE ELEKTRICKÉ A ELEKTRONICKÉ VYBAVENÍ NA KONCI ŽIVOT NOSTI Ve společném zájmu a pro aktivní účast na životního prostředí Nevyhazujte své přístroje do domovního odpadu Používejte sběrný a třídící systém který je Vám k dispozici ve Vaší zemi Některé materiály mohou být recyklovány a znovu zhodnoceny ...

Page 65: ... Ceramic Titanium ширина 22 мм Эксклюзивная система испаре ния Регулятор температуры 25 по зиционный от 120 C до 210 C Немедленный нагрев Переключатель вкл выкл со световым датчиком подачи на пряжения Функция турбо со световым датчиком Автоматическая остановка Вращающийся шнур ИСПОЛЬЗОВАНИЕ Для начала ознакомьтесь с ме рами безопасности изложенны ми в конце рубрики Чтобы разгладить ваши волосы Под...

Page 66: ...3 см и расположите ее между двумя пластинами около кор ней волос Чтобы избежать ма лейшего риска ожога паром не направляйте отверстия для вы хода пара в сторону лица рук кожи головы Сожмите ручки аппарата удер живайте их в этом положении чтобы не выскользнула прядь и медленно переместите аппа рат скользящим движением от корней к кончикам волос Внимание При каждом разгла живании вы возможно услы ши...

Page 67: ...тно раз гладьте прядь от корней до кончиков волос Чтобы уложить кончики волос внутрь действуйте как описа но выше но поверните аппарат внутрь как щетку при укладке феном Подержите в таком по ложении несколько секунд и отпустите прядь Чтобы уложить волосы кончи ками наружу поверните аппа рат в противоположном на правлении Функция Турбо Нажмите на кнопку Turbo при этом загорится зеленый свето вой да...

Page 68: ...тствующей квалификации чтобы избежать малейшего риска для пользо вателя Пользуясь аппаратом следите за тем чтобы не перекрыва лись вентиляционные отвер стия Убедитесь в отсутствии волос или иных засорений которые забивают вентиляци онный фильтр в задней части аппарата Не оставляйте без присмотра включенный аппарат Избегайте прикосновения на гретых поверхностей аппарата к коже в особенности в зоне ...

Page 69: ...69 ректив 89 336 СЕЕ электромаг нитная совместимость и 73 23 СЕЕ безопасность электричес ких бытовых приборов допол ненных директивой 93 68 СЕЕ маркировка ЕС ...

Page 70: ...a açma kapama düğmesi Kullanım ışığı ile Turbo fonksiyonu Otomatik kapanma Döner kablo KULLANIM Kullanım öncesinde bölüm so nundaki güvenlik talimatlarına bakınız Saçlarınızı düzleştirmek için Saçlarınızı yıkayarak kurulayarak ve büyük dişli bir tarakla taraya rak düzleştirmeye hazırlayın Saçlarınızı bölümlere ayırın Altta ki saç tutamlarıyla çalışmak üzere üstteki saç tutamlarını bir pens yardımı...

Page 71: ...ın Gerekirse işlemi tekrarlayın ve saç düzleştirici üzerine bastırmayı bırakın Eğer saç dipleriniz hafif nemli kaldı ise veya daha fazla hacim vermek istiyorsanız başınızı öne eğin ve yavaşça saç kurutma ma kinesi ile kurutun Son olarak saçları şekillendirin Düzleştirmenin kalıcı olması için çok az briyantin veya bir miktar köpük sürün ama özellikle saçla rınızı asla fırçalamayın ST27 WetN Dry saç...

Page 72: ...eya ambalajını içeren polietilen poşetler tehli keli olabilir Soluk kesilme riskini önlemek için bu poşetleri çocuk ve bebeklerin erişebileceği yerler den uzak tutunuz Poşet bir oyun cak değildir DİKKAT bu cihazı banyo küveti veya su ile dolu başka bir kabın yanında kullanmayın Cihazın banyoda kullanılma sı durumunda kullandıktan sonra fişini çekmeyi unutma yın Aslında cihazın fişi çekik bile olsa...

Page 73: ...mamış deneyimsiz ve bilgisiz kişiler tarafından kullanıl mak üzere öngörülmemiştir Ço cukların cihazla oynamamalarına dikkat edilmesi gerekir Cihazı kaldırmadan önce soğu masını bekleyin Kullanım sonrasında hasar gör memesi için elektrik kablosunu cihazın etrafına sarmayın Elektrik kablosunu sıkmadan sarın ve ci hazın yanına koyun Bu cihaz 93 68 CEE CE marka laması yönetmeliği tarafından düzeltilm...

Page 74: ...74 ...

Page 75: ...75 ...

Page 76: ......

Reviews: