background image

23

ADVERTENCIA

PRECAUCIÓN

CUALQUIER COLCHÓN UTILIZADO EN ESTA CUNA 

DEBE MEDIR POR LO MENOS 69 CM (27 1/4 PULGADAS) 

POR 131 CM (51 5/8 PULGADAS) Y TENER UN ESPESOR 

QUE NO SUPERE 15 CM (6 PULGADAS).

Utilice un colchón que no tenga más de 15 cm 

de grosor y sea de un tamaño tal que, al 

presionarlo firmemente contra cualquier lado 

de esta cuna, no deje un hueco de más de 

3 cm entre el colchón y cualquier parte de 

cualquier otro lado de la cuna. 

PELIGRO DE ESTRANGULACIÓN

¡Las cuerdas pueden causar estrangulación! No 

ponga objetos que tengan cuerdas alrededor 

del cuello de un niño, como cordones de 

capuchas ni de chupetes. No suspenda 

cuerdas encima de una cuna ni ponga 

cordeles en los juguetes. 

Para ayudar a prevenir la estrangulación 

apriete bien todas las fijaciones. Pueden 

quedar atrapadas partes del cuerpo del niño o 

su ropa en las fijaciones sueltas. 

NO ponga la cuna cerca de una ventana donde 

haya cordeles de persianas o cortinas que 

puedan estrangular a un niño.

PELIGRO DE CAÍDA

Cuando el niño pueda pararse solo, ponga el 

colchón en la posición más baja. Retire los 

protectores de la cuna, los juguetes grandes y 

otros objetos que pudieran servir como 

peldaños para salirse. 

Deje de usar la cuna cuando el niño comience 

a subir para salirse o llegue a medir 89 cm (35 

pulgadas) de estatura.

DESPUÉS DEL ENSAMBLAJE

NO sustituya piezas. 

Si va a retocar el acabado, use un acabado no 

tóxico especificado para productos infantiles. 

Siga las advertencias que tengan todos los 

productos en una cuna.

Si no se siguen estas advertencias y las 

instrucciones de ensamblaje podría ocasionar 

lesiones serias o fatales.

ANTES DEL ENSAMBLAJE

Lea todas las instrucciones antes de ensamblar la 

cuna. Conserve las instrucciones para uso futuro. 

Revise este producto en busca de herraje 

dañado, juntas sueltas, pernos o fijaciones 

sueltos, piezas faltantes o bordes afilados antes 

y después del ensamblaje y frecuentemente 

durante el uso. Apriete firmemente los pernos y 

otras fijaciones que puedan estar sueltos. 

NO use la cuna si hay alguna pieza faltante, 

dañada o rota. 

Para pedir piezas de repuesto o manuales de 

instrucciones, póngase en contacto con Million 

Dollar Baby Co.

PELIGRO DE ASFIXIA
Nunca use bolsas plásticas de envío ni otros 

tipos de película plástica como cubiertas de 

colchones porque pueden causar asfixia. 

Los bebés pueden asfixiarse en los huecos 

entre los costados de la cuna y un colchón que 

sea muy pequeño. 

Los bebés pueden asfixiarse sobre la ropa de 

cama blanda. Nunca agregue una almohada ni 

edredón. Nunca ponga acolchado adicional 

debajo de un bebé. 

Para reducir el riesgo del síndrome de muerte 

infantil súbita (SMIS), los pediatras recomiendan 

poner a los bebés sanos boca arriba para 

dormir, a menos que su médico le indique otras 

instrucciones.

ADVERTENCIA:

ADVERTENCIA:

ADVERTENCIA:

Summary of Contents for Harlow M8601

Page 1: ...M8601 Harlow...

Page 2: ......

Page 3: ...s la importancia de nuestra comunidad babyletto por eso siempre estamos compartiendo consejos de decoraci n ideas para probar y una inspiraci n nica Comparte tu estilo con nosotros en babyletto Te dam...

Page 4: ...1 6 3 If you need help or have questions please let us know Si necesita ayuda o si tiene preguntas no deje de contactarnos Si vous avez besoin d aide ou avez des questions n h sitez pas nous le faire...

Page 5: ...s piezas A x2 C LEFT SIDE PANEL PANEL LATERAL IZQUIERDO PANNEAU LAT RAL GAUCHE FRONT BACK PANEL PANEL FRONTAL POSTERIOR PANNEAU AVANT ARRI RE D MATTRESS SUPPORT SOPORTE DE COLCH N SUPPORT DU MATELAS B...

Page 6: ...E BASE E LONG BASE FRAME RAIL RIEL DE MARCO DE BASE LARGA TRAVERSE LONGUE DE LA BASE SHORT BASE FRAME RAIL RIEL DE MARCO BASE CORTO TRAVERSE COURTE DE LA BASE x2 F x2 G H TODDLER BED CONVERSION KIT KI...

Page 7: ...7 tama o real taille actuelle hardware herraje mat riel actual size H1 H2 H3 x8 x8 x4 H4 x6 H7 x8 H8 x16 AWR H9 x1 H5 x22 1 3 4 AHB 3 AHB 2 1 4 AHB 1x4cm WD 5 8 AHBS 1 1 4 AHB H6 x8 CB CL...

Page 8: ...8 assembly instructions instructions de montage instrucciones de ensamblaje 1 H8 x4 F F x4...

Page 9: ...9 2 H6 x8 x4 F F...

Page 10: ...10 H7 x8 3 x8 G F G F...

Page 11: ...11 4 H2 x4 C A B x4...

Page 12: ...extra que cierran los agujeros accesibles a su beb La falta de usar estos pernos podr a ocasionar lesiones si los dedos de su beb se atoran en los agujeros Le recomendamos que utilice los pernos para...

Page 13: ...13 H5 x4 Lower the support as your child grows Baje el soporte a medida que vaya creciendo el ni o Abaissez le support mesure que votre enfant grandit x4 6 D A B...

Page 14: ...H8 x9 Step 8 10 please turn the crib upside down Para los pasos 8 a 10 voltea la cama pon la cama boca abajo Pour les tapes 8 10 retournez le lit mettez le lit l envers 7 x9 B A C 14...

Page 15: ...E H1 x6 8 x6 B A C 15...

Page 16: ...H4 x6 9 x6 E J J H H 16...

Page 17: ...17 H8 x3 Step 11 12 turn the crib to the right position Paso 11 12 gire la cuna a la posici n correcta Pour les tapes 11 12 mettez le lit l endroit x3 10 E...

Page 18: ...18 H2 x4 11 x4 C E A B...

Page 19: ...19 H1 x2 Lay the crib down per below Coloque la cuna como se indica a continuaci n D poser le lit comme ci dessous 12 x2 C E...

Page 20: ...o be sure they are fastened securely Gire la cuna a la posici n correcta y lista para usar Volver a revisar todos los pernos para comprobar que est n apretados firmemente Mettez le lit l endroit Votre...

Page 21: ...ucts Follow warnings on all products in a crib Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death BEFORE ASSEMBLY Read all instructions before assem...

Page 22: ...abrasive chemi cals or materials For fabrics we recommend using a non toxic foaming fabric cleaner or leather cleaner where appropriate Touch up kits are available for purchase by contacting us at 32...

Page 23: ...ENSAMBLAJE NO sustituya piezas Si va a retocar el acabado use un acabado no t xico especificado para productos infantiles Siga las advertencias que tengan todos los productos en una cuna Si no se sigu...

Page 24: ...ar o da ar la superficie no use agentes qu micos ni materiales abrasivos En cuanto a las telas recomendamos usar una espuma limpiadora no t xica para telas o un limpiador para cuero seg n corresponda...

Page 25: ...E NE substituez PAS des pi ces En cas de remise en tat utilisez un fini non toxique convenant aux produits pour enfants Respectez les avertissements de tous les produits dans un lit pour b b La non ob...

Page 26: ...dommages veillez ne pas utiliser des produits chimiques ou des mat riaux abrasifs Pour les tissus il est recommand d utiliser un produit nettoyant pour tissus non toxique ou pour cuir le cas ch ant Il...

Page 27: ...27 Toddler bed conversion Conversi n para cama de beb que ya camina Conversion en lit de b b...

Page 28: ...28 1 H1 x2 assembly instructions instructions de montage instrucciones de ensamblaje x2 E C...

Page 29: ...29 H2 x4 C x4 2 A B...

Page 30: ...30 3 H8 x3 E x3...

Page 31: ...31 4 H3 x4 x2 A B H...

Page 32: ...H5 x2 5 A B x2 32...

Page 33: ...33 Voila...

Page 34: ...34 Day bed conversion Conversi n para div n Conversion en lit de jour...

Page 35: ...35 1 H1 x2 assembly instructions instructions de montage instrucciones de ensamblaje x2 E C...

Page 36: ...36 H2 x4 C x4 2 A B...

Page 37: ...37 3 H8 x3 E x3...

Page 38: ...38 4 H5 x6 A B x6...

Page 39: ...39 Voila...

Page 40: ...A DEBE SER UN COLCH N DE CUNA DE TAMA O COMPLETO QUE MIDA POR LO MENOS 131 CM 51 5 8 PULGADA DE LARGO 69 CM 27 1 4 PULGADA DE ANCHO Y QUE TENGA UN ESPESOR M XIMO DE 15 CM 6 PULGADA LA EDAD M NIMA DEL...

Page 41: ...41...

Page 42: ...04 MAY 2023...

Reviews: